I. THE JEW WHO HAD APPEALED UNTO CAESAR
ROME; in the year of the city, 814; in the year of grace, 61;
Nero on the throne; the apostles preaching Christianity; the
ancient world in the period of its highest civilization, when
petty divisions had become extinguished, and all the nations
bowed to the one central city: -- such is the time of this
story.
It was a busy, a rich, and a densely-people world. Military
roads started from the great centre, and went to the uttermost
bounds of the empire. The Mediterranean was the highway of
nations; surrounded by a girdle of populous cities, everywhere
traversed by vast fleets, and filled with the commerce of the
world.
Roman law had fashioned all the provinces into one form, and
stamped them all with one image; and those states which were
formerly ravaged by war or piracy, now, under the influence of
universal peace, grew with a rapidity that had not been known
before.
Taking a comprehensive view of this world, Spain first
attracts our attention, where, for some time, a Roman province
had been advancing so peacefully that history finds by little to
record. Culture was there, and Rome was receiving from that
quarter her Lucans, Senecas, and Trajans. Cities lined the
coast, prominent among which was Gades, which yet, as of old,
sends over the world its exports of fruit and wine and oil.
Perhaps Spain was more prosperous than now. Certainly Africa was
much more so. Along the whole northern coast there was a line of
nations, rich in culture and prosperity, possessing great
cities, which sent over to Rome its chief supplies of grain.
Carthage had arisen from its ruins on a new site, and many
capitals had grown up in places which not long before had been
the battle-grounds of barbarous tribes. Alexandria had already
reached a lofty position in science and literature, as well as
in commerce, and was yet advancing still higher. Over all the
country caravans pierced the desert, carrying civilization to
the savages beyond, and the whole land was going on in a career
of prosperity, which continued for generations with various
fortunes, till it was checked by the disasters of the falling
empire, and afterwards diverted in a new direction by Mohammedan
conquest.
From Alexandria came the largest ships and greatest fleets;
for Roman pride was yet conveying to the metropolis those
enormous Egyptian obelisks which yet remain in the modern city;
and no small part of Eastern commerce came up the Red Sea, to
send through this port, the spices, the gold, the gems, the
silks, and the rich tissues which were demanded by Roman luxury.
Nor must we forget Palestine. Long since Hellenized to some
extent, and now partly Romanized, the people saw their country
filled with the symbols of Western art and science; but, in the
presence of Greek rhetoricians and Roman soldiers, they
cherished that fierce fanaticism which blazed up in revolt at
last, and was quenched in the untold agonies of the memorable
siege of Jerusalem.
Beyond Palestine were the crowded regions of Syria and Asia
Minor, where there were cities such as Ephesus, Antioch, Smyrna,
and Damascus, with many others, which surpassed the capital
itself in splendor and magnificence, and have left ruins which
are the wonder of the modern traveller. Through these came that
great overland traffic with the farthest East, which formed a
perpetual succession of caravans between the Roman and the
Chinese provinces.
What lay beyond the nearest deserts crossed by the caravans
was a profound mystery to the Romans. Their arms had never
reduced Persia to subjection; nor had a Roman general ever gazed
on the plains of Scinde, or embarked his legions on the Persian
Gulf. The Parthians were more formidable to the Romans than the
Persians had been to the Greeks; nor did the Latin historian
ever forgive Alexander for leading his armies beyond the flight
of the Roman eagles.
The descendants of those Greeks who had thus outdone the
Romans in the farthest East, still lived with a certain vitality
in their old home. Athens was more populous than ever, and the
country was prosperous. But the glory had departed, and the
ancient genius had vanished forever. It would be a great
mistake, however, to suppose that the Greeks had sunk to a level
with the other races under the iron dominion of Rome; on the
contrary, they towered above them all.
The position of the Greeks at this time is partly instructive
and partly amusing. They were at once the scholars, the wits,
and the sharpers of the day. Their literature was studied
everywhere; their arts were everywhere admired. No one who
pretended to be anybody was ignorant of their language. It was
the universal tongue, and had penetrated into all countries.
Everything that required art, skill, ingenuity, all the finer
employments of every kind, had everywhere fallen to the lot of
the Greeks. They were the best painters, sculptors, architects,
and musicians. The master-pieces of art now preserved at Rome,
if they bear any names at all, have those of Greek artists.
Wealthy Romans sent their sons to Athens to acquire a liberal
education, or hired Greek tutors in their own houses at Rome. In
Rome the Greek was everything. In the words of the sneering
satirist, --
"Grammar, surveying, physic, shaving, art,
Rope-dancing, magic, -- all, he knows by heart."
Northward, the barbarian races were held in check, yet chafed
furiously against the barrier. The Pannonians and Dacians were
watching their opportunity. The Germans refused to be conquered.
Beyond them lay the innumerable Goths, behind whom were the
Sarmatians and Scythians, who again were pressed in their rear
by others. Among these tribes the Romans found a spirit which no
longer existed among themselves.
Gaul had settled down into an orderly Roman province, with
all the customary signs of Roman refinement. The southern coast
had been a civilized country for ages; and Massilia, which was
founded by the Greeks, centuries before, was distinguished for
its culture; while in its neighborhood were powerful cities
which have bequeathed to our times vast monuments and majestic
ruins. Beyond the sea lay Britain, now filled with war and
carnage. For this was the year of the vengeance of Boadicea,
when Suetonius had marched against the Druids, leaving the
island in his rear unprotected. Then the British queen had gone
with her daughters among the tribes, rousing them to revenge.
The country fell back into their power. Suetonius was lost to
view; and the Roman, looking toward Britain, say everything
hidden from view by the smoke of burning cities.
And what was Italy itself, the centre of this ancient world?
A vast community of cities, a network of magnificent roads; its
land cultivated like a garden, and teeming with population. In
the north were the fertile plains at the foot of the Alps, with
many stately and populous cities. Next came Etruria, where the
olive and the vine grew over all the hill-slopes and throughout
the quiet valleys. Campania was then filled with inhabitants;
the Pontine marshes were drained and cultivated; and the most
beautiful part of all the world was found then, as now, in
Naples Bay, where Roman luxury had exhausted all its resources
in contriving new sources of delight and new modes of enjoyment.
Where shall we begin? Shall it be with Paestum, where in this
age those five temples were standing, admired already as types
of hoar antiquity, but destined to a still more venerable age,
since they have come down to our day in wonderful preservation;
-- or Sorrentum, with its wonderful valley, where there is
perpetual spring throughout the year; -- or Capreae, where
Tiberius was wont to retire and devise, in hideous secrecy, new
refinements of cruelty; -- or Pompeii and Herculaneum, which the
awful fires of Vesuvius were soon to overwhelm, and bury from
the sight of man, so that they might lie hidden through the
centuries, and be exhumed in our day, to portray to us the
corrupt form of ancient civilization as it appears in their
melancholy streets? Or shall we turn to Baiae, where for
generations there assembled all that Rome possessed of genius,
of wealth, of valor, of luxury, of effeminacy, and of vice, to
present a strange mixture of sensuality and intellect, of taste
and corruption; where the massive piles even now remain which
Caligula reared from the depths of the sea, so that he might
avoid the curve of the shore, and have a straight path in
defiance of the obstacles of the ocean; -- to Misenum, with the
Roman navy at anchor, and triremes passing and repassing at all
times; -- to the Lucrine Lake, and the Elysian fields, and the
Cumaean grotto, through which Virgil makes his hero pass to the
under world; or to that steep cliff overhanging the Grotto of
Posilipo which the same poet chose for his burial-place, of whom
the well-known epitaph gives the biography, --
"I sing flocks, tillage, heroes. Mantua gave
Me life; Brundusium death; Naples a grave" ?
Or will our Christian instincts lead us to turn away from
these to Puteoli, to see the landing of Saint Paul, and follow
his steps to the foot of Caesar's throne?
It was drawing near to the close of a day in early spring,
when a numerous party rode on towards Rome from the direction of
Naples. First came a detachment of soldiers, at whose head was
the decurion; and immediately following them was a centurion, by
whose side rode two men. The rest of the party were civilians;
some being Roman citizens, others foreigners; some of high rank,
others of humble circumstances. They all rode on cheerfully,
with animated conversation, smiles, and frequent laughter. On
the whole, however, their character and expression appeared
rather sedate than otherwise, and it was the excitement of the
occasion which led to their mirthfulness.
The two men who rode next to the centurion were of different
race and more impressive aspect. Their faces and dress showed
that they were Jews. The centurion treated them with the utmost
respect. The one who rode nearest to him had and intellectual
face, and clear, inquiring eye. His eager glance fixed itself on
every new object which it encountered on the way, and he asked
numerous questions, which the officer politely answered. The
other traveller was of different appearance. His size was under
the average; his hair was short and crisp; his face bronzed by
exposure; his forehead broad and expansive, yet not very high;
his lips thin; his month closely shut and slightly drooping at
the corners; his jaw square and massive, and covered with a
heavy beard; his eyes gray and wonderfully piercing. He rode on,
looking fixedly at the city, now in full view, and appearing to
notice little of what was going on around him. It was a face
which one would look at a second time, -- a bold, massive,
mighty face; with restless energy, fire, and power stamped upon
every lineament; and yet wearing over all a strange serenity. In
the wrinkles of his brow, and the lines of his face, was graven
the record of long struggles and arduous toil; and yet even the
most careless observer could see that this man had come forth
out of all his troubles more than conqueror.
Such was Paul, the apostle. His companion was Luke, the
beloved physician. The officer was Julius, the centurion. The
friends were the Christians of Rome, who had come out to meet
the apostle as far as Tres Taberae and Forum Appii, at the
reception of whose warm welcome the two friends "thanked God and
took courage."
And now from afar there came the deep hum of the city, the
tread of its millions, and the roll of wheels over the stony
streets. The lofty many-storied houses rose high, and above them
rose temples and towers and monuments. In the midst was the vast
outline of the imperial palace; and high above all, the
Capitoline Hill, with its coronet of temples.
The crowd along the streets increased at every pace as they
drew nearer, until at length they were compelled to move more
slowly. The highway became less a road than a street; houses
were all around, and it was difficult to tell where the country
began and where the city ended; for the overgrown metropolis had
burst beyond its walls, and sent its miles of suburbs far out
into the plain. The road, at every step, became more thronged,
until at last it was filled to overflowing. Here came chariots
of nobles on their way to distant villas; there rolled along
ponderous carts laden with stone for building purposes; from one
direction came a band of soldiers, from another a gang of
slaves. Here came a drove of oxen, stately, long-horned,
cream-colored, -- always the boast of Italy, -- and close behind
followed a crowd of shepherds or drovers. Still the crowd
increased: asses with panniers; mules with burdens; fossors with
loads of sand from the catacombs; imperial couriers; gangs of
prisoners in chains; beggars displaying loathsome sores; priests
on their way to the temples; water-carriers; wine-sellers; all
the arts, and all the trades; -- such was the motley crowd that
now roared around them while yet they were outside the gates.
Now the road was lined on each side with tombs, among which
they passed the enormous round tower of Caecilia Metella, a
sepulchre, like the Egyptian pyramids, built for eternity. From
this spot there extended a long line of tombs, containing the
noblest dead of Rome. Our party went on and drew nearer. They
passed the Grotto of Egeria, with a grove around it, which was
hired out to the Jews. They passed the place on which tradition
says that Hannibal stood and hurled his dart over the walls; and
came near to the Porta Capena, where one of the aqueducts ran
right over the top of the gate.
What thoughts were these which so absorbed the mind of the
great apostle, that he seemed to notice nothing around him? Was
it the magnitude and splendor of the capital; or rather the vast
power of that heathenism with which he was making war?
What that society was into which he was carrying the gospel
of the Saviour, he knew well; and we, too, may know, if we
regard the pictures which are presented to us by men who wrote
not many years after this reign of Nero. There is the greatest
of Romans historians, and the mightiest of satirists. Each has
left his record. Were that record single, we might think it
exaggerated; but each is supported by the other. Were Juvenal
only before us, we might think his statements the extravagance
of a poet or a satirist; but all that Juvenal affirms is
supported and strengthened by the terrible calmness of Tacitus;
in whom there is no trace of passion, but the impartial
description of hideous reigns, drawn up by one whose own heart
that age had filled with bitterness.
What then is the picture which we find in these pages?
The simple virtues of the old republic had long since passed
away. Freedom had taken her eternal flight. The people were
debased and looked on in silence at the perpetration of enormous
crimes. After Nero's dealings with his mother, he could still be
emperor. The name of religion was applied to a system corrupt to
the inmost centre. No one believed in it who had any pretence to
intelligence. Public honor and justice were almost unknown; and
conquered provinces were only regarded as victims of oppression.
Private virtues had almost vanished; and honor and truth and
mercy were little more than empty sounds. Decency itself had
departed; and vices which cannot be named in our day were freely
practised, unchecked by public opinion. It was a society where
vice had penetrated to the heart of almost every household. That
was the most familiar thought which was the most impure. Honor
had fled from men, chastity from women, innocence from children.
And what contrasts appeared in that society to their eyes!
They saw one emperor cutting away a mountain to build an
imperial palace; and another summoning a council of state to
decide about the cooking of a fish. They saw the name and fame
and glory of the old republican heroes all forgotten by their
degenerate descendants, who now prided themselves in nothing so
much as their skill in detecting at a single taste the native
bed of an oyster or sea-urchin. Effeminate nobles wore light or
heavy finger-rings to accord with the varying temperature of the
summer and winter seasons, and yet could order a score of slaves
to be crucified as an after-dinner pastime. This was the time
when bloodthirsty myriads were watching the death-agonies of
gladiators whose vengeful kindred were raging all along the
borders of the empire; when Roman soldiers abroad were beating
back the Dacians, or marching against the Druids, in the isle of
Mona, while Boadicea led on the tribes to the vengeance of
Camulodune; and when Roman citizens at home were scrambling for
their daily dole of victuals at the doors of the great; when he
was most fortunate who was most vicious; and they obtained
wealth and honor, who by forging wills, had defrauded the widow
and the orphan; when a fierce populace, fresh from the
amphitheatre, and a nobility polluted by vices without a name,
and an emperor stained with the guilt of a mother's murder;
gazing mockingly upon the death-agonies of martyrs who died in
flames, clothed in the tunica molesta; when for year
after year, and generation after generation, all these evils
grew worse, till, in the fearful words of Tacitus, "They would
have lost memory also with their voice, if it had been possible
as well to forget as to keep silent."
It may be urged, however, that there was much virtue in spite
of all this vice. True, there was virtue, and that too of a high
order. There are names which glow with a lustre all the brighter
for the darkness that is around them. They irradiate the gloom
of Tacitus' histories; and make us exult in seeing how hard it
is for corruption to extinguish the manly or the noble
sentiment. Paetus Thrasea, Aurulenus Rusticus, Helvidius Priscus
would adorn any age. Lucan alone might have ennobled this.
Seneca's life may have been doubtful; but who can remain unmoved
at the spectacle of his death? Afterward Tacitus and Pliny
sustained their virtuous friendship, and found others like
themselves, -- kindred spirits, -- who made life not endurable
but delightful. In that age and in the subsequent one there were
good and high-hearted men; for did not the "good emperors"
succeed the "bad emperors"? Trajan would have adorned the
noblest age of the world. Marcus Aurelius stands among the first
of those who have ruled. In addition to these great characters
of history, there were no doubt many men, of an obscure order
who passed through life in an obscure way, and yet were honest
and high-minded citizens. There were, no doubt, many like
Juvenal's Umbricius, who deplored the vice around them, and
believed with him that Rome was no place for honest men; but
tried to be honest in their way. There must have been many of
these, of whom Umbricius is only a type; too plain-spoken to
succeed in a generation of flatterers, and too high-minded to
stoop to that baseness by which alone advancement could be
obtained.
Moreover Rome was not the world. Beside the capital, there
was the country. There, as Umbricius says, might be found
simplicity, virtue, and honesty. Among the simple, the
high-minded, and the frugal rustics, the vice of the city was
unknown. In the rural districts, without doubt, the great masses
of men continued as they had ever been, -- neither better nor
worse.
Let us allow all this, -- that there was this exceptional
morality in the city and this rural simplicity in the country.
What remains?
Simply this: that after all, Rome was the head, the heart,
and the brain of the world. It guided. It led the way. What
availed all else when this was incurably disorganized? Its
virtuous characters found themselves in a hopeless minority.
They could do nothing against the downward pressure all around
them. They struggled, they died; and other generations arose in
which the state of things was worse. The whole head was sick,
the whole heart faint. The life of the state, as it centred
round its heart, drew corruption from it which passed through
every fibre. Society was going to decay, and one thing along
could save the world.
That remedy was now brought by the man whom we have
described.
But now our party have passed under the dripping archway of
the Porta Capena; and the centurion conveys to his destined
abode the Jew who had appealed unto Caesar.
II. THE YOUNG ATHENIAN
Upon the slopes of the Apennines, in the vicinity of Tibur,
stood the villa of Lucius Sulpicius Labeo. From the front there
was an extensive prospect which commanded the wide Campania, and
the distant capital. The villa was of modest proportions, in
comparison with many others near it, yet of most elegant style.
The front was decorated with a broad portico, before which was a
terrace covered with flowers and shrubbery; the walks were
bordered with boxwood, which in places was cut into the forms of
animals and vases. The public road was about a quarter of a mile
away; and a broad avenue of plane-trees connected it with the
house, winding in such a way as to afford a gentle descent, and
where it joined the road there was a neat porter's house. Behind
the villa were out-houses and barns; on the right was an
extensive kitchen-garden; on the left an orchard and vineyard
surrounding the steward's house.
Other villas dotted the slopes of the mountains far and near.
The most conspicuous among these was the one immediately
adjoining, a most magnificent establishment, which far exceeded
that of Labeo in extent and splendor. This was the villa of
Pedanius Secundus, at this time prefect of the city. From the
terrace of Labeo the greater part of this estate could be seen;
but the eye rested most upon a sickening spectacle at the gates
of Secundus, where two wretched slaves hung upon the cross,
whose faint moans showed that life was not yet extinct.
It was early dawn, and the sun had not yet risen, but in the
neighboring villa the sound of voices showed that the slaves
were out for the day's labor. The villa of Labeo, on the
contrary, was all silent, and no one was visible except one
figure on the portico.
This was the mistress of the house, a lady of exquisite
beauty, who was yet in the bloom of her youth. Her manner
indicated extreme agitation and impatience. She would pace the
terrace in a restless way for a time, and then, hastening down
the steps to the terrace, she would look eagerly along the
public road as though awaiting some one.
At length her suspense ended. The sound of horse's feet came
from afar, and soon a single rider came galloping rapidly along.
He turned in to the gate-way, ran up the avenue, and in a few
minutes more had reached the house. The lady had hurried down as
soon as she saw him, and stood waiting for him, and encountered
him in the avenue. The rider leaped from his horse and
carelessly let him go. The lady seized both his hands in a
strong, nervous grasp; and, in a voice which expressed the
deepest agitation, she asked, hurriedly, --
"Well, what news?"
She spoke in Greek. For a moment the other did not reply, but
looked at her with a troubled face, which he vainly tried to
render calm.
There was a strong likeness between the two as they stood
thus, looking at one another, -- the likeness of brother and
sister. In both there were the same refined and intellectual
features of the purest Greek type, the same spiritual eye and
serene forehead. But in the woman it was softened by her
feminine nature; in the man it had been expanded into the
strongest assertion of intellectual force.
"My sweet sister," he said, at last, speaking also in Greek,
with a purity of accent that could only have been acquired by a
breeding under the shadow of the Athenian Acropolis, -- "My
sweet sister, there is no reason for such agitation. I have
heard nothing directly; but I firmly believe Labeo to be safe."
"You have heard nothing," she repeated, breathlessly. "What
am I to do?"
"Yes, dearest; I have heard good news and bad news, but
nothing from Labeo. But you are so nervous that I am afraid to
say anything. Come," -- and, taking her had affectionately, he
walked with her toward the portico.
"Helena, do you think you can bear what I have to tell?" he
asked, as they stood there together.
She looked up at his anxious face, and pressed her hand to
her heart with a quick gesture. Then she replied, in a voice of
forced calmness, --
"Cineas, suspense is worse than anything. Tell me exactly
what you have heard. Don't conceal anything. I want to know the
very worst, whatever it is."
After a brief pause, Cineas said, --
"Helena, you are right. Suspense is the worst. I have nothing
to tell you which you may not know. I know, too, your strength
of character, and I solemnly declare that I will not conceal
anything from you. At the same time I want you to see things as
they really are, and not sink at once into despair. Recall for a
moment the last letter which you received from Lucius. How long
ago was it?"
"I have not heard from Lucius for more than two months," said
Helena, "ever since they moved away from London to Camulodune to
prepare for that fatal march to Mona. Lucius spoke very
joyously, told about the Druids and their cruel rites, praised
the ability of Suetonius, and filled his letter with praises of
his genial friend Agricola, who was his tent companion."
"You know that Suetonius is one of the best generals in the
army, -- perhaps the very best after Corbulo."
"Yes," sighed Helena.
"You know, too, that his lieutenants are all men of vigor and
bravery; and his selection of such men as Agricola and Lucius
for his aids shows his shrewdness and perception."
"True, Cineas."
"Well, think on this now," said Cineas, in a voice which he
meant to be cheerful. "The only danger which you can fear is
disaster to that army. No tidings have come from it for some
time. But such a general as Suetonius can scarcely be in danger
of disaster. The reason why we have not heard is because the
Britons have been rising in insurrection in his rear, and
breaking off his communications."
Helena said nothing, but looked at her brother with unchanged
sadness.
"We ought, then, to believe that Suetonius will shortly
emerge from the gloom, and shatter the barbarian power to
pieces."
"Yes; but you have not yet told me the last news from
Britain, and how do I know what to believe or think?" said
Helena, anxiously.
"Because I wished you to bear this in mind, -- that, whatever
has happened, the army is safe and so is Labeo. Suetonius will
appear with his legions and take revenge."
"O Cineas, keep me no longer in suspense!" said Helena, in a
tremulous voice. "Tell all -- all. This suspense will kill me.
Let me know the very worst."
"My dearest sister," said Cineas, in a voice which he vainly
endeavored to render calm, "the whole of Britain is in arms
against the Romans."
Helena turned pale as death, and staggered back a few paces;
but Cineas caught her hands and held them in his.
"Can you bear to hear more?" he asked anxiously.
"All," replied the other, in a whisper.
"The whole island is at their mercy. Their leader is
Boadicea."
"Boadicea!"
"The same."
"The one who has suffered such wrongs! Just Heaven!"
"The very same. She has roused all the tribes to madness, and
they follow her wherever she leads."
"Oh!" cried Helena, "what vengeance will be sufficient for
such wrongs as hers!" She clasped her hands in agony. "No
resistance -- no -- none -- can it be possible, and Suetonius is
in Mona! And all the province is exposed to her fury!"
Cineas said nothing, and his silence gave assent.
"Tell all," said Helena, coming up more closely to him. "All
-- what of teh colonies?"
"Camulodune has been taken!"
"What of the inhabitants?"
"Every soul has perished."
Helena gave a groan, and clung to Cineas for support. He
caught her, and prevented her from falling.
"Boadicea knows no mercy, and shows none," he went on to say:
"with her two daughters she fires the hearts of her followers to
every outrage. You can imagine all. But I will tell all the
particulars that I have learned. Yet remember that, whatever I
may tell you, Labeo is safe.
"It appears that the chief vengeance of the Britons was
directed against Camulodune. The conduct of the veterans there
toward the natives had produced this result. I need not remind
you what that conduct was. The worst excesses of Roman soldiers
elsewhere were surpassed here. The place had but a handful of
soldiers when the natives rose in rebellion. Alarm and panic
spread through the city when they heard the news. The story that
has come here relates a great number of supernatural incidents,
which I will tell you so as to give it to you exactly as I have
heard it. They were these: -- The statue of Victory fell down
without cause. Women rushed frantically about, and announced
impending ruin. In the council-chamber voices were heard with
the British accent; the theatre was filled with savage howlings;
the image of a colony in ruins was seen in the water near the
mouth of the Thames; the sea was purple with blood; and at the
ebb of the tide human figures were traced in the sand.
"All these portents were described to one another among the
people of both races, with many other exaggerations. The
colonists were filled with despair, and the Britons with
triumph. The people of Camulodune sent off to Catus Decianus,
the procurator, for a reinforcement. He sent about two hundred
poorly-armed men. The veterans in Camulodune managed badly. The
people became panic-stricken; and in the midst of this the
Britons took the town, put all to the sword, and finally
captured the temple where a resistance had been made. A few
fugitives escaped, and carried the awful tidings to London."
Helena had remained perfectly silent during this narrative,
listening with feverish and breathless interest.
"I cannot understand," she said, at last, "how our soldiers
were so badly managed. It gives small hope to me," she added, in
a faint voice.
"Petilius Cerealis marched with the ninth legion to the
relief of the place," continued Cineas; "but he was routed. The
infantry were cut to pieces, and the general escaped with the
cavalry only."
Helena looked at her brother with deep and sorrowful meaning.
"O Cineas!"
This was the worst news of all. It seemed like a death blow
to her hopes; for it was not a scattered detachment that had
been lost, but an entire legion.
"It was rashness -- it was madness," said Cineas,
understanding his sister's thought, "to meet myriads of savages
with one legion. Suetonius is a general of a different stamp. He
will take vengeance for all; and thoroughly too."
"No, no, he will be shut up in Mona!" said Helena, obstinate
in her sorrow. She shuddered as she thought of what might be in
store for her husband.
"If that were so," said Cineas, quietly, "there are fifty
generals that would gladly undertake to relieve him. But think
for a moment what kind of man Suetonius is. Why, if he were shut
up in Ultima Thule, he would force a way for himself back, and
bring his army with him. No Roman general need fear disaster.
All those who have met with misfortunes have incurred them by
their own folly. But I will go on and tell the rest. The
Britons, after defeating Cerealis, rolled on like a torrent,
engulfing everything. They are advancing now toward Verulam and
London. Decianus has fled from Britain and is now in Gaul."
"Fled! the procurator fled!" cried Helena, in amazement.
"Yes; most of the troops, you know, are with Suetonius."
"Why cannot he collect those who are scattered in the
garrisons? Oh, the coward! the utter coward! After stirring up
the wretched barbarians to madness, he dreads their vengeance.
First a ruffian, then a coward." And Helena paced up and down in
her restless and excited mood, chafing and fretting, and finding
some relief in her indignation at Cerealis.
After a time, she came back to Cineas and said, --
"Cineas, if the procurator has fled, there is no hope for
Suetonius."
"Hope -- why, there is certainty," said Cineas, in as
confident a tone as he could assume. "Think for a moment: a
large number of military posts yet remain. These the Britons
have not touched. Their garrisons can be collected into a large
army. The Britons cannot carry on a siege. They are too
impatient. If they do not take a place at the first onset, they
pass on to a weaker one. All that is left for Suetonius is to
march back, to rally to his standard the scattered garrisons,
and then march against the rebels. And tell me, what chance will
they have if once a Roman army comes against them under such a
general? I tell you," -- and his voice grew more confident as he
went on, -- "I tell you, there is only one result possible, --
ruin to the rebels. Ruin -- utter, complete, total!"
There was now a long silence. Brother and sister stood near
to each other. Helena was occupied with her own thoughts. Cineas
refrained from disturbing them. He had said all that he could.
The sun had risen and was illuminating the magnificent
prospect. There lay Campania, -- a vast plain, green with
verdure, rich with groves and orchards, dotted with innumerable
houses, increasing in their multitude till they were
consolidated into the city itself. There wound the Tiber through
the plain, passing on till it was lost in the distance. There
appeared
"The Latian coast where sprung the epic war,
'Arms and the man,' whose reascending star
Rose o'er an empire; and upon the right
Tully reposed from Rome; and where yon bar
Of girdling mountains intercepts the sight,
The Sabine farm was tilled, -- the weary bard's delight."
After a while, Helena, in her restless and troubled spirits,
began to pace the portico as before. Cineas joined her and
walked by her side. Both walked for a time in silence.
As they passed the door, a figure darted back as though to
elude observation. He then went into the atrium; and, as Cineas
and Helena passed up and down, he managed to station himself so
as to hear the greater part of what they were saying. His
complexion was swarthy, his eyes black, piercing, and sinister;
his expression malevolent and cunning. He was very large in
stature, with powerful limbs, and his dress indicated the rank
of household steward. This was the man who was acting the spy
upon these two.
After a long pause, Cineas said, "Well, I supposed I need not
ask you what you are thinking of."
"I am thinking of Lucius," said Helena, with a heavy sigh.
And then she half said and half sang to herself some mournful
lines from a Greek chorus, --
"Whom ceaselessly awaiting,
Bedewed with tears I go;
My sad heart ever bearing
Its crushing weight of woe."
"Think, Helena," said Cineas, "of what follows in the same
song; let this at least be your comfort, if you will not believe
my assurances; you know the words as well as I," --
"Fear not, my child, be not afraid;
Great Zeus on high remains;
All things he sees with eye divine,
And over all he reigns."
"Zeus!" said Helena, mournfully; "ah! there is the
difficulty. My Zeus is the Zeus of philosophy, the Supreme One,
the inconceivable, the unapproachable. All my life I have been
taught to adore Him, to worship Him with awful reverence. But do
you not see what an immeasurable distance arises to my sight,
between me and Him? O Cineas, there is something after all in
the vulgar superstitions which makes me envy those who believe
in them. See how the poor and illiterate man takes his God to
himself, and prays to him, and is comforted while he prays. The
common sailor, in a storm, makes his vow to his patron deity,
and feels comfort; he thinks that he will finally escape, and
hang up his votive tablet. But here am I in a worse storm, with
no one to whom I can look, or make a vow."
"Now," said Cineas, "you forget yourself. What! would you
give up your own lofty conception of the one true God, for all
the silly fables of the vulgar religion? Let them keep their
impure deities, their Apollo, their Neptune, their Mars, and
their Hercules. We have been taught better, and can adore the
great God of the Universe."
"Ah, but in sorrow, in sorrow, Cineas. How can we get to him?
Can we believe that he will really notice us? The poor wife of
some private soldier can perform her sacrifice, and pray to her
god, who she thinks will help her. But how can I venture to tell
my petty troubles to the Eternal One, or expect that he will
hear me? No! No! Do you not remember these words, --
"'Seest thou not, my friend,
How feeble and how slow
And like a dream they go,
This poor blind manhood drifted from its end,
And how no mortal wranglings can confuse
The harmony of Zeus?'"
"My Helena," said Cineas, gently, "you present troubles make
you forget all the lessons of your youth. Why do you choose the
most despairing utterances of the poets? Have you forgotten all
our childhood and youth, and the sublime teachings of our
glorious Theophilus? Do you not remember the divine teachings of
our revered master, about the nature of God, of the immortality
of the soul, of holiness, and of prayer? Dearest sister, never
have I ceased to be grateful for my youth, when I had such a
teacher to fill me with such thoughts, and you, too, for my
associate and companion. When Labeo took you away, I felt that I
had given up the half of my nature; since then, I have tried to
keep up that ardent youthful enthusiasm, that confidence in the
Supreme, which we used to feel together. How is it with you?
Have you lost it?"
"Ah, Cineas, I have had a very different life from that of
the enthusiastic girl whom you used to make the companion of
your own aspirations and day-dreams. I have had a very different
life from that which I used to lead in Athens."
"Do you call it dreaming, Helena?" asked Cineas, with mild
reproach in his voice, -- "all those aspirations after the good
and the beautiful, that long search after the divine?"
"Forgive me, dearest brother," said Helena, laying her hand
gently on his arm, and looking up with glistening eyes; "I did
not mean that at all; I meant that, in my married life, I have
had no time for philosophy. As a Roman matron, I have had to
take my part in maintaining the honors of the house of Sulpicius
Labeo. I have had to travel much. I have lived in Gaul, and
especially Britain, for years. I have a son, whom I must train.
Does this leave me much time, dearest Cineas, for philosophical
abstraction? But yet I have never forgotten those early
teachings. I honor and love the doctrines of the noble
Theophilus. Who could forget "The Master"? I never can, and I
cherish deep within my memory the noble sentiments which he used
to teach us. I love Plato and Pindar and Aeschylus, and
Sophocles better than ever, and prize more than before those
noble passages to which he used to direct our chief attention. I
know large portions of them by heart now, as well as I used to
in Athens. And yet dearest brother, in this life of mine and
among all my occupations, all these give me no comfort. I know
not how to approach the Supreme, and the great object of my life
is how to find out the way. Can you tell me? Perhaps you can rid
me of my greatest trouble. If you can, then tell me. You have
advanced while I have stood still; you have preserved all your
youthful enthusiasm for the Divine and the Holy. What way is
there? Let me know it."
"You overrate my powers, dearest Helena," said Cineas, with
deep thoughtfulness. "In a matter like this it is difficult to
find anything like certainty. But I will tell you all that I
can.
"You believe, don't you, that God is wise and benevolent? He
created all things. Is it not natural that he should at least be
willing to attend to the interests and well-being of his
creatures?"
"Perhaps so," said Helena, musingly; "that is, in a general
way. And yet this gives no comfort to the private individual."
"If he is just and benevolent, don't you think that he would
be willing to advance the interests and well-being of even one
individual?"
"Well, perhaps it may be so."
"He is present everywhere, and knows all things. Remember
what Socrates says in Xenophon: 'The Divine One is so great and
of such a nature that he sees and hears all things at the same
time, and is everywhere present and takes care of all things at
the same time.'"
"Yes; that is true."
"Then he sees and hears us at this moment. At this very
moment, dearest sister, he is taking care of you in Italy and
Labeo in Britain."
"There is some comfort in that thought," said Helena, after a
pause.
"He is our Maker, the Author of our being, and 'we are his
offspring,' that is, his children. Why, then, should not this
Being be willing to hear us both, or either of us, at this time?
Can you find anything better than this in the vulgar
superstitions? Can we not rely on such a One as this, and say in
our hearts to him, 'Thou didst make me. In all my sorrow I turn
to thee, and ask thee for help.' Is not this better than a vow
to Neptune or Mercury?"
"But the ignorant and superstitious feel comfort even in
making the vow," objected Helena.
"To that I will only say, in the words of Plato, 'The Deity
is not to be corrupted by bribes. He has regard only to our
souls, and not at all to our sacrifices and processions.'"
"Do you believe, then, that we may ask him for everything?"
"Not at all. He is all-wise, and may not see fit to grant it.
He has his own purposes. Submission to his will is the first and
highest duty of every one who prays to him. Do you not remember
what Socrates says in the same dialogue from which I have just
quoted: 'If the God to whom you are going to pray should
suddenly appear to you, and should ask you before you had begun
your prayers, if you would be satisfied that he should grant you
some one of the things we just spoke of; or that he should
permit you to make your own request; which would you think most
safe and advantageous for you -- whether to receive what he
should give you, or to obtain what you should ask from him?'"
"There is but one answer to that question. The All-wise
knoweth best. --
"'Oh never, never, let me raise
This feeble will of mine,
To oppose the might of Him who rules
All things with power divine!'"
"Therefore," said Cineas, "if you accept that solemn prayer
from Aeschylus you will take still more readily that which
Socrates quotes. It is the truest and the best for us. You
remember it: 'Great God! Give us the good things that are
necessary for us, whether we ask them or not; and keep evil
things from us even when we ask them from thee!'"
"But, Cineas, are there no difficulties? Can all come to God?
Is there no preparation? Will he hear all men indiscriminately?"
"I suppose," said Cineas, thoughtfully, "that there must be
preparation."
"Without doubt; but of what kind?"
"Deep meditation within the soul, and profound abstraction
for the time from all external things, together with the deepest
reverence and the most humble submission."
"Yes," answered Helena; "and you know what Socrates says
here, since you refer to him so much, for he says that the
purification of the soul is this, -- to accustom itself to
retire and shut itself up, renouncing all commerce with the body
as much as possible, and to live by itself without being chained
to the body. Now, for Socrates and Plato, and the grave
Theophilus, this was practicable. If I were like you, dearest
Cineas, it might be possible. If I were a great philosopher,
like Seneca, this would be the way for me to care for my soul,
so as to keep it pure before God. But I am a weak woman, in the
midst of maternal cares. To separate myself from these cares,
and live a life of meditative philosophy, would be wrong --
wrong to my child -- wrong to my husband. Don't you see the
painful dilemma in which I am placed?"
"I see it," answered Cineas; "but you can do this partially,
at least, so as to prevent them from engrossing all your
thoughts. 'The soul first of all, then all other things.' So
said 'The Master.'"
"Ah! you don't understand my life. All this is possible for
you, but not for me. Philosophical abstraction for me -- a Roman
matron -- impossible."
"Not quite that," said Cineas. "A virtuous life, like yours,
passed in the performance of the best and highest duties to all
around, is of itself a life-long purification of the soul."
"I try to do my best," said Helena, meekly. "And yet I find
that in my intense love for my child and husband I lose all
thoughts of the Deity. He remains to me a majestic vision, a
sublime sentiment. How can I draw near? Oh that I could find a
way to him! I think life would be doubly sweet if I could find a
way of communion between him and my poor self. I adore the
Deity, but fear him. I know not how to address him, or even by
what name."
She paused for a moment, and then continued, in a sweet, low
chant, murmuring words from those majestic choruses which were
so dear to her:
"O Zeus! -- whoever he may be --
If to be thus invoked be pleasing to him,
By this I call on him.
For weighing all things well,
When I in truth would cast away
The unavailing burden from my soul,
I can conjecture none to help save Zeus."
"Go on," said Cineas, "and see what the same one says," --
and he himself took up the strain:
"'The One who leadeth mortals
On wisdom's way;
Who bringeth knowledge out of suffering.'
"Ah! my Helena, I have often thought that thus the Deity
guides us 'on wisdom's way,' bringing for us 'knowledge out of
suffering." I firmly believe that our desire to know him is
pleasant to him; and among all the things that purify the soul,
the very best is the aspiration after God. If we desire him,
this of itself proves that we are prepared to address him.
Friends associate with one another when they have sympathies in
common. The desire to approach to God shows that in some
respects we are like him. Now like cleaves to like, and where
there is an aspiration after God, there is an approach to him."
"Yes; but will God come to us? What matters it how much we
may aspire? We can never reach him. Still he remains
inaccessible."
"The approach is something, nevertheless."
"But in my condition it does not avail. Alas! Cineas, I fear
the longings of my soul cannot be gratified. If I but knew him,
I might go to him; but how can I go to him; how can I address
him?"
"My early life," she continued, after a pause, "and your
companionship, and the instructions of 'the Master' excited
irrepressible desires within my mind, -- ideas and thoughts that
can never be subdued. You pass beyond me, brother dearest," she
added, in mournful tones; "beyond me. You are going onward and
upward in your soul's flight, while I linger near the
starting-place. you already catch glimpses of the Deity, while I
seek after him in vain. I know not how to address him, and if I
did, my first words would be 'Great God! teach me how to pray to
thee!'"
And now, as she spoke these words, a wonderful thing
occurred. In their walk along the portico, they often went to
and fro, and at this moment they reached the western extremity,
near which was a small room which opened toward the front. From
this room there came the sound of a sweet, childish voice, but
in a strangely slow and solemn tone.
"Hush!" said Helena, laying her hand on her brother's arm.
And then slowly and solemnly, in that sweet, childish voice,
as if in direct answer to the yearning cry of the mother, there
came these words:
"Our Father who art in Heaven! Hallowed be thy name. Thy
kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven. Give
us this day our daily bread; and forgive us our trespasses as we
forgive them that trespass against us. And lead us not into
temptation, but deliver us from evil: for thine is the kingdom,
the power and the glory, forever and ever! Amen!"
Tears burst from Helena's eyes.
"What words are these! she stood listening, looking upward at
the same time, as though from a half-formed thought that she
might thus see that "Father."
III. ISSAC
When the prayer ceased, they waited in silence for more. But
no more words of prayer were heard. The voice of the child
laughing merrily soon arose, and Cineas looked up with a sigh.
"Ah, Helena," said he, "I have heard something which is
better than all my arguments. Where did Marcus learn that?"
"I don't know, unless it was from the nurse."
"The nurse!"
Cineas folded his arms, and stood fixed in thought. Helena
silently left him and went in. After a while he looked for her
and saw that she had gone.
"Yes," he murmured, "the mother must have gone to solace
herself with that sweet boy. But the nurse, -- where did she
learn that?"
He walked up and down for a little while, and then sauntered
into the house, and reclined on a couch in the Peristylium.
After a while Helena came in, followed by the boy Marcus and the
nurse. The boy was an ethereal creature, with features
strikingly like those of his mother. He had her spiritual eyes
and sweet, expressive mouth. He was not more than seven years
old, and rather tall for his age. He came bounding up to his
uncle with the air of one sure of a welcome; and Cineas took him
in his arms, and pressed him to his heart, and looked lovingly
at his beautiful face, and said a thousand caressing words.
After a short time he went running out, and singing up and down
the portico.
The nurse remained. Cineas had noticed her before, but now he
regarded her with very unusual interest. "Where," he thought,
"did that prayer originate? Had those marvellous words been
taught by her? Where did she learn them? Did she know their deep
significance?" He inwardly determined to find out from her.
She was evidently Greek; perhaps from some of the islands.
Her countenance was refined and delicate; and her hair as white
as snow. Her features in youth must have been unusually
beautiful, for now, even in age, they had a marvellous
sweetness. Cineas was most impressed by her expression. It was
that of one who had suffered profoundly from some deep sorrow;
and yet, though he had never seen a face which bore greater
traces of grief, he could not think that she was sad. It was
rather the impression of a sadness that was past; overcome by an
unalterable and almost divine patience. It was the face of
Niobe, resigned to her lot, and acquiescing in the will of
Heaven. "Could not this," he thought, "be a purified soul?" The
subject of the late conversation occurred to him; and he thought
that here was a soul which had separated itself from material
things; here was one that might hold communion with the Supreme;
one that might offer up that sublime prayer which he had heard
from Marcus. He wondered what had caused that awful sadness, now
so completely conquered; and what secret power enabled her so to
turn bitterness into sweet peace. Those eyes -- calm as the
eternal gaze of the Egyptian Sphinx -- showed no trace of
present passion or impatience. He thought that it could not have
been philosophy which thus had strengthened her, for he never
knew a woman -- or had heard of one -- who had risen to that
height of philosophic serenity to which a few gifted men had
arrived.
But his interest in this woman did not allow him to neglect
pressing duties which were before him. In spite of his
assurances to Helena, he felt that the situation in Britain was
a most critical one. That army might never emerge from the gloom
that surrounded it. Labeo might never return.
About a year before this time, when it was determined to
crush the Druid religion, Labeo had sent his wife and child away
from Britain to Rome. When he did this, he felt that a crisis
was at hand. He understood the fierce, proud nature of the
Britons, and knew that they would make a desperate resistance.
He acted as though there was danger before him. He made a will,
and appointed Cineas the guardian of the boy in the event of his
own death. He gave the documents to Helena, with instructions to
hand them over to Cineas. This she did knowing what they were.
When the absence of Suetonius had been somewhat protracted,
Helena had told Cineas of her anxiety, and he had at once left
Athens for Rome. Other circumstances influenced him in going,
but this was the immediate cause. The brother and sister had
kept up a correspondence ever since the marriage of the latter;
but they had never met during the whole time.
The joy which Helena felt at meeting with her beloved brother
for a time lessened her sadness; and his encouraging words
taught her to hope for the best. As for Cineas, he at once
determined to know how the affairs of the estate were managed,
and do what he could to promote its welfare. He had not been
there more than two weeks when the sad news came mentioned in
the previous chapter.
One man had excited his deepest distrust at the very outset.
This was the steward Hegio. A Syrian by birth, his origin was
base, and he had been a slave when he first came to Rome. By
some means he had elevated himself, and had been recommended to
Labeo, who had given him the whole charge of the estate. Cineas
had no sooner seen him than he knew that he was a villain. His
cunning, leering face and furtive eye excited the abhorrence of
the young Athenian. Moreover, the steward was not particularly
respectful. There was a half-concealed impertinence in his
manner toward Cineas, which the latter determined to chastise.
At any rate, he felt that this was not the man to control such
important interests.
He had come to the determination to have an interview with
this steward, and expel him from his office without ceremony. On
the morning of this day, he sent a summons to him to come to
him; but, to his surprise, found that he had gone to Rome.
Unwilling to disturb Helena, he went to see the librarian, a man
of whom he had formed a high opinion, although he was only a
slave.
This man was a Jew, named Isaac, whom Labeo had picked up in
Syria, under somewhat remarkable circumstances. He had been
concerned in a violent outbreak of his countrymen, and had been
condemned to death. Labeo, however, for some reason or other,
had pitied the poor wretch, and had obtained his pardon, and
saved him from the agonies of crucifixion. Thereupon the Jew
attached himself to his master and the family with the deepest
affection and fidelity. For six years he had followed them in
various places; and every year had only added to the high regard
which they had formed for him. When the family came to Rome,
Isaac accompanied them, and from the first had suspected Hegio.
He kept all his feelings to himself, however; and it was not
till the arrival of Cineas that he opened his mouth on the
subject.
He was a tall man, of majestic presence, with strongly marked
Jewish features. His beard was long, his eyes intensely lustrous
and piercing, and his forehead was marked with deep lines. His
education had been of the most varied character, and his great
natural abilities had enabled him to make the most of his
advantages. He was familiar with Greek literature and Latin
also; he was an elegant scribe, and an accurate accountant. Such
was the man upon whom Cineas now placed his chief reliance.
As he entered, the stern features of the Jew relaxed into a
smile of welcome. He was at his post in the library. It was an
elegant room, surrounded with compartments which were divided
into pigeon-holes, in each of which the scrolls were placed.
Over these compartments were marble busts of authors, and on a
large table in the centre there was the usual apparatus for
writing, binding, polishing, and ornamenting the volumes.
Cineas glanced at his work, and saw that he was engaged in
transcribing Homer.
"Isaac," said he, in a friendly tone, "what a wonderful book
this is! For I know not how many ages it has inspired the mind
and animated the life of the Greeks. All of us are familiar with
it. Philosophers and peasants, soldiers and magistrates, all
quote it. But with us it is the universal book. We think Homer
and live Homer. Do you know of any other nation that has a book
which fills such a place as this?"
Saying this, he reclined upon a couch at one end of the
apartment, and looked at the Jew.
"We Jews," said Isaac, modestly, "have a Universal Book. But
it is a collection of all our writers. It is, in fact, our
literature. We refer to it always. It inspires our hearts and
guides our lives. We live it and quote it much more than you do
Homer."
Cineas was surprised at hearing this, but a moment's thought
made him see that it was not so strange a thing that a nation
should have a literature which they prized highly.
"What books are these?" he asked.
"Our sacred writings," replied Isaac.
"Are they poetic?"
"They consist both of poetry and prose."
"Are there any epic poems among them?" said Cineas, somewhat
amused at the idea of a barbarian epic, and imagining what a
grotesque violation of all the regular rules such a production
would be.
"No," said Isaac. "We have no epic poem. Yet our earliest
history is not unlike a grand epic in its subject. Its theme is
the highest and most important conceivable. It tells how the
universe was framed by the Almighty; and how man was born. It
traces the events of the earliest ages, and shows how all
mankind have come from one source. It narrates the wonderful
origin of our nation, and its marvelous history. Perhaps some
day you may wish to read that story. I can assure you that, even
to a mind like yours, there is much that can afford instruction,
and excite admiration. And do not think it a mere outburst of
national prejudice, if I say that the man who penned this
history possessed a greater genius than Homer, and his book is
more to us than the Iliad to the Greeks."
"He may have been a great genius," said Cineas,
good-naturedly; "but he didn't write an epic poem, and so he
cannot very properly be put in comparison with Homer. I should
like very much indeed, however, to see the book of which you
speak. I have heard something about it. Was is not translated
into Greek at Alexandria?"
"It was. But I need not say that to us, who know the
original, the translation does not possess the same beauties."
"Of course not; especially in poetry. That cannot be
translated. Look at Cicero translating Aeschylus. Was there ever
a more mournful spectacle? Even Catullus failed with a few
verses of Sappho."
"And perverted it," added Isaac. "No; poetry cannot be
translated. The delicate aroma is lost when you attempt to
transmute it."
"You have spoken of prose," said Cineas, returning to the
subject. "What kind of poetry have you? Is there any dramatic?
If so, what do you do about the Unities? You cannot have
discovered those rules."
"We have at least one dramatic poem," said Isaac. "It is not
for the public stage, however, but for the secret meditation of
the earnest mind. Its theme is of the most profound that can be
entertained by the mind. In this respect it resembles the
'Prometheus,' and the 'Oedipus' more than any others of the
Greek plays. It treats of the great mystery of the government of
God. Such, you know, is the theme of 'Prometheus.' You know,
also, how Aeschylus himself has failed in his immense
undertaking. The sublimest poem of the Greeks makes the Supreme
Being a tyrant and a usurper, himself under the power of the
inexorable fates; nor can the mystery and gloom of the
'Prometheus Bound' be dispelled by the 'Prometheus Delivered.' A
benevolent being suffers excruciating torments, on account of
his very virtue, at the hands of the Supreme. What is there more
terrible than this? Aeschylus went beyond his strength. He could
not vindicate the justice of the Ruler of the skies, after so
strongly portraying his cruel tyranny. Nor is it better in the
'Oedipus.' A perfectly innocent man is drawn helplessly into the
commission of atrocious crimes, and finally dies in mysterious
agony. In this, too, the great problem is started, but is not
answered. Such works fill the mind with despair, and the dark
mystery of life grows darker.
"But in our poem it is different. The problem is presented in
the same way. A perfectly just and upright man is suddenly
involved in enormous calamity. There is the same spectacle of
unmerited wrong and suffering which appears arbitrary and
unjust; the same things which tempt man to charge his Maker with
cruelty, -- to think the All-ruler a wicked and malevolent
being. But here it is all answered, -- all answered. For the
answer is GOD! All is left to him. He speaks and vindicates
himself and all his acts. And this is the only answer, and must
ever be the only one," continued Isaac, in tones more mournful
than usual; "the only one to him who asks, 'Why do I suffer?
"'The Lord gave, and the Lord taketh away,
Blessed be the name of the Lord!'
'What! shall we receive good at the hand of the Lord, and
shall we not receive evil?'"
Cineas had listened with the deepest attention. Isaac leaned
his head upon his hand, and was silent for a few moments.
Cineas then hinted that he saw some resemblance, in those
sentiments, to Stoicism.
"Stoicism!" said Isaac, looking up in surprise. "Far from it.
It is the very opposite. For the Stoics treat of man without
reference to God; but we look at God altogether, and lose
ourselves in him. For what are we without him? And if we once
lose sight of him, what remains but despair? But in him all
things explain themselves. He is the Infinite, the All-holy, the
All-wise. In him I put my trust."
In speaking these last words, Isaac's manner had become
changed. A deeper tone attached itself to his voice. He seemed
rather to be thinking aloud than talking to Cineas. In this
partial abstraction he raised his eyes with an expression of
unutterable reverence and devotion, and, looking upward, he
began a sort of rhythmic chant, --
"Lord thou hast been our dwelling-place
From all generations.
Before the mountains were brought forth,
Or ever thou hadst formed the earth and the world,
Even from everlasting to everlasting
Thou art God."
He ceased; and, folding his hands, looked downward again in
silence.
It would be impossible to express the mingled surprise and
awe with which Cineas listened to these words. All that he had
ever heard of the mysterious knowledge of the Egyptians and
Asiatics came to his mind. Was there much like this in those
sacred poems of which Isaac spoke? Then, indeed, his fond praise
was not undeserved.
"That," said Cineas, "is from one of your poets, I suppose.
Have you many such poems as this?"
"Many," said Isaac with emphasis; "but not dramatic. They are
chiefly lyrical. Just as in your dramatic works the loftiest
sentiments are found in the lyrical parts, so we find our
noblest conceptions of God in these. We are a religious people,
and our poets were prophets of God. With us, as with the Romans
formerly, poet and prophet were identified."
"In what possible way may your lyric poets compare with
ours?" asked Cineas, curiously. "Have you anything like our
metres?"
"We have a rhythmical system of our own invention. In former
times, when these poems were written and sung, our music was by
far the best in the world."
"What are the subjects of them?"
"There is only one subject to them all," said Isaac; "but, as
that subject is infinite, so the themes of our songs are
ever-varying."
"What is that infinite subject?" asked Cineas, only half
understanding him.
"GOD!" said Isaac, slowly and with a certain awful reverence
in his voice. "In our language it is not permitted to utter the
sublime name."
"Your poetry, then, should be deeply reverential," said
Cineas, struck with his manner, and sympathizing with the deep
feeling evinced by Isaac whenever allusion was made to the
Deity.
"I know of no such thoughts anywhere else," said he; "and you
know I am acquainted to a moderate extent with Greek poetry.
But, in all that I have ever seen, there is nothing like this
all-pervading elevation which distinguishes ours. You know well
how I admire the wonderful works of the Greek mind; they are the
perfection of human genius. Yet yours is the literature of the
intellect; ours, that of the soul. It is spiritual -- divine.
Let Pindar give utterance to the sublimest thoughts of Plato,
with his utmost pomp of imagery, and grand lyric storm of
passion, and you will understand what our poems may be."
Cineas repressed, with some difficulty, a smile at what he
deemed the most extravagant national pride. The solemn verses,
which he had heard shortly before, showed that there was some
reason for Isaac's praise; and yet, when he put his native poets
above Pindar himself, it seemed too much. "After all," thought
he, "this Asiatic can never understand the Greek mind. With all
his culture, the barbarian instinct remains."
If he had noticed Isaac more attentively, he would have seen
that he had become much changed during this conversation. Every
moment his eye glowed with a more intense lustre; his hands
clenched themselves firmly; his breathing grew more rapid. His
manner also changed. He spoke more abruptly, and often rather to
himself than to Cineas. He tone was almost authoritative at
times. That grand figure might have served as a model for Moses.
The Recollection of his nation and its glories, and all the
might of the God of Israel, burned within his heart and
transformed him. He a slave? He looked rather like one of those
heroic Hebrews, who, in the days of the Judges, had at different
times led up the people to break their bands asunder, and dash
in pieces the oppressor, like Ehud, or Gideon, or Jephthah.
"I am all curiosity to hear some more of your poetry," said
Cineas. "Can you translate some for me which would give me an
idea of it? If you can repeat any like that which you spoke a
short time since, I should like to hear it."
Isaac did not answer. He slowly rose from his seat, and stood
before Cineas. Now, for the first time, the Athenian noticed the
change that had come over the Jew. His magnificent head, with
its glowing eyes, his flowing beard and clustering hair,
together with the commanding mien which he had assumed, made him
one of the grandest beings that Cineas had ever seen. He thought
that such a head might do for Olympian Jove. He wondered at the
change, and could not understand it.
Isaac thought for a moment, and then began, in a voice which
was at first calm, but afterwards grew more and more
impassioned, --
"I will love thee, O Lord, my strength.
The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer;
My God, my strength, in who I will trust;
My buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
I will call upon the Lord, who is worthy to be praised:
So shall I be saved from mine enemies.
The sorrows of death compassed me,
And the floods of ungodly men made me afraid.
The sorrows of hell compassed me about;
The snares of death prevented me.
In my distress I called upon the Lord,
And cried unto my God:
He heard my voice out of his temple,
And my cry came before him even unto his ears.
Then the earth shook and trembled,
The foundations also of the hills moved,
And were shaken because he was wroth.
There went up a smoke out of his nostrils,
And fire out of his mouth devoured:
Coals were kindled by it.
He bowed the heavens also and came down:
And darkness was under his feet.
And he rode upon a cherub, and did fly:
Yea, he did fly upon the wings of the wind.
He made darkness his secret place.
His pavilion round about him were dark waters
And thick clouds of the skies.
At the brightness that was before him thick clouds passed;
Hail-stones and coals of fire.
The Lord also thundered in the heavens,
And the Highest gave his voice;
Hail-stones and coals of fire.
Yea, he sent out his arrows, and scattered them;
And he shot out his lightnings and discomfited them.
Then the channels of the waters were seen,
And the foundations of the world were discovered,
At thy rebuke, O Lord,
At the blast of the breath of thy nostrils.
He sent from above, he took me,
He drew me out of many waters.
He delivered me from my strong enemy,
And from them which hated me;
For they were too strong for me.
They prevented me in the day of my calamity.
But the Lord was my stay.
He brought me forth also into a large place;
He delivered me, because he delighted in me."
The rehearsal of these words formed a memorable scene for
Cineas. After the first few lines, Isaac grew more and more
excited, until he arose to a sublime passion of fervid
enthusiasm. His clear, full voice intoned into each line, so
that it came to Cineas like the peal of a war-trumpet, and it
subdued all his spirit. They blended themselves with the words
of the prayer of Marcus. "Whence came all these words?" he
thought. In his rapt attention, he traced the sublime idea of
the poet, although he could not comprehend all his expressions.
For that poet began by singing of his own love to his Maker,
after which he went on to portray all the powers of the Infinite
One put forth to save him, -- a man. It was like a new
revelation to Cineas. Here was a lofty assertion of that which
he could scarcely hope for. He could say to himself that it was
probable, that it was desirable; but here was one who declared
that it had actually been. The one had conjecture; the other,
experience. That experience was here narrated; and in what
words! How coldly sounded the loftiest language of Plato beside
these divine utterances!
"Go on! go on!" he cried, as Isaac paused; "or no -- stop --
go back and repeat it all over -- over and over -- till I have
fixed these marvellous words in my memory!"
"I will, O Cineas," said Isaac; "but these are only a part of
many other such, which are the stay and the solace of my life;
and not of mine only, but of all my afflicted nation."
He paused; a sigh burst from him; and he seemed to struggle
with overpowering emotion. "No, no," he murmured to himself, "I
must not think of it;" and then turning to the Athenian, "Noble
Cineas, pardon my weakness; but it overcomes me whenever I think
of my country."
Again his emotion overpowered him; tears welled from his
eyes, --
"How shall we sing the Lord's song
In a strange land!
If I forget thee, O Jerusalem,
Let my right hand forget her cunning;
If I do not remember thee,
Let my tongue cleave to the roof of my mouth;
If I prefer not Jerusalem above my chief joy."
Again he paused, trying to subdue his passionate sorrow.
Cineas was much amused by the agitation of this extraordinary
man. The longing homesickness evinced by his words and tones,
profoundly moved him. He thought the scene too painful for this
broken-hearted exile. He rose and came up to him.
"Isaac," said he, speaking in a voice of tenderest and most
generous sympathy, and laying his hand on the arm of Jew, "let
me not be the cause of so much agitation. Forgive me. I have
opened mournful memories. Think of these things no more."
Isaac rallied at once. He looked at Cineas with a glance of
gratitude and affection.
"Alas," he said, with a sad smile, "I think of these things
all the time, and dream of them by night. Pardon me. I have lost
my self-control; and have been led away by your warm sympathy to
forget myself. Another time we will talk of these things. But I
will write out some of these verses which you appear to
appreciate, as I cannot trust myself to recite them."
And taking his pen, he traced out the verses on a sheet of
papyrus, and then handed it to Cineas.
"And now," said Cineas, anxious to change the conversation;
"I will tell you in a few words the business that brought me
here to-day."
He then proceeded to relate the action of Labeo, and his own
appointment as guardian in case of the former's death.
"Now, Isaac," he continued, "from what I have heard and seen
of you, I have confidence both in your honesty and intelligence.
I will need an able assistant in the work that devolves upon me;
for I intend shortly to assume the charge of this family and
estate."
As Cineas said this, Isaac's fine face was overspread with a
flush of genuine and unaffected delight.
"You yourself, Cineas!" he exclaimed. "Then I am free from
one great and distressing anxiety. I have heard that your own
possessions are vast, and that your wealth is equal to that of
the richest in Rome. You can understand the business of this
estate the more readily, and, what is better, you can perceive
if anything has been mismanaged."
"That is what I wish to discover. You know that I already
dislike and suspect this Hegio. He has been controller and
manager of this estate for three years; and does what he
pleases. I must see what he has been doing. I wish you now to
tell me everything that you know about him. Does Hegio spend
much time in Rome?"
"Much."
"What for?"
"He is engaged in speculations."
"What are they?"
"He originally began by buying rarities for the table of the
emperor -- particularly African truffles. He has now for some
time been engaged in loaning money."
"Loaning money?"
"Yes."
"Is he rich?"
"No; but he controls much money," said Isaac, with deep
meaning in his tone.
"Labeo's, you mean, I suppose," said Cineas.
"Yes."
"Perhaps he loans the money on account of the estate so as to
enrich his employer."
"The money is certainly Labeo's. Whether he will be enriched
or not is altogether another question. Hegio's great
acquaintances have spoiled him," continued Isaac somewhat dryly.
"Seneca, the wonderful philosopher and moralist, has shown him
how to double his income within a year by loaning it
judiciously. Tigellinus is now teaching him how to squander it."
"Tigellinus!"
"Yes. Hegio sometimes confounds Tigellinus with Labeo, and
hardly knows which is his master."
"How?" asked Cineas, not quite understanding him.
"By paying to him the money of Labeo, and making returns of
accounts to him."
"Great Zeus!" cried Cineas, springing up. "How do you know
this?"
"My gratitude to Labeo, and affection for his noble wife and
child have always made me watchful over this family. When we
arrived here I marked this man. I knew that such a face could
not cover an honest heart. I knew that he was a cunning
scoundrel, and determined to watch him. Circumstances favored me
very greatly. You know our nation, -- how it is all united,
wherever it may be scattered, and how we all cling together. We
form a separate community wherever we go. We all know one
another, stand by one another, and assist one another as far as
possible. I know all the Jews in Rome. Many of them are very
wealthy, and know all the secrets of the great world.
"As soon as I determined to watch this man, I found that I
would need more eyes than my own. He passed much of his time in
Rome, and what he did there was a secret to me. I knew, however,
that all the revenue of this estate did not go to Labeo, nor
anything like it. Where did it go? To some purpose in the city.
In order to find this out, I put myself in communication with my
own people. At once, all their knowledge was at my disposal; and
I, a poor slave, was able to know the whole conduct of Hegio,
and his disposal of every hour of his time, every day of his
life.
"Tigellinus is the most infamous of men, and already has much
influence with Caesar. He is aiming at the highest position in
the state, that of Commander of the Praetorian Guard, but
certainly as long as Burrhus lives, he will not get it. However,
he is rapacious and unscrupulous, and has, for some time, been
high in Nero's favor. He has been the instigator of some of the
most atrocious acts that have occurred of late. He has an
especial fancy for plundering the aged, the weak, and the
unprotected; and, for all these reasons, his name is now one of
the terrors of Rome.
"After Labeo went to Britain, Hegio was left to himself more
than he had been before, and went more extensively into his
private speculations, making use of his master's money for this
purpose. When we first came here, he was carrying on these
operations on a great scale, and had large sums out at interest.
It was during the first period of our return that he became
attached to Tigellinus. He thought he say in him the rising
favorite of the day, and so he paid his court to him.
"Since the disasters in Britain, new schemes have been
started by him. He thinks that Labeo may not return again, and,
in that case, the estate might be open to an unscrupulous man,
backed by the power of Tigellinus."
"But how could they do such a thing?" asked Cineas. "The most
unjust act is usually founded on some pretext; but Labeo has
never given any cause even for jealousy. He is not powerful
enough for this."
"Nothing can secure a man from the power of the Emperor. If
Labeo were now here in Rome, and Hegio had secured the
cooperation of Tigellinus, there would be nothing to prevent his
success. The thing has often been done. Tigellinus obtains the
careless assent of Nero. An officer from the court then waits on
Labeo, and advises him to put an end to his life. He obeys, in
order to save himself from a worse fate. He falls on his sword.
His family are driven off to ruin and starvation. The informer
divides the estate with Tigellinus, and exults in the misery of
his victims. Such things are done every day."
A cold shudder ran through Cineas, as he thought of the
possibility of this. There was indeed danger. The name of
Tigellinus, he well knew, was surrounded with associations of
horror, and few were safe from him.
"All this I know," said Isaac; "but I do not know what
particular way of action Hegio has decided on. Perhaps he will
defer it until he is certain of Labeo's death, and then he and
his patron can seize it as guardians. This I think is his
present intention. But I believe that if news came today that
Suetonius was lost, and Labeo dead, the estate would be seized
at once, and my dear mistress and her child driven away to
starve.
"On the other hand," said Isaac, "there is much to deter even
Tigellinus from such a course. Burrhus is yet chief in rank, and
high in power. After all, he is more than a match for Tigellinus
just yet. I know that he is your intimate friend, and he is also
strongly attached to Labeo. Seneca, also, is another warm
friend. His ancient family; the Sulpicii, of which he is the
head; the high descent of your noble sister, his wife, who is
known everywhere to inherit the blood of the Megacleids and
Heracleids, -- make his name conspicuous, and might prevent
hasty action, or extreme measures.
"Hegio went off this morning no doubt to see Tigellinus. I
don't think the present news from Britain will make any
difference in their present action. They will wait.
"As to the money of the estate, Hegio has it all. He gives
about one half to the support of the family, and uses the rest
to speculate. I have proofs, which I can show you. One of the
slaves of the estate is his accountant. He is a Jew, and hates
Hegio. I had little difficulty in inducing him to let me see the
accounts, and I am even now engaged every day in examining
them."
"How can you manage that?"
"This accountant brings them to me, whenever he knows that
Hegio has gone to Rome. We then examine them. It will take two
or three months to finish the work. I have discovered enormous
frauds, and can show you the proofs at any time. Circumstances
have very greatly favored me, and Hegio knows so little about
it, that he never dreams that I am anything more than a harmless
librarian, all taken up with my books."
Cineas expressed in the strongest language his lively sense
of the services of Isaac; urged him to go on with his
investigations, an said that in the mean time he would consider
what might be the best mode of dealing with so dangerous a
villain. Then, full of thought, and with no little anxiety, he
took his departure.
IV. THE BOY AND HIS NURSE.
When Cineas joined his sister, he found her with the family
in the peristylium, a noble hall surrounded by pillars,
with an opening in the roof. Her mother-in-law, Sulpicia, was
there; her son, Marcus, was by her side, and the nurse was
seated not far away. Cineas was again struck by her strange
aspect, which evinced so much suffering and patient endurance.
As he entered, Sulpicia was trying to comfort Helena in her
own way. She was an elderly lady, of what we might call the true
Roman style: a grave and noble countenance, a dignified manner,
and a mien which evinced considerable hauteur. She was one who
could never forget that she belonged to the Sulpician gens.
"If you were a Roman, my daughter," she said, as kindly as
she could, "you would show more firmness."
"But I am not a Roman," said Helena, somewhat querulously,
"and I cannot forget that Lucius is in danger."
"Danger!" rejoined Sulpicia, with contempt. "What danger? --
from those savage Britons? And what, pray, can they do against a
Roman army?"
"Have they not already done too much?" said Helena; and she
clasped her boy still more closely to her, expressing by that
act her secret thought, that he alone was now left to her.
"My son's wife," said Sulpicia, in accents of grave reproof,
"should learn to have more confidence in Roman soldiers. These
Britons have gained some advantages by a sudden outbreak; but
they have yet to meet Suetonius."
"London, Verulam, Camulodune!" sighed Helena; and, as she
spoke, she burst into tears; for the horrible spectacle of
barbaric vengeance on those well-known places rose plainly and
vividly before her. She had known them well. She had lived for a
time in each, and could realize to the fullest extent the horror
of their fate.
"It was only because they took the garrisons by surprise,"
said Sulpicia, with some severity. "Of course, under such
circumstances, even Roman soldiers may be overcome. But the
strength of the Roman armies is with Suetonius; and, when he
comes back, he will show them what vengeance is. The next news
that we receive will be that he has returned and punished those
wretched rebels as they deserve."
"The worst of it is," sighed Helena, "that those wretched
revels have some cause for their outbreak. The wrongs of
Boadicea."
"I don't believe a word of it; it is all their lies. The
Roman has always been generous to an enemy. Of course, if this
miserable woman wanted to get up a rebellion, she could easily
invent excuses."
"Would they have been so ferocious and implacable if they had
no cause?"
"Of course they would," said Sulpicia, in a tone that put
denial aside. "Of course they would. It is the nature of the
barbarian to rebel. And this shows the necessity of severe
measures. You cannot have security among wretches like these
without strong repression and eternal vigilance. When their
armies are broken up again, they will receive a lesson, I hope,
which they will not soon forget."
"Their armies are so large, and they are so fierce and so
brave!" said Helena.
"And pray, what does that matter? A Roman army never
considers mere numbers in dealing with barbarians. Our soldiers
can easily destroy them; and, in fact, their numbers will only
make their destruction more certain and more extensive."
"I am afraid that I have not your confidence," said Helena.
"Great disasters have sometimes happened to Roman armies. Think
of Carbo, Cassius, Aurelius, Caepio, and Manlius, all of whom
were defeated or taken prisoners in the wars with the Germans.
Above all, think of Varus and his three legions, miserably
destroyed."
"You have a good memory for disasters, my daughter," said
Sulpicia, coldly. "I, for my part, prefer to think of our
conquests. Are not these Germans in subjection, or at least in
awe? Have not the Britons been conquered? All our disasters are
owing to the rashness of the generals, who would not understand
the barbarian mode of fighting. Let a careful general go against
them, and what chance have they?"
"After all," said Helena, determined to look on the dark
side, "even our best generals have not done much. Even Julius,
when he went to Britain, could not conquer it. He made it known
to the Romans, he did not place it under their power."
"Why, how unreasonable you are," said Sulpicia, impatiently.
"Whether he conquered or not make no difference. If he had
chosen, he could easily have done so. Other plans called him
away. Britain was conquered by inferior men, very easily; and
this revolt will soon be forgotten. Suetonius is a very
different general from the others, and he has a large army."
"But think what vast multitudes of the Britons there are,"
pursued Helena. "How fierce, and how desperate. I have heard you
tell of their famous chief, Caractacus, -- and you said that all
Rome admired him, -- and Claudius let him go. If they have such
men now, I fear this rebellion will be worse than you think it."
"You are a child, my daughter, and you do not know the Roman
nature. This rebellion must be put down. Boadicea and all her
followers must suffer punishment for their crimes. Perhaps by
this time Suetonius has already done the work, and given her
what her crimes deserve. The mode in which these barbarians have
gone to work, shows their true character, too. They took
advantage of the absence of the legions to rise. They make an
attack and carry all before them. Under such circumstances they
are often dangerous; but when it comes to a fair field of
battle, then they are nothing. A small Roman army of one or two
legions is more than a match for their utmost force. But if you
will persist in thinking of the worst, what can I do or what can
I say to comfort you?"
"Nothing -- nothing. You are dear and kind, and I am weak and
despondent. If I had your firmness I would think like you."
"I am a Roman matron," said Sulpicia, proudly.
"And I am a Greek," said Helena.
"But you must learn to be a Roman, dearest." said Sulpicia,
kindly; and, drawing near to Helena, she kissed her and added,
"Come, my daughter, hope for the best; at least, show more
firmness, and do not despond. Trust in the gods. They have
always favored the arms of Rome."
Again she kissed Helena, and, after pressing her hand, she
retired from the apartment. Helena leaned her head upon her
hand, and, unable to repress her feelings, she turned her face
away and wept.
Her little boy crawled nearer to his mother, and twined his
arms about her. For some moments the two sat in this position.
As for Cineas, he did not know what to say. Full of sympathy for
his sister, he yet was at a loss had to administer comfort in
her deep dejection. So he sat in silence, waiting for a
favorable opportunity.
Helena, at length, by a strong effort, mastered her grief,
and turning round again, she embraced her boy, and regarded him
with a long and loving glance.
"My mother dearest," said the child, "why do you weep so? Do
not fear about father. God will take care of him."
The little boy looked at her with an earnest and grave
expression on his childish face. His mother kissed him, and
stroked his head fondly.
"Darling," she said, "what do you know about God?"
"Oh, I know," said Marcus, "how he takes care of all things.
He is our Father, and loves us."
"Loves us!" Helena took up the words and turned them in her
heart. "Dear boy, you have strange thoughts and feelings
sometimes," she said, after a pause.
Cineas, too, felt the deep meaning of the words. He had never
learned this from Plato. This child had already uttered in his
hearing words that pierced his soul and thrilled him, so he now
looked at the mother and son, wondering what new thing would be
spoken.
"I pray to God for my dearest father," said Marcus, in a
solemn tone, which sounded strangely in one so young. "I pray,
and God hears me. And I think my dearest father will come back
again from the wars. And when I think of him I do not weep, but
feel glad."
"And do you pray to the Great God -- you, a little child?"
said Helena.
"Yes; for he has said that all little children might come to
him."
"I don't know what you mean," said Helena, with some
bewilderment. "I never knew that he had said anything. When did
he say this?"
Marcus looked at her with a kind of reproachful surprise.
"What! don't you know?" he said, after a pause. "I know the
very words he said, and I love them. But you do know them?" he
added, with a sudden idea that his mother was jesting.
"Not I, dear boy; I do not know what you mean. You are so
strange;" and Helena looked toward Cineas, whose eyes she
encountered, and noticed his fixed attention to the scene.
"I know the words," said Marcus, "and I love them. That is
why I pray. Because He said little children might pray. He said,
'Let the little children come to me, and forbid them not, for of
such is the kingdom of heaven;' and haven't you heard this
before?"
Helena did not answer. Cineas heard these words with the same
surprise which he had felt before. The whole air of the child
was that of one who knew perfectly well what he was talking
about. There was no hesitation in his manner, or incoherency.
"When did He say that?" said Helena, at last. "I do not
understand you."
"Why, when He was here."
"Here?"
"Yes, in the world." When He left heaven and was living in
the world."
"When He left heaven -- and was living in the world,"
repeated Helena. "The fables of the gods tell no such story as
this. Most of them, according to these fables, spent different
periods among men, but men never were any the better for them."
"Oh, but this is the Great God, and our Father," said Marcus,
earnestly. "He loved us and pitied us, and so he came and lived
here to bless us. And that was when some little children came to
him. And they wanted to push the little children away. But he
said, 'Let them come, and forbid them not, for of such is the
kingdom of heaven.'"
"What fable can he possibly have heard?" asked Cineas.
"Some one, which has been purified and changed in his own
sweet thoughts," said Helena, kissing her boy fondly, and
pressing him to her.
"And did he say you might pray to him?"
"Oh, yes," said Marcus, eagerly. "He said, to ask what we
wanted, and he would give it to us; and he said, if we loved him
we would go to heaven."
Love again, -- to love him. Ah, sweet childish thought. All
is summed up in love or hate. To love God. Perhaps this seems
easy to a child; but to a man it is different. Thus thought
Cineas, as he listened, and thought still that Marcus had heard
some version of the many fables about Jupiter. Yet he wondered
that he had never heard anything like this.
While this conversation had been going on, the nurse had not
appeared to listen. With her sad but serene face she sat at a
distance from the family group, her hands busied at some
embroidery, and her eyes apparently intent on this. Yet she had
noted all, and heard all.
"But, mother dearest," said Marcus, caressing her, "how is it
that you have not heard of this sweet thought that God loves
you?"
"God loves me?" murmured Helena, in a strange, slow voice,
looking with deep meaning at Cineas.
"Don't you know this? You speak so strangely," said Marcus,
with the persistency of a child.
"And how do you know it?" asked his mother.
"Oh, I have known it always -- that is, ever since nurse has
been here. And so I come to Him, and I pray to Him, and when I
look at the bright blue sky, I often think I see the kingdom of
heaven, and hosts of little children around the throne of God."
"That would be a purer heaven than the Olympian one, at any
rate," muttered Cineas.
"And when I feel sad, I go and pray to Him, and He takes all
my sadness away."
"Oh, my sweetest one, your words go through my heart. What
words are these? Where did you learn all this? Tell me more that
you know!"
Helena spoke in earnest, longing tones. The nurse lifted her
head with a quick movement, but instantly lowered it, and two
large tears fell upon the work before her.
Marcus looked in surprise at his mother.
"Why, haven't you heard how He hears all our prayers, and
dries all our tears? I will tell you what He said, and what I
love as much as those other words that I told you of."
"What are they?"
"He said, 'Come unto me, all ye that labor and are heavy
laden, and I will give you rest.' He words are very sweet,
mother dearest."
"'Come unto me!'" repeated Helena. "What things are these?
Marcus, where did you learn all this? -- that God can love; that
he says, 'Come unto me;' and receives even little children. This
is neither the fables of the vulgar nor philosophy. Is it all
your own, my dearest? Is it your own thoughts? But tell me those
words again."
Again Marcus repeated those words of heavenly sweetness, and
his mother listened with the rapt attention of one who wished to
retain them in memory forever.
The nurse still plied her needle, and seemed absorbed in her
work. Cineas listened as eagerly as Helena.
"If we could only take that as the real voice of our
Creator," he said at last, in a solemn voice, "and all that this
dear boy has been telling us, as his words, what comfort there
would be for you and me! And what comfort this would have been
to one whose fate has often been in my thoughts! Did I ever tell
you about a certain strange disciple of Theophilus, named Cleon,
at least that was the name by which he was known in Athens. He
came to the city a year or two after your departure, from a town
in Crete, and became distinguished among the worst young men of
the city for his profligacy. One day Theophilus was lecturing,
and Cleon, with a band of companions, came in. They seemed to be
fresh from a carouse, although it was early in the day. They
were anointed, and garlands were on their heads, and the fumes
of wine hung about them. Theophilus was discoursing on his
favorite theme -- immortality. He spoke of the endless life of
the soul hereafter, the condition of the virtuous, and of the
vicious man. He showed that the man who loved virtue was most
like God, and must needs become more like him as ages passed
away; while, on the other hand, the vicious and the impure must
go and consort with others like themselves. All this was
unfolded with that sublime enthusiasm which made our glorious
teacher so dear to all his disciples, and impressed his
doctrines so deeply on our hearts.
"The revellers listened with attention, and Cleon, to our
surprise, seemed deeply moved. After the lecture was over, his
companions departed, but he remained behind. He asked
Theophilus, with the deepest respect, if such a one as he could
be admitted as one of his disciples. Theophilus gave him a
cordial invitation. He then joined us, and came day after day
for more than two years.
"He became a strange, silent man. He shunned the society of
all the other disciples, but appeared eager to be with the
master. Some great load was on his mind. As I used to be much
with the master, I often was present at times when Cleon was
asking some of his peculiar questions.
"The master's great aim was to teach that God was holy and
just, and that virtue led to immortal happiness. Cleon's great
desire was to find out how a vicious man might become virtuous,
and attain to this immortality. He looked back upon a life from
which he now turned with loathing; but the recollection of that
former life filled him with remorse. His great fear was that for
some horrible deed, which he would never name, vengeance would
be wrought on him.
"The master tried to persuade him, that, since he had now
turned from this life and was striving after virtue, it was as
much as he could do. But Cleon was not satisfied with this.
"'I have remorse! remorse!' he said, once, in piercing tones;
'it is killing me. Your lofty teachings may do for the virtuous
man, who has never fallen. But when one has fallen as low as I,
it is impious to think of God.'
"'God will hear you if you call.'
"'No,' said Cleon, 'I have tried. But it is impiety to call
on him. Could I tell you that which I have done, you yourself
would see that there is nothing for me but vengeance. Oh, how
gladly would I do anything to rid myself of this remorse! How I
wish I could have the lot of Oedipus, to whom, according to the
legend, the fates had pointed out the place where he might at
last find peace. I would go to the presence of the awful
goddesses, and wait for the end, even if it were the dread
summons from the under world.'
"This was his trouble, -- remorse for some dark offence which
he would not name, and utter hopelessness of escape from his
suffering of mind.
"'I feel,' said he, on one occasion, 'that there is no hope.
Immortality is only a curse to me. To live forever is to suffer
forever. The thought of God is worst of all. For what am
I? I pray to him? Impossible. And yet he
alone could answer the dread questions of my mind. He along
could forgive. Oh, if I could but go to him! But
he is to me more terrible than the Implacable Furies.'
"At last we saw the end of him. He came to the master, one
day, and told him that he should die if he remained in Athens.
He would try an active life. He would enter the Roman army.
Perhaps a life of campaigns would distract his thoughts, and
lessen his remorse. And so he went. The master could do nothing
for him. He felt this most keenly. Melancholy came over him. His
old confidence was gone. He saw new problems rising before him,
of which he had not thought before, and which he was utterly
unable to solve."
"And did Cleon never tell his crime?" asked Helena, who had
listened with the deepest interest to this story.
"He did," responded Cineas; "and also his true name."
Had Cineas looked at the nurse, at this moment, he would have
been astonished at the change that had come over her.
During the beginning of his narrative she had calmly
proceeded with her embroidery; but at length she dropped it, and
looked earnestly at him. Overpowering emotion seemed to subdue
all her self-control. Her face, always pale, now became livid.
Her limbs grew rigid; and, clasping her hands tightly, she
stared fixedly at the speaker. She now awaited, in breathless
suspense, the conclusion. The others did not see her, and Cineas
sat with his eyes pensively fixed on the floor.
"Yes, he told Theophilus all," pursued Cineas. "He belonged,
as I have said, to Crete. He had been well brought up, but in
early youth had fallen into vice. He squandered his father's
property and broke his heart. He then took to gambling; and
finally, in a moment of atrocious hard-heartedness, he carried
away his own mother to Cyrene, and sold her as a slave."
Helena's heart grew cold within her. But another thing now
diverted her thoughts. It was the nurse. Rising from her seat,
she tottered, rather than walked, over to Cineas; and, leaning
heavily on his shoulders, with a fearful, wild glance, gasped
out, --
"His name -- his real name?"
Cineas looked up and shuddered. A thought came to him of all
the bitter truth. But it was too late now. He groaned and
answered, --
"Philo of Crete."
The nurse gave a heavy gasp, and sank to the floor. Helena
shrieked, and Marcus, springing toward the nurse, flung himself
upon the prostrate form, uttering wild lamentations.
"Alas!" cried Cineas, "what have I done? Wretch that I am!"
"You! What have you done? What is it all?"
"Take her to her room. And O Helena, be tender to her. She
may revive; she may be restored. Be loving and very tender to
her, for she was his mother!"
V. THE MINISTER OF CAESAR.
The nurse did not speedily recover. The shock had been both
sudden and sharp, and her aged frame sunk beneath it. Yet Helena
surrounded her with all the care which could be bestowed, and
showed her as much attention, as though she were her own mother.
That she was a slave, make no difference to the generous-hearted
lady.
The position of the Roman slave was both better and worse
than now. There was no bar of color between him and his master.
He was often, like Isaac, a man of wide requirements, and
brilliant talents, far surpassing his master in every
intellectual exercise. The slave was often of high culture, and
most polished manners. His duties were as wide as his abilities,
and the care of large estates was often left in his hands. There
was nothing to make him miserable but the absence of liberty,
and this he could obtain by purchase. On the other hand, the
greatest ill-treatment was allowed. Nothing stood between the
wretched slave and the most brutal master. The most atrocious
cruelty was common, and the sight of slaves hanging on the
cross, or dying in agony of other kinds, was not unfrequent.
Their numbers were vast, and it has been estimated that the
entire slave population of the Roman world equalled the free
population, which would amount to sixty millions of souls.
For many weeks the poor nurse lay hovering between life and
death. Marcus was inconsolable, and in his lamentations over
her, he showed the source whence he had obtained those ideas
which seemed so new and strange to Helena and Cineas.
"Ah nurse, my dearest," he would exclaim, as he tenderly
stroked her poor thin hand, and pressed it to his lips, "my
dearest, who will now tell me of God and the kingdom of heaven,
and the sweet stories that I learned from you? And she does not
speak a word, though perhaps she may be leaving me forever. Will
she never speak again, dear mother?"
"Was it from her, Marcus, that you learned those beautiful
words which you have told me?" asked Helena, and she looked with
a newer and deeper interest upon that pale and mournful face,
whose expression was so familiar to her. "From her?"
"Yes, all, and far more than I could tell you. She talks so
beautifully, while I hear her I wish to be away in the bright
world where He went."
"He? who?"
"The Saviour."
"What Saviour? I don't understand."
"Why, the Saviour is the name she gives to the dear God to
whom she prays, for he loved us, and saved us. But you know
this, don't you?"
Helena was silent, and regarded the nurse musingly. She
thought that perhaps, there, she might find something better for
her at least, than the philosophy of Cineas. Perhaps she could
learn the secret source of that calm resignation, and holy
sweetness, which marked all her actions and words.
It was a kind of stupor which now oppressed her. Isaac, who
was not only the librarian, but the physician of this household,
held out hopes of her recovery, but said that it would be long
before she would regain her former strength. Like many of his
countrymen, he was skillful in the healing art, as far as it was
known at the time. He was deeply read in all the writings of the
physicians, and had studied the character and uses of many
herbs.
The nurse for a long time recognized no one. Her mind
wandered incessantly. The secret thoughts of her heart were
murmured out in delirium, and Helena heard much of that deep
sorrow which had been kept hidden in her breast for years.
In her wandering thoughts she spoke much of her home in
Crete, and named cities there familiar to Helena. She often
spoke of her son, and seemed to believe herself once more
holding him in her arms, a little boy. At times outbreaks of
feeling would occur, and she would murmur words of agony.
Sometimes for hours she would utter the words, "Betrayed!
betrayed! and by him!"
After a time calmness succeeded, and her wandering thoughts
turned to other things. Words of broken prayer -- to one whom
she addressed as her Saviour -- began to be more frequent,
intermingled with many things which Helena could not understand.
She spoke of her Saviour as living a life of suffering; of
his agony and grief. She said that he, too, was betrayed, and by
his friend.
"What is all this?" she asked Marcus.
And Marcus told her a wonderful story. It was incoherent, and
unfinished, as though he knew not all, but it related the
sufferings of One whom Marcus called the God or Saviour of his
prayers.
All this awakened strange hopes within Helena. She longed to
know all this secret. She half felt that here there was an
answer to her own earnest desires.
At last, one day when Isaac was present, the nurse began her
usual prayers, and this time repeated over and over again one
name which produced a remarkable effect on one, at least, of the
listeners.
It was the name Jesus Christ.
It was the Jew upon whom this remarkable effect was produced.
His countenance grew dark, and his eyes flashed fire. Struggling
for a long time with some strong internal emotion, he at length
muttered, in words of forced calmness, --
"She is one of these Christians."
Nothing could exceed the bitter contempt of his words.
"Christians?" said Helena, "I have heard much about them, and
against them. What are they? Why do you feel so strongly about
this?" she added, noticing that Isaac was still overcome by
emotion.
Isaac loved Helena with deep affection and reverence. He felt
ashamed of exhibiting his wild excitement before her, and sought
to resume his usual self-control.
"It is nothing," said he. "Our people have suffered much
through these Christians, and I have an old national prejudice."
"You hate them?"
"Worse than death," exclaimed Isaac, for an instant
forgetting himself; but in a moment he recollected himself and
said, "Pardon me; but something of my old national feeling will
at times break out."
"I am sorry to have said anything to excite it," said Helena,
rather compassionately. "But at any rate you will not include
her in your hate. She is my truest and most devoted
companion."
"For your sake," said Isaac, "I would sacrifice any hate. But
apart from that you need have no fear. When I act as a physician
I never think of personal feeling. My science is at the disposal
of those on whom it is exercised, and if I paid one visit to my
worst enemy, I would try my best, solely on account of my
science, to cure him again."
Such scenes were frequent in that quiet chamber, but Isaac
never again showed any trace of feeling. He fell again into his
former quiet habit, visited the patient, directed the
application of the remedies, and exerted all his skill.
So the weeks went on.
During this sickness of the nurse Cineas was fully occupied
with his own thoughts. He was often closeted with Isaac, and the
examination of the accounts went on rapidly. Enough began to be
discovered to awaken alarm, and show that their words suspicions
were well founded.
One day Cineas thought of paying a visit to Burrhus, the
chief officer of the Praetorians, and greatest man in the empire
next to Nero himself. He and Seneca had been the preceptors of
the emperor, and while the latter taught him philosophy, the
former instructed him in military science.
The palace of Burrhus was one of the most sumptuous in Rome.
Extensive parks surrounded it, and several acres of ground were
covered over with a spacious roofing, supported by marble
columns, affording a place of exercise in wet weather. The
palace was very large, and in the vestibule was an equestrian
statue of the master.
Crowds of clients were outside waiting in front of the
steward's door, to receive the "sportula," or little basket,
containing the daily allowance of money or victuals with which
the heads of great houses furnished their followers. As Cineas
came up he noticed some confusion in the crowd. It seems that
one of the clients had brought a close litter, in which he said
his wife was. The steward would not believe him, and refused to
give the wife's allowance till he had seen whether she was
really inside or not. In vain the client protested that his wife
was sick, and asleep. The steward persisted in opening it, and
found it empty. He then, in great indignation, refused to give
the client even his own share, and was driving him off, amid the
laughter of the crowd, as Cineas came up.
On entering the hall he found a large number awaiting their
turn to be admitted into the presence of the great man. Cineas
gave a liberal bribe to one of the servants, and told him to
carry his name to his master. Orders came to admit him at once.
Cineas went in, and Burrhus rose with an expression of
sincere pleasure and embraced him.
He was an elderly man, of fine military air, dressed in the
rich costume of general of the haughty Praetorian body. All
other clients were at once dismissed, and Cineas was left along
with Burrhus.
"What! my dearest Athenian. How have you managed to tear
yourself away from the Acropolis? Let me assure you that you do
me a double favor, first in showing me yourself, and then in
ridding me of my clients."
Then followed many questions as to his health, the time of
his arrival, and his whereabouts. He gently reproved Cineas for
not coming before, and offered to do anything for him in his
power.
After all the usual preliminaries which attend the meeting of
two friends, Cineas asked if there were any tidings from
Britain.
"No -- nothing," said Burrhus. "It looks dark; but we all
have confidence in Suetonius. Ah! I see -- Labeo is there. Well,
I believe he will return in safety, after all. With these
barbarians the fashion is to make one great attack, and then
allow themselves to be cut in pieces."
Burrhus treated Cineas with kind familiarity. In his youth he
himself had been much at Athens, where he had become attached to
the father of Cineas, who was a man of enormous wealth, and
lived in the utmost state and splendor. Burrhus had afterwards
seen him from time to time, and in later visits to Athens he had
manifested a warm affection for Cineas, then in his early youth.
So he now found much to ask about, and evidently relished, in
the highest degree, the company of his old friend.
Suddenly, while talking of Labeo, he said, --
"You have a bad man out there, -- a very bad man, -- the
steward Hegio."
Cineas was surprised at this.
"Why!" said he. "How do you know this?"
"Oh, I have my spies everywhere, and can tell you all about
him. He uses his master's money for speculations, and some day
it will all vanish. You had better see to him."
"That is the very thing that I am now doing," said Cineas,
and he then described the examination of the accounts which was
then going on.
"That's right. You will have to be a little careful. All that
this shrewd Jew of yours has told you is true. Hegio has
attached himself to this villain Tigellinus."
"And is Tigellinus on good terms with the emperor?"
"On the best. He is an unprincipled scoundrel, and does
anything to get into the emperor's favor."
Cineas was silent. Thoughts of what that emperor was came
into his mind. Already Nero's name was a terror to the human
race. The influence of Burrhus and Seneca had died out, and
although they were still in favor, yet Nero had long since gone
far beyond their control. The grossest debauchery, the most
horrible profligacy, and the murder of some of the noblest of
Rome, all these crimes had been crowned and perfected by the
murder of his mother and rang in the ears of the world. Yet
other crimes were yet in the future, as hideous as these, and
more deadly. About such a ruler it was not wise to say anything,
and both Burrhus and Cineas, while talking familiarly about
everything else, were reserved and silent on this one point.
At length, after a silence of a few moments, Burrhus began,
--
"I had a somewhat singular visitor this morning, my dear
Cineas, and regret that you did not come earlier, so as to be
present at our interview."
"Who was he?"
"Oh, a Syrian, -- A Jew, rather; the great leader of all
these Christians that one hears so much about now. His name is
Paul."
"Paul!" said Cineas, with an appearance of the deepest
interest. "What sort of a man is he?"
"A man of small stature, thin and meagre, with a very
remarkable face. A singularly prepossessing man in his
appearance. His eyes are very piercing, and he seems to read
your thoughts; and there is a kind of fervid fanaticism in his
manner that quite impressed me. I like to see a man in earnest
about something, and this man is deeply in earnest. He told me a
long series of persecutions which he had endured in behalf of
his new doctrines, and seemed perfectly willing to endure as
much more. I never saw a higher spirit or more devoted courage
in any man. What particularly impressed me was this, -- that,
although he was a perfect fanatic, he had none of that offensive
self-assertion, which is almost universal in man of that stamp.
On the contrary, he was singularly modest and perfectly
courteous. His manner exhibited the utmost refinement and
good-breeding.
"I opened the conversation in a friendly way; and, as I took
a liking to him from the outset, I conducted the examination in
a familiar manner, and by chance, the conversation turned on
literature, with which I found him thoroughly familiar. I then
found that his hot-headed countrymen, after a long series of
persecutions, had put him in prison, and finally he was
compelled to appeal to Caesar. Being a Roman citizen, he could
do this.
"This I learned by questions. At length, I asked him to
explain his principles to me. I was taken with the man, and felt
curious to see what it was for which he had suffered so much.
Having received permission from me, and even encouragement to
speak freely, he began a most extraordinary story, which seems
inexplicable to me, as I am a plain soldier; but perhaps you or
Seneca, who are philosophers, might account for it.
"He informed me that a great teacher had appeared among the
Jews, who proclaimed himself to be a god, or rather the only
God; and the Jews, in their usual style, persecuted him, and
finally had him tried before Pilate and executed. All this was
familiar to me before, but his way of representing these facts
was very remarkable.
"It seems that he was very bitterly opposed to the followers
of this man, and took an active part in putting them to death.
But one day, when on the road to Damascus to carry on his work
more extensively, he was startled by a sudden vision; and he
affirms that he distinctly say, in the skies, the form of this
mysterious Jesus, who called upon him to desist from his work.
He was so affected that he became a Christian himself. But I
cannot give you any idea of the story as he told it. I felt that
he, at least, believed what he was saying, whether I did or not.
He was thoroughly honest -- a marvel in these times.
"He went on to tell me much about his doctrines, -- that this
Jesus is the Son of God; that the soul is immortal, and that he
died to save it; but I confess that all this was rather beyond
me, as I never took much interest in subjects of this kind. Yet
he believed it; and that was what surprised me. He was willing
to die for this belief. How many men in Rome; my dear Cineas,
would feel in this way?
"But I cannot give you any idea of his forcible way of
speaking. It was not art, but nature. Although I did not
understand a word he said, yet I felt that it was all true; his
manner made me feel so. I thought, while listening and looking
at him, of the familiar lines of old Homer, --
"'But when he broke the silence, 'twas a voice of mighty
spell,
And words like wintry snow-flakes on all the hearers fell.
Was none in all that council to answer what they heard;
His aspect was forgotten; we marvelled at his word.'"
"What became of him?" asked Cineas, who had listened most
attentively.
"Why, I let him go. From the first, I knew the man, and the
examination was a form. So I sent him away with friendly words,
and told him that I should like to see him and hear him again.
He looked at me respectfully, but half reproachfully, as though
he felt that I would forget him, and never hear again the
doctrine which he valued so highly, -- and perhaps I will; --
but he said nothing more on that point; and, after expressing
his thanks for my moderation and justice, he took his leave with
grave courtesy and retired."
Cineas said nothing for some moments. The deep attention with
which he had listened to the story of his examination, showed
that it possessed no slight interest in his mind. Burrhus seemed
pleased with his evident interest; for it showed him that he had
started a subject of no little importance to the mind of his
visitor. At length, Cineas uttered a few words, expressive of
his admiration of this Jew, and said he would like to see him.
"You would be even more interested in him than I, my dear
Cineas," said Burrhus; "for I am a soldier, and you are a
philosopher. To you this man's doctrines would be welcome. You
could understand them, and discuss them. But I have not the
power of doing either."
Much conversation followed of a varied character.
"You will wish to have an interview with Caesar, perhaps?"
said Burrhus, after a time, in an inquiring tone.
Cineas paused. "Yes," he at length answered, "after this
suspense about Labeo is over."
"You had better," said Burrhus. "His taste would be gratified
by your peculiar accomplishments. He has two-fold tastes, -- one
for letters, the other for sensuality. Tigellinus seeks
advancement by fostering the latter; but let me tell you,
Cineas, that you might for a short time rival even Tigellinus,
if you went to him with a new theory of versification."
"Thank you," said Cineas. "When I go, I will know how to
act."
"When you go, take him some new thing in music or poetry, and
follow it up by talking enthusiastically about art. You will
succeed at once. I am in earnest about this," said Burrhus.
"Seneca might still have retained his influence if he had
retained his former spirit. But he is growing old, and is not so
much of a poet as a philosopher. When you go to Caesar don't be
too philosophic. Be a poet! -- be a poet!"
Cineas smiled; and when he took his leave, shortly afterward,
the last words that Burrhus said were, "Remember! Be a poet!"
Cineas had much to think of as he rode out home. It was late
in the day when he reached the gate of the villa. A loud noise
arrested his attention. It sounded like a fierce altercation. He
recognized the hated voice of the steward Hegio, who, in his
most insolent tones, was ordering some one away.
"Be gone!" said he. "Have I not already told you that he is
not here?"
"Away, scoundrel!" retorted the other. "Let me pass, or I
will break your head!"
"You?"
"Yes, I, impudent whip-knave! vile hangdog! Did you not get
beatings enough when you were a slave, that you tempt me to give
you another now?"
Hegio foamed at the mouth with passion.
"I'm a Roman citizen!" said he. "I'll call the slaves, and
give you a beating."
"You, a Roman citizen!" roared the other, with a bitter,
contemptuous laugh. "You dog of a Syrian! Why, it's only the
other day that you were put up for sale in the market, with your
feet chalked, like the other slaves, as a new and fresh imported
article. You, you hangdog, a Roman citizen? -- a commodity
brought over along with figs and dates and classified with them?
Off, fool, or I'll strike you dead!"
He strode toward Hegio. Cineas at this moment came up. He had
heard what hat been said, and perceived, at a glance, that the
stranger was able to assert his own rights for himself. He was a
strongly-built man, of military air, and appeared to be about
fifty years of age. Hegio, on seeing him approach, fell back a
pace or two, and called loudly to the slaves: "Corbalio! Storax!
Ho! seize this man!"
The next moment a mighty hand was laid on this throat. Hegio
struggled and struck out wildly. But his Syrian limbs were no
match for the mighty sinews of his antagonist, which had been
trained in Roman discipline, and hardened in a hundred
campaigns. With a mighty effort he hurled the steward back, and
dashed him violently to the earth.
By this time, a number of stout slaves had come to the spot.
Hegio raised himself up and roared to them to seize the
stranger. Cineas had dismounted, and was perceived for the first
time by the stranger and Hegio. He waved his hands to the
slaves, motioning them back as they advanced, and turned to the
stranger.
"Seize him!" screamed Hegio, again, utterly disregarding
Cineas, in his passion, and trying to urge the slaves on.
"If you don't keep silence," said Cineas, coldly, "they shall
seize you." And, with bitter contempt, he turned his back on
Hegio. The Syrian scowled darkly on him.
"Health to you, noble Cineas," said the stranger. "My name is
Aurulenus Carbo; and I came here this morning at the request of
my son Julius, who is a centurion of Augustus' band, and had a
strong friendship for you."
"Julius?" cried Cineas, earnestly, "the father of Julius?
Much health to you, my friend. I have often longed to meet with
you." And he embraced the stranger.
"Whoever you are," cried Hegio, rudely interrupting, "Begone,
or" --
"What!" exclaimed Cineas; "don't you know that if I give the
word, these slaves will be only too glad to seize you, and
scourge the life-blood out of you? Begone! fool that you are!
and don't draw on yourself worse punishment! Away!"
Hegio's eyes sank before the fiery glance of Cineas, and with
muttered curses he slowly turned and walked away.
"Le me offer my apologies, my friend," said Cineas, for the
insolence of this ruffian. "He is a scoundrel, whom I am even
now preparing to punish as he deserves."
"No apologies are needed, from you, certainly," said Carbo.
"And besides, you have seen that I avenged myself. But I am not
surprised at this. Every great house is full of these
scoundrels, who are allowed to insult with impunity all who do
not come with a great retinue. Pah! Let us talk to more of him.
Rome is full of these Syrian dogs. The River Orontes discharges
itself here, and the whole state is filled with the abominations
of the East. But I will tell you why I came. My son Julius
arrived here some two months ago, and never knew till yesterday
that you were here. As he was busy to-day, he could not come in
person to see you. So I came in his place; for I well know all
that you have done for him, and I wish to thank you for saving
him from vice and ruin. He has told me, noble Cineas, that, when
he was stationed at Athens, he yielded to temptation, and was
rapidly sinking to ruin. You found him, and at a moment when he
was irretrievably in debt from gambling, and the loss of his
rank and ruin were before him. You found him when he had made up
his mind to kill himself, and brought him to your society, and
paid all his debts, and, what is better, taught him to seek
after virtue. What is the use of words? He was saved, and
through you. Noble Cineas, a father thanks you for salvation of
his son."
The stern Roman, who had spoken all this without regarding
Cineas' attempts to interrupt or deprecate his praises, now
seized his hand and pressed in warmly.
"You give me altogether too much praise," began Cineas; but
Carbo interrupted him, --
"There, there -- enough. I will never allude to it again. I
hate praise; but this was your due. We will talk of something
else."
"Come, then," said Cineas, "let us go in," -- and they walked
together toward the house.
"I thought you lived in Rome," said Cineas, as they reclined
on couches, and had wine placed before them. "Your son spoke of
you as having a house in the city."
"So I did," said Carbo, "until last year. But Rome was alway
abhorrent to me. It is a Syrian city, and the vice that reigns
everywhere is terrible to an honest man. What could I do in
Rome? I cannot lie; I cannot fawn and cringe. When I go into a
great house I cannot dance attendance among haughty menials for
hours, until the master gives me a careless nod. And so I have
come forth to a little spot here in the country, where I can
have fresh air and liberty."
"Do you live near here?"
"Oh, yes; my little estate is only a mile away. You can see
the house," and he pointed to a small villa, peeing out from
among trees in the distance.
"Yes," continued Carbo, reverting again to Rome; "there is no
place in the city for honesty, no reward for labor. One's
property day after day grows less, and the next day still less.
I found my little savings diminishing, and so I determined to go
forth into the country, while a little of my life was yet left
me, while my old age was hale and hearty, and while I could get
along without the help of a staff. Let swindlers stay there; let
those live there who can turn white into black, who can get a
living by thieving and swindling. They city is full of
vagabonds, formerly known all over Italy; but now they are
managers of theatres and public spectacles. Why shouldn't they
get hold of everything? In fact, they will in time. Such is the
way in which Fortune jokes with us. No, no. Rome is not the
place for me. I can't cheat the public by setting up as an
astrologer or a wizard; I can't and I won't promise to
spendthrifts the deaths of their father; I've never inspected
the entrails of frogs, so as to tell fortunes from them; if I
were a steward, no thieves could live around me. And so I'm not
the man for Rome, and you see me here; and here I am, chattering
on this bitter theme, which is always in my thoughts. Excuse me,
my friend; but I am a Roman of the old sort, and it's a hard
thing to see my country going to ruin."
Cineas assured him that he sympathized with his feelings, and
could understand his bitterness.
"Bitterness?" repeated Carbo. "Ay, who could help feeling
bitterness to see one's country handed over to freedmen and
foreign dancing-girls. The flatterer is the only one who has a
chance of favor. The Syrian can do this better than the Roman.
He comes here a slave; and, before you know it, he is high in
favor, and can take a seat above you at the table. He can lie
about you, and have you excluded altogether from the house.
"There's no chance for a poor man. Even in courts of law
their oath is slighted. Bring forward the best of men, -- bring
forward Numa in a Roman law court now, and the first question
would be as to his revenue. How many slaves does he own? How
many acres does he possess? The poor man is thrust into the
lowest places at tables and the worst seats in the public
spectacles."
He stopped abruptly, and began to talk of something else, in
a mild and very different tone. Cineas found that when he was
speaking on any other subject, he was grave and calm, but when
once he commenced on the subject of Rome, he was bitter and
vehement and passionate. He loved his country; his penetrating
eye saw the ruin that was overspreading it; yet he saw not one
ray of hope. Nor did Cineas. He, too, knew the vice of the
capital, and did not know how it could end at last. And so the
day ended, and late in the evening Carbo took his departure.
VI. THE OFFICER WHO SAILED WITH PAUL.
A few days afterwards, Cineas had a visit from Carbo again,
and this time he was accompanied by his son Julius. The latter
was of about the same age as his friend, and wore the dress of a
Roman Centurion. He looked much like his father, but there was
more refinement in his face, and courtesy in his bearing. Cineas
was outside as they rode up, and hastened to meet them. Julius
flung himself from his horse, and tenderly embraced him.
"Heath and happiness, my dearest friend," said Julius. "How
rejoiced I am to see you again, and here too!"
"Health and joy, dear Julius, and a thousand welcomes:
"'Who has restored thee back, -- a Roman,
To native gods, and this Italian clime?'
as your Horace says; but come, --
"'Come, let the vow to Jove be paid,
And rest, beneath my laurel shade,
Thy war-worn frame; nor spare the wine
Reserved for thee, best friend of mine!'"
"What!" exclaimed Julius, laughingly, as he entered the house
arm in arm with his friend, "you condescend to quote a Latin
poet, do you? -- you fanatical Greek!"
"Oh, on such an occasion as this, I would be guilty of any
extravagance. With Horace, --
"'I'll be frantic as a Bacchanal
'Tis sweet to laugh, and play the fool,
When welcoming a friend within my hall.'"
The three were soon in the house, and reclining on couches,
and wine was placed before them. Cineas plied his friend with
questions. He had much to ask him, for he had not heard from him
since they were in Athens together.
At length Cineas inquired by what fortune he had come to
Rome.
At this question, the manner of Julius underwent a change.
"Cineas," said he, "my adventures on this voyage are the most
marvellous that I have ever known."
"Tell me about it by all means," said Cineas, with much
interest.
Julius thereupon began:
"There was a certain remarkable Jew in Palestine when I was
there, named Paul. This man was distinguished for his bold and
ardent advocacy of a new religion. In preaching this, he had
endured pains and perils without number. At last, his enemies
got hold of him, and he was subjected to a trial. In the mean
time, he had used his rights as a Roman citizen, -- he was a
native of Tarsus, -- and appealed unto Caesar. Festus would have
freed him if it had not been for this appeal; as it was, he sent
him to Rome, with some other prisoners, and I was appointed to
accompany them.
"I was struck by the first sight of my prisoner. His genial
and courteous manner, his uncomplaining disposition, and
thorough kind-heartedness, would of themselves have commended
him to me. But there was something more in him, for behind all
this there was a solemn, earnest purpose, the aim of his life.
"He loved to converse with any one who was at all accessible,
and I soon found myself engaging in long discussions on these
lofty themes, for which you, Cineas, first gave me a taste, --
the soul, immortality, and God. Never had I heard such
sentiments as these, which this man had. At first, I compared
him to Socrates; afterwards, I felt that all of Socrates'
teachings contained nothing like these.
"He won all my confidence. I told him of my experience in
Athens, of my reform, of your kindness, of "the master," and his
teachings; to all of which he listened with deep interest.
"After the usual course, we came to Myra, a city of Lycia,
and there I found an Alexandrian vessel, on her way to Italy,
laden with grain. In this vessel we all embarked."
Then Julius proceeded to give an account of one of the most
memorable voyages on record: the dangers of the sea; the harbor
of refuge sought once, and afterwards forsaken; the dreadful
storm, before which the frail bark was driven helplessly; the
despair of all on board; the heroic attitude of the one man,
who, by his words, inspired all the others with calmness and
fortitude and hope. He told how they were at last driven ashore,
and not a life was lost, by all were saved, as Paul had
foretold. Then he spoke of the wonderful acts of Paul in Melita,
and the astonishment of all who witnessed them. After which he
asked Cineas, --
"What do you think of that? and all this I have seen with my
own eyes."
"It is amazing!"
"It is true, for I saw it. It is the power of that God,
Cineas, whose servant Paul is."
Cineas said nothing.
Julius resumed his narrative:
"We spent the winter on the island, and many and many a scene
occurred there, which I never can forget. During this time, Paul
spoke more particularly to me of his great doctrine, for which
he had toiled so long, and suffered so much. Those three months
must always be remembered by me; and I have many things to tell
you, Cineas, which must be reserved for another time, for I need
a long time to talk with you, over such important things as
these.
"But I will bring my narrative to a conclusion. We remained
on the island about three months, and then, as the winter was
over, we embarked in the "Castor and Pollux," and arrived, after
a time, at Puteoli. Thence we came to Rome.
"He seemed to have many friends here, who were expecting him,
for numbers came to meet him, some even as far as Appii Forum
and the Three Taverns. The meeting showed that this remarkable
man had inspired among them the warmest sentiments of devotion."
"Have you seen him since?" asked Cineas.
"Yes," replied Julius, "frequently. Indeed, my guardianship
was not altogether ended till a few days ago, when I took him to
Burrhus. He was well received. Burrhus himself respected him,
and allowed him to live by himself with a soldier that kept
him."
"I heard from Burrhus of this interview," said Cineas.
Julius looked surprised.
"I was in Rome a few days since and saw him. He spoke in high
terms of this man."
"He is a marvellous man. His ascendancy over others is
wonderful. I heard a noble speech which he made before Festus
and King Agrippa. They were charmed with his noble bearing and
eloquence. On board the ship he exerted the same influence over
all, from myself down to the meanest sailor. His attitude during
the long and frightful storm was noble. Never for an instant did
his courage falter. His calm face always preserved a lofty
serenity; and when he spoke, it was always with a cheerful
smile. In the darkest hour, when despair filled the hearts of
all, he stood unquailing steadfastness, that the very sight of
him inspired courage into us."
"He ought to be a Roman," said Carbo. "He is a man of the
right sort. I care not what his accusers say of him, he is the
highest type of man."
"Such a man," said Julius, "as answers the noble description
of Horace, --
"'The upright man, the man of iron will;
Nor civil fury urging on to ill,
Nor raging despots' angry frown,
Can cast his steadfast spirit down;
Nor the fierce wind that rules the Adrian sea,
Nor Jove, when all his lightnings are set free, --
Though all the world to ruin roll,
He views the wreck with fearless soul.'
"But he had something more than mere courage," he added,
musingly; "he had that spiritual power to sustain him, which
made him superior to other men. By that supernatural influence,
he was enabled to foretell our deliverance, to save himself from
the most venomous of reptiles, and to heal the sick by his
touch."
"He is a wizard," said Carbo. "He draws his power from some
unhallowed source."
"Unhallowed? His whole life is hallowed, and all his thoughts
and words. For, mark you, he does all this out of kindness and
pity; he is no wizard, seeking for gain. He is poor, and has
often to work with his own hands for his bread."
"If he has this supernatural power, would he need to work?
Could he not turn stones into gold?" said Carbo.
"He does not, at any rate; and yet I know that he has this
power, for I have seen it. He never boasts, -- never makes
displays. But when the poor father carries to him the emaciated
form of his child, or the weeping mother implores him to come
and save her dying son, then his face lights up with an
expression of more than human pity, and he goes, in his kindness
and tenderness, or pray over the sick and save them. He says it
is all done by the Deity, to whom he humbly prays; that he is
only a weak man, and of himself can do nothing.
"One of his companions told me many more things about him. He
told me of his wonderful travels over the East and Greece, --
how he was sometimes stoned almost to death, and at other times
worshipped as a god. This man, who was his companion, was
himself an extraordinary personage, with much of the calmness
and deep-set purpose of Paul; but he seemed to think himself as
nothing in comparison with his friend."
"Oh, this supernatural power is not so unintelligible!" said
Carbo. "Didn't Socrates have an attendant spirit?"
"The attendant spirit of Socrates was very different from
this. It was a kind of inward monitor, which forewarned him of
danger; it was not an active power like this, by which he could
heal the sick."
Cineas said but little. The wonderful story of Julius sank
deep into his mind. Already this man Paul had been prominent in
his thoughts. Now circumstances had thrown around him a new and
stronger attraction.
"What are these great doctrines that you allude to with so
much emphasis?" asked Carbo. "What is Paul? What does he teach?
What is this new thing, for which he suffers so much and is
ready to die?"
"I cannot unfold them fully just now," said Julius. "He is,
however, a Christian." --
"A Christian!" cried Carbo, interrupting him. "What! only a
Christian?"
His face assumed an expression of mingled contempt and
disappointment.
"I know them, -- the curse of Rome and the offscouring of the
earth. These are the men and the doctrines that are ruining the
empire."
"How?" asked Julius, mildly.
"Why, they practise abominable secret vices."
"I know that to be false," said Julius; "for I have attended
very many of their most secret meetings, and I affirm to you
that their object is a pure and holy one."
"Well, then, they are at least cowards; they teach that
fighting is wrong, that cowardice is pleasing to their God. Rome
is effeminate enough already; but this doctrine is the very
thing that can extinguish the last spark of manhood."
"My father," said Julius, calmly, as soon as Carbo had ended,
"was this man whom I have been describing a coward? He, who
shamed us Roman soldiers by his heroism in the face of appalling
disaster, a coward? Would that there were more of them!"
"No," said Carbo, frankly; "he, at least, is no coward.
Faith! nothing tries a man more than shipwreck.
"And, I assure you, the others are like him in this. You have
heard the idle tales of their enemies; for, of all men on earth,
the Christians have the least fear of death. In Asia many have
had to suffer and die; and they always go to execution not
merely with calmness, but even with joy."
"Joy?"
"Yes. Such is their religion that they are convinced that
they will be happy forever in heaven; and so they have no fear
of death. Can such men be cowards?"
Carbo was silent.
For the remainder of the day, Cineas and Julius had much to
say to one another. More conversation about the Christians
followed; but Cineas had much to communicate about the absence
of Labeo and the villainy of Hegio. They separated in the
evening with mutual promises to visit one another.
"And I will take you to see this wonderful Jew some day,"
said Julius, with a smile that did not altogether conceal his
deep earnestness in this proposal.
VII. THE SYRIAN LEARNS A LESSON.
Ten weeks had passed away since the nurse was first taken
sick, and she now began to recover the use of her faculties.
Isaac, true to his promise, was unremitting in his care; and his
skill was rewarded by success. He received the thanks and
praises of Helena with equanimity and continued his care with
better prospects than ever.
When the nurse began to be conscious again of surrounding
events, she recognized first of all the tender care of Helena.
No words seemed sufficient to her to express her gratitude. She
poured forth all the warm emotions of a generous heart to her
mistress, and declared that nothing could be a sufficient return
for so much kindness.
At times her thoughts would revert to that mournful event in
her life which had been so bitterly brought before her
recollection by Cineas, and Helena could understand the sadness
which her face wore; but calmness would succeed, as other things
came to her mind, and the usual serenity reigned upon her face,
which distinguished it before. Helena was careful to make no
allusion to this great sorrow, and refrained from touching upon
any subject which might, by any possibility, be associated with
it. She chose rather to talk to her of her recovery, and of the
time when she could again resume her care of Marcus.
As for Marcus, his joy was unbounded when the nurse
recognized him again. He had been deeply grieved that she had
through all her sickness taken no notice of him, and had feared,
in his childish way, that he had done something to offend her;
but now, returning reason and health brought back all her former
affection, and he saw that she was unchanged.
"You are my own dear nurse again," he said, as he embraced
her fondly and kissed her pale face. "And now you will soon walk
with me hand in hand, as you used to do, under the plane-trees,
and tell me about the dear God and Saviour and all those
wonderful stories. And oh, dearest nurse, I have forgotten none
of them; but I have thought of them every night till I fell
asleep, and then I used to dream of them till morning."
The nurse fondly stroked the boy's head with her thin hand,
and tears came to her eyes.
"Yes, my sweet child; I have many and many stories to tell,
and, if it be God's will, we will again walk under the
plane-trees."
"And I will be a listener," said Helena, gently.
The nurse looked up inquiringly, with a strange and eager
curiosity in her eyes.
"I have heard so much of your stories from Marcus," said
Helena, kindly, "that I want to know more. Do you know what it
is to have within you a longing and craving after some better
source of comfort than this life affords? You do, you do! You
can sympathize with me."
"With you, most beloved mistress?" exclaimed the nurse, her
face now radiant with hope; "I would lay down my life for you.
If I but dared to tell you what I know; if you would but
listen." --
She paused.
"My soul," said Helena, in low, earnest tones, "my soul longs
for rest. There is One who alone can give it this. You have
found him. He is the one whose name you have murmured in your
delirium, to whom you pray, on whom you rely. If I could but
know what you know, and feel as you feel, then I could have
peace. You must teach me this. You must talk to me as you have
talked to Marcus. You must let me know your secret consolation."
The nurse trembled with emotion, and, folding her emaciated
hands, she closed her eyes, and her lips murmured words of
prayer.
"'Bless the Lord, O my soul!'" she said at last, in tones
that thrilled through Helena. "'Bless the Lord, O my soul and
all that is within me bless his holy name.' He has heard my
prayers. He has awakened these dear hearts so that they long for
him.
"'My soul doth magnify the Lord, and my spirit doth exult in
God my Saviour.'"
Helena gently checked her.
"Not now, not now," she said. "You are too weak. The
slightest emotion disturbs you and makes you weaker."
"O my dearest mistress," said the nurse, "this does not
weaken me; it gives me strength."
"No. See how you tremble. Your poor heart beats as though it
would burst."
"But if I talk to you on this, it will make me calm. The very
thought is comfort and peace."
"It is, it is; but you must keep that thought to yourself
till you grow stronger."
"Oh, I long to talk to you about it now!" and the nurse, in
her eagerness, tried to raise herself on her elbow. But she was
too weak, and in a moment sake back again panting.
"There," said Helena, kindly, "you see how weak you are. I am
sorry I spoke of this now. When you are stronger I shall rejoice
to hear you; but now I must refuse to listen. Think how angry
Isaac would be if, after all his care and skill, I should suffer
you by my impatience to have a relapse. No, no. We must both
wait."
"I will obey, then," said the nurse, faintly. "You know
better than I do, and I will do whatever you say. But oh, what
new comfort you have given me! If anything could make me recover
rapidly, it would be this. It has driven away all my sorrow
already."
The nurse fondly hoped that in a few days she would gain the
strong desire of her heart, and be able to talk to her mistress
on the great subject to which she had invited her; but she had
mistaken her strength. Her aged frame had not that vitality by
which one rallies rapidly from a severe shock; and, as day
succeeded to day, even when improvement was going on, change for
the better was not very perceptible.
"Mother dearest," Marcus would say, "how strange it is that
my dear nurse should have to suffer so long! At first I thought
that she was going to leave us, and enter that bright world
where the angels and the holy children dwell; but she has not
gone, and now, why does she not get well?"
Helena explained how, in such an old person, it took a long
time to recover.
"I pray to God for her, -- to my God and Saviour, -- and that
is the reason, I suppose, why she is getting better; and she
wouldn't have got well at all if I hadn't prayed, -- would she,
mother?"
"I don't know, my darling," said Helena, not knowing what to
say.
"But I find it hard to pray without her; that is, I did at
first."
"How?"
"Oh, I don't know; but it used to seem when she was with me
as if all the room was full of angels, and sometimes as if my
Saviour was standing near me, smiling at me just as nurse used
to smile. And when she was sick, the room was all empty. But
after a time the angels began to come again; and now, when I
pray, I think God hears."
And so Marcus used to prattle to his mother, while a deeper
longing than ever took possession of Helena's heart that she,
too, might take part in such pure and holy communion, and be to
her son what the nurse had been.
During all this time, the attention of Cineas was almost
altogether engrossed with the investigations of Isaac, and the
various plans which presented themselves for counterplotting
against Hegio. After the outbreak with Carbo, Cineas took no
notice of him whatever for a few days; but at length he summoned
him before him. The Syrian made his appearance, his dark face
more gloomy than ever. He performed the salutation in so
disdainful a manner, that Cineas felt compelled to notice it.
"Fellow," said he, "when you come before your masters, you
should demean yourself as becomes an inferior."
Hegio said nothing, and Cineas went on, --
"After your insolence to my friend Carbo, it would be no more
than right to have you chastised and dismissed; but I do not
wish to act unjustly, and so I have waited till my passion
cooled, so as to deal with you properly."
"You have nothing to do with me," said Hegio, rudely.
"You never employed me."
"After what has passed, it would be but just if I dismissed
you on the spot," said Cineas, calmly. "As to my rights and
power here, I think you are mistaken. I am the guardian of
Marcus, and the controller of this estate."
"You?" cried Hegio, in amazement.
"To such an impudent knave as you, I don't know what
concessions are to be made. You evidently don't know who and
what I am. You don't appear to know that I could crush you and
your miserable life in a moment."
"No," said Hegio, coldly; "I do not know that."
"In order to satisfy your mind fully, and free you from
anxiety about the justness of my right, I will show you this
document, which your master has signed. You will perceive that,
under certain circumstances, he appoints me the guardian of his
son, and absolute controller of all his property. The
circumstances have occurred, and I have formally assumed my new
duties. I am master here.
"Perhaps you think that I will revenge myself on you for your
insolence. Not at all. You are altogether beneath my notice. You
have risen from the lowest dregs of the populace to this
position. I will be satisfied with thrusting you out of it.
"Perhaps your jealousy for the interests of this family may
lead you to wonder how I am placed here with such powers. For I
can sell all this to-morrow if I wish. I will condescend to
relieve you of this anxiety. Marcus is not only heir to this
estate, but to mine also. This is as nothing compared with what
I will leave him. He will, at my death, be master of more than
twenty different estates in Achaia; each of which would afford
enough revenue to make the fortune of such as you. You see,
then, that the heir and the estate of Labeo are safe in my
hands. He leaves his son this estate and fifty slaves: I will
leave him more than twenty estates and ten thousand slaves.
"You are a cunning scoundrel, but you have not managed well.
It was your duty, as a scheming knave, to find out all about me.
You would then have tried to get my good opinion. You made a
great mistake when you dared to treat with insolence the owner
of millions. I could have done better for you than even
Tigellinus; for if you had tried, you might have cheated me with
impunity. You can't cheat him.
"See, too, what a double fool you have been. You think you
are the favorite and minion of Tigellinus. You know that your
patron, to oblige a man of my wealth, would have you crucified
to-morrow. Don't you know, or have you forgotten, what wealth
can do in Rome? Don't you know that this new patron of yours
would sacrifice a thousand such as you, if by doing so he could
get into the good graces of the master of millions, and hope for
even a share of his will?"
The Syrian had listened to Cineas with deep and varied
feelings. From the first, he had looked upon him as a Greek of
noble birth perhaps, but like most Greeks, of limited means. So
many Greek adventurers filled Rome, that the very name had
become synonymous with pressing want and clever knavery. He
thought that Cineas had come with an eye to this estate.
To his amazement and utter confusion, he saw what a fool he
had been. At first, he did not believe his assertion, but
regarded it all as a vain boast. But when Cineas threw out at
him the name of Tigellinus, -- a name already dreaded by all, --
when he mentioned it so slightingly, with such an air of calm
superiority, then he felt that Cineas must have all the wealth
and power which he claimed. Then he saw the extent of his folly.
Cineas had mentioned the very thing which most of all
overpowered his mind. Wealth was his god. The powerful
controller of millions was to him almost superhuman. His whole
manner changed. His face assumed an expression of the deepest
and most abject humility. Even Cineas was amazed at the change.
"Noble Cineas," said he, bowing down low before him, "I have
severely offended you. If I can hope for pardon from you, I most
earnestly implore it. Hear me, --
"My whole offence was what you call my insolence to your
friend. Alas! I knew not that he was your friend. He came, --
and you will forgive me if I say that he was a man of no very
majestic or lordly air, such as your friend might be, -- he
came, and fiercely ordered me about, as though I were his slave.
My quick temper rose. He beat me, and this maddened me. I even
forgot myself in your presence, and most humbly do I get
forgiveness for the momentary slight. I had been severely
beaten, and was mad with rage.
"Alas! I have no power with Tigellinus, and know not what you
mean. I know well that a man like you can do what you please
with a poor man like me. Spare me! My life is in your hands. On
my knees, I ask that life of you."
And Hegio, in his abject submission, actually fell down and
clasped the knees of Cineas.
His touch affected Cineas like that of a reptile.
"Rise," said he, coldly; "I don't want your life. I'm glad
that you understand me so well as to know that I could easily
destroy it if I wished. But I don't wish it."
Hegio rose and overwhelmed him with his thanks.
"Hear me," said Cineas, " and then go. As I am entering upon
the care of this estate, I wish to know how its affairs have
been since Labeo left. Make up full accounts of everything.
Present them to me. Beware how you falsify anything. For I
declare to you that if I suspect a single, statement, I will
have everything examined; and woe be to you if ever it comes to
that! Now go!"
Hegio attempted to speak.
"Give me time" --
"Time? Oh, I will not hurry you. Take a month or two. Only
remember what I have said, and beware! Now go!"
And Hegio, bowing low, left the room with a face of agony.
VIII. "THE MASTER"
Among the many estates adjoining that of Labeo was one
belonging to Aulus Plautius, a man of high rank, who had made
the first conquests in Britain under the Emperor Claudius. He
had been governor there; and his conquests were extended by
others until the revolt. He had seen hard service, and knew the
Britons thoroughly. Helena had become acquainted with his wife
on her first arrival here; but sorrow and sickness kept her much
at home, so that there had not been much intercourse between
them.
Her name was Pomponia Graecina. She was a lady of noble
lineage and nobler character. While the nurse was slowly
recovering, Helena was one day surprised and pleased to see
Pomponia coming on a visit. Apart from the pleasure which she
felt at seeing her, she had also a faint hope that some news
might have been received from Britain. After the customary
salutations, and some conversation of a general nature, Pomponia
remarked, --
"I need not ask you if you feel anxious about your husband. I
know well what it is to have such distress, for my husband
fought against them, as you know; but at the same time, dear
friend, I think there is every reason for hope."
She then went on to tell Helena much that was in the highest
degree comforting. She pointed out the peculiarities of the
Britons, their sudden attacks, their jealousies, and private
feuds, their tendency to fall away from any common cause after a
short period. She affirmed that her own husband thought there
was not the slightest cause of fear for the army of Suetonius;
but that with any kind of generalship at all it would inevitably
overthrow the Britons and take vengeance upon them.
These words from such a source had much more effect than
anything that had been said to Helena. They reassured her. Aulus
certainly knew, if any one could, and his opinion was now worth
much to her.
Pomponia was pleased to see the visible effect of her words
in the heightened animation which at once appeared in Helena.
"Dear friend," said she, "the period when my husband was
absent was the most remarkable in my life. Never shall I forget
it. During his wars communication was sometimes interrupted and
I was harassed by terrible anxiety. I did not know what to do or
where to go."
"And how did it end? what happened?" asked Helena, as
Pomponia paused.
"I used to offer up vows incessantly for my husband's safe
return. But the gods of our religion always appeared in a
fearful light to me. I did not believe the ordinary legends
about them; but I had no other knowledge of them than this. I
acted from a kind of superstition, and felt all the time that it
was superstition only. My vows were made to a set of immoral
demons, or else they were made to chance, or nothing at all.
This was that which troubled me. But perhaps I am wearying you
while thus talking about myself."
"Wearying me? Oh, no," cried Helena; "I long to hear it all.
What mercy has sent you to me? I have felt all these doubts,
though of a somewhat different nature, and even now am longing
for something better than the common religion, or the Greek
philosophy."
"Dear friend," said Pomponia, with deep emotion, "perhaps you
may be benefited by my story. I knew nothing of philosophy. I
was but a simple woman, with no more than the common training --
but I will go on. My maid used often to notice my distress, and
at length perceived the cause of it, and all my wishes and
desires.
"This maid was a Cyrenean, and had been with me for some
time. Her religion was altogether different from mine. I never
thought much about it, for every race has its own superstitions;
and I fancied that hers were like all the rest.
"But I soon had reason to see differently. Gradually, and
with the deepest respect, she began to speak about her religion.
My attention was aroused and my interest excited. There was
something in it that deeply impressed me. She spoke of one
Supreme Being -- the True God, who rules all and regards all
things. She told how this one created me, but they sinned
against him. She told how he pitied them even after they had
sinned and formed plans for their safety. She went on to tell me
of many messengers whom God had sent to the world, -- men of
whom we in Greece and Rome have never heard, but who yet gave
his messages to men in writings which yet exist. Above all, they
told how One was coming who would make all things plain, and
show to the world a new religion and a new hope.
"She had a scroll of many of these wonderful message from
which she read words so full of love and mercy, so amazing in
their meaning, and filled with such sublime ideas that I felt in
my very heart that they must come from heaven. Love and mercy
from the great Deity! This was the thought that came into my
mind to remain there forever. Then my maid read to me the
strange announcements and prophecies of One who was coming. At
last she read me a book with told that he had come."
"That he has come!" cried Helena, clasping her hands, and
turning to Pomponia more closely, with streaming eyes. "Oh, how
your words sink into my soul. Who is he, and when did he come?"
"That book which my maid read to me told a wonderful story of
One who became man for our sakes, and lived in the world for
years, and was finally put to death."
"Put to death!"
Helena repeated the words with an awful look.
"Ah! dear friend, you have yet to learn the most wonderful
story that ever was told -- how he came and was born on earth;
how he lived and taught; what loving words he said; what
gentleness and infinite pity dwelt in all his words and acts;
what immortal love sustained him through all that life of his.
You have yet to learn" -- and Pomponia's voice sank to a lower
and more solemn tone -- "how he was betrayed, and tried for his
life, and beaten, and scourged, and reviled; and after suffering
all possible indignities, how he was crucified."
These words thrilled through Helena. They were new to her.
She had heard of the Christians, and had known that they
worshipped One who had been crucified; but never had thought of
the full meaning of that fact. She had believed them to be an
obscure and ignorant sect; and until she knew that the nurse was
one of them, she thought them immoral. But now their belief was
presented by one whom she revered, in a way that filled her with
mingled wonder and horror. Was this crucified One the One to
whom she was seeking access? Was this the One whom she had
sought so long?
"I will not tell this story in my weak words," said Pomponia;
"but let me give you that precious book, where all is told. I
will bring it to you. You can read it then. It is for you. All
that I found in it, when my maid gave it to me, you can find in
it, -- peace, hope, and blessings beyond all thought."
"Oh, bring me that book, if you have such a book," said
Helena. "It is now the one idea and hope of my life to know
something of Him."
"Ah, dearest, in that book He says, 'Learn of me, and ye
shall find rest for your souls.' There I found rest for mine,
and have known it ever since."
"And was this the trouble that you fell into afterwards, when
your husband made that examination?" asked Helena, alluding to
an event well known in Rome.
"Yes," replied the other. "When he returned, I soon told him
all. He questioned me somewhat about my belief, but did not take
much interest in it. He seemed to respect the elevated and noble
precepts of this religion. But some of his friends and some
members of the family took offence because I would no longer
take part in the usual services of the state religion, and
endeavored to excite ill-will against me. They circulated gross
slanders about me, and caused me great grief. My husband found
this out, and determined to put an end to it. He summoned a
number of relatives, and tried me in their presence. I gave a
full account of my religion and its precepts. My husband gave me
a triumphant acquittal, and since then I have been molested no
more in that way. I have my share of afflictions, and expect
more. Yet I put my trust in Him who has Himself suffered so
deeply, and in Him I have found rest for my soul."
There was a deep silence for a few minutes, when further
conversation was interrupted by the entrance of Cineas. He
greeted Pomponia with deep respect, and said, --
"I hope you have succeeded in driving away some of the
anxiety of my sister. You have had the same fears in former
years, and have found that they were groundless."
"Oh, yes," said Helena; "since she has come, I feel as though
part, at least, of the heavy load of anxiety had been lifted
from my mind."
"As I was coming in, I heard you speak about 'rest for your
soul.' Do not let me interrupt such a conversation. Or, if it is
private, let me retire."
But they refused to let him go, and insisted that he should
stay.
"Be it so, then," said Cineas; "and if I stay, I will take my
part in the same conversation. Have I ever told you, dear
sister, the concluding events in the life of the 'master?'"
"No."
"Well, then, if you would like to hear it, I will tell it
now. It also explains, to some extent, the cause of my own
journey to Rome, and will let you into one great purpose of my
life. So I will make a full confession," said he, smilingly;
"and I will make no apology, for I know that anything about 'the
master' will not be tiresome, at least, to you, my sister."
So saying, he began, --
"You well know, dear sister, how pure and elevated were the
doctrines of our sublime teacher. But you, noble Pomponia, may
not know this, and so I will explain them.
"At the outset of his career, he had decided that all the
best doctrines extant were comprised within the writings of
Plato, and the best example for man could be found in the life
and character of Socrates. These writings were his study, and
this life his model. In that life he saw four great principles,
which he always sought to obey in his own life, and to urge upon
his disciples. These were, --
"1st. Self-denial.
"2d. Doing good to all.
"3d. Constant care of the soul.
"4th. Loyalty to God.
"If you have read of Socrates, you will see that, in all his
words, and particularly in his 'Apology,' he lays chief stress
on these. He used to urge us to self-denial by quoting the
precepts of Socrates about temperance, chastity, and frugality.
He used to stimulate us to a life of philanthropy by reminding
us how Socrates went about doing good, -- for thirty years
employing himself in the effort to benefit all kinds and classes
of men; neglecting his private interests and giving himself up
altogether to others. The care of the soul was recommended as
the one great purpose of life, by which along we could prepare
for the spiritual life which follows this mortal one. 'The soul,
the soul,' he used to say, 'how it shall become most perfect --
this is the only aim worthy of an immortal being.' Ah! how our
hearts used to thrill, as he discoursed on the nature of God,
and showed that the soul was like him in its nature, and ought
to be like him in feeling and character! How our hearts used to
thrill as he pointed out the best example of the soul prepared
to meet its God, by describing the last hours of Socrates and
his last discourse, when he held his disciples enchained by his
divine words all through that day, and then, with hope and joy
and enthusiasm, drake the poison and lay down -- to do what? --
to die? No; but to meet his God! Then he used to turn from this
triumphant scene to his memorable trial, and declare that the
sublimest period in his life was not that glorious death, but
rather those concluding words of his 'Apology,' in which he
forgives his enemies. Here, he said, was the highest point ever
attained by the soul of man in its effort to become like its
Maker.
"Above all, 'the master' used to insist on loyalty to God, --
absolute submission to his will. The lofty language of Socrates
shows what ought to be the attitude of every soul. He told his
judges that God placed him in Athens to preach to every man to
take care of his soul, and he would die rather than quit his
post. He affirmed that he would obey God rather than man; and
would refuse acquittal if it were granted on condition that he
should be faithless to Him. It was this, 'the master' affirmed,
which was the highest triumph of this principle, that a man
should thus identify himself with God, and think and feel and
act as if always united with him.
"It was in this way that 'the master' understood 'the divine
voice' of Socrates. He thought that God had manifested himself
to his follower; and so it became the highest purpose of his own
life to attain to something like that divine presence in which
it was the lot of Socrates to live. This was the purpose of his
life, and he sought to inspire all his disciples with his own
spirit. It was for this end, that he took for his prayer that
marvellous choral song of Sophocles, --
"'Oh that it were my lot
To attain to perfect holiness in every word and deed;
For which there are laid down laws sublime,
Which have their origin in highest heaven;
Of which God is the father only,
Which perishable human nature has not produced,
Nor can oblivion ever lull them to sleep; --
Great is the Divinity within them,
Nor ever waxeth old!'
"In the words of the same song, he maintained that self-love
and the pride of our nature was the greatest obstacle to this
fulfillment of God's law, which is written in our hearts; and
selected the words at that close of the antistrophe as the best
summing up of all, --
"'Never will I cease to take my God as my guardian.'
"But about ten years ago a remarkable circumstance occurred,
which gave a death-blow to his hopes, and filled his mind with
gloom. It was the case of Philo."
Here Cineas repeated to Pomponia, the story which he had
already told to his sister; the narrative of which excited the
strongest feelings of that lady, especially when she heard of
the nurse, and her sickness ever since. "She is one of you,"
whispered Helena, -- "a Christian; she has found peace -- she
trusts in your God -- she has promised that I should learn of
him." Pomponia pressed her hand, and looked unutterable things;
while Cineas, too much absorbed in his own thoughts to notice
this conversation, went on with his story.
"Here, then, was a case which showed that all his philosophy
was useless. It became a problem which disturbed his life, and
darkened his soul. It was the dark spectacle of the foulest sin,
followed by the gnawings of insatiable remorse. It is a wonder
that this never occurred to him before. Perhaps it did; but then
it was only theory, and it was this one fearful fact on which
his philosophy was wrecked.
"How can God pardon sin? This was his question. He had fondly
hoped that Plato was sufficient for every case. He thought
before that to turn away from sin, -- lo reform, was enough. He
now learned that there is the distress of the soul, which no
reform of life can of itself destroy. He had to acknowledge that
here Plato failed. He had nothing for such a case. And, if Plato
failed, what others were there?
"He knew of none.
"He gave himself up to deeper thought and meditation; but the
despondency of his mind affected his health. If was to him as
though the foundation on which all his hopes had been reared had
crumbled to dust beneath him.
"As I was his favorite disciple before, so now I became his
sole associate. For he gave up teaching now, altogether,
declaring that he knew nothing and had nothing to teach.
"'The greatest blessing which God can give to man,' he said
to me once, 'if the knowledge of truth. But how could that
knowledge come? Man cannot find it out for himself. Plato shows
all that can be learned by man himself, -- the highest knowledge
that he can possibly attain to. No philosopher since Plato has
gone further than he, or found out anything in addition.' He
reminded me of that passage in the Phaedo with regard to
the immortality of the soul, where Plato makes Simmias virtually
confess that man can only go to a certain point, and beyond
that, he needs some help from a higher source. 'For we ought,'
says Simmias, 'with respect to these things, either to learn
from others how they stand, or to discover them for ourselves;
or, if both these are impossible, then, taking the best and the
most irrefragable of human reasonings, and embarking on this, as
one who risks himself on a raft, so to sail through life, unless
one could be carried more safely, and with less risk, on a surer
conveyance or on some DIVINE WORD.'
"This passage he used often to quote, till we both used the
term as a well-known formula, expressing some power from heaven,
greatly to be desired, which should make all things plain.
"But, as the months passed on, he grew feebler, and there was
nothing that could rouse him from his deep depression. I saw, at
last, that he was dying.
"And so, at last, he passed away," said Cineas, in a
scarce-audible voice. "He left me, -- my friend, my more than
father; and, as he lay in my arms in that last hour, the last
words that I heard him speak were, --
"'O God, reveal thyself!'"
There was silence for a long time. Cineas was the first to
break it.
"Alas," said he, "all life and all religion are full of
perplexity! What can make it vanish? Never can it, till we
arrive at that other life in which we all believe. Then we shall
know the truth. Do you remember those noble lines of Pindar,
Helena, that we used to sing when we were together in our dear
home in Athens? Let us sing them again, dearest sister, and
carry our hearts back to childhood and our thoughts up to
heaven."
At this invitation, Helena rose, and took a lyre that lay
upon one of the seats. Then, after a brief prelude, she sang the
following while Cineas accompanied her, --
"In the happy fields of light,
Where Phoebus with an equal ray
Illuminates the balmy night,
And gilds the cloudless day;
In peaceful, unmolested joy
The good their smiling hours employ.
Them no uneasy wants constrain
To vex the ungrateful soil,
To tempt the dangers of the billowy main,
Or break their strength with unabated toil,
A frail, disastrous being to maintain;
But, in their joyous, calm abodes,
The recompense of justice they receive,
And, in the fellowship of gods,
Without a tear eternal ages live."
"'Without a tear eternal ages live!'" repeated Helena. "There
are no words in all our literature equal to these. Oh, for that
life! But how can we find it?"
"God will lead us, dear sister," said Cineas.
And, as Pomponia looked at these two with their earnest
hearts, her eyes filled with tears, and she breathed a prayer
that God would indeed guide them to that knowledge of himself
which is life eternal.
IX. THE RETURN.
A few weeks afterward they were seated in the room, when an
unusual disturbance suddenly arose outside. There was the quick
tramp of horse hoofs and the shout of the household servants.
Helena turned pale as death, and, starting up, staggered toward
the door, like one in a dream, murmuring some inarticulate
words. Cineas dashed past her, and hurried out, but was
encountered by a man in the costume of a Roman officer, who
rushed into the room, and, without saying a word, caught Helena
in his arms. He strained her to his heart, as though he would
never part with her again. Not a word was spoken. All stood
mute. Sulpicia looked earnestly at the new-comer, and all her
boasted Roman fortitude gave way completely. Large tears flowed
down her face, and, clasping her hands, she looked upward in
ecstasy. Helena did nothing but weep and sob and cling to the
one whom she loved so fondly. At last her husband quietly
disengaged himself, and fondly embraced his venerable mother.
Then he looked around for his son.
"Where is Marcus?" said he, and that was the first word he
spoke.
"There," said Helena, pointing to where Marcus stood.
The little boy stood at the end of the room, with a pale face
and a strange mixture of joy and bashfulness in his expression.
Tears stood in his large, spiritual eyes, which were fixed on
his father.
"My darling!" cried his father, and, seizing him in his arms,
he covered him with kisses. Marcus clung to him, and hid his
face on his shoulder for a moment, then took another long look
at him, and hugged him again and again, twining his arms about
his neck. Labeo then, carrying his son in his arms, went to
greet Cineas, who had just entered. Their greeting showed their
warm-hearted affection.
All was joy. Labeo had a kind word for all. He gave orders
for universal festivity for three days, and sacrifices, and then
came to the room to answer all the questions that every one was
eager to ask him.
He was very tall, with a magnificent head and strongly-marked
Roman features. His frame was most powerful, -- only less than
gigantic; and his whole mien and tone showed that he was
accustomed to command. In him there was less intellect than in
Cineas, but more force, or, at least, more appearance of it. He
was the ideal of the Roman, -- strong, resolute, and
self-contained, -- a representative man of the race which had
conquered the world.
Yet this strong man -- this Roman -- had a depth of
affection, which cannot easily be described. All his heart
seemed to yearn over his wife and child. He never let Marcus
leave his arms, but held him there while he sat, and carried him
about while he walked. Marcus, too, returned his father's
affection with equal intensity. He seemed to rest in his
father's arms in perfect peace, with the air of one who had
nothing more to wish for. Helena sat on one side of him,
clasping his arm, and pressing it to her heart; while Sulpicia
sat gravely on the other, not yet having regained all her
self-control, but often stealing a look, such as a mother only
can give to her idolized son, with the usual stern expression of
her face softened into a milder one.
Labeo had much to tell them. He had emerged from behind
clouds and darkness into the light of home; he had come back as
though from the dead; and the events of that dark period were
full of interest to all. He told about the march of his army to
Mona, their destruction of the stronghold of the Druids, and the
confidence which they all felt that the country was completely
subjugated . He described the surprise and horror that filled
every mind when they heard of the rising of the Britons, and the
fierce thirst for vengeance that rose in the minds of the
soldiers.
"Although the accounts were exaggerated by fugitives, yet
none of us for a moment ever doubted that we could restore
affairs, and punish the enemy. We at once marched back across
the island to London, only meeting with scattered bands of
barbarians. Here Suetonius at first intended to collect the
scattered bands of our soldiers from different garrisons; but we
heard that an immense army of Britons were approaching.
Suetonius was determined to gain a decisive victory, and so he
resolved to fall back, till he received more reinforcements. We
gave up the town, but allowed all the inhabitants, who wished,
to come with us. The Britons came after us, as we fell back. At
last, all the scattered soldiers had joined us, and our army
amounted to ten thousand men. Then Suetonius resolved to fight.
"He chose a spot surrounded by woods, with a narrow opening,
and a thick forest in the rear. An open plain was in front. Here
the Britons found us, and prepared to attack. They brought an
incredible multitude, and were so sure of victory that they
placed their wives and children in wagons within sight, where
they might behold the valor of their husbands. This is a common
practice with these Northern barbarians; for their women
encourage them by their cries.
"Boadicea went around among them in her chariot, with her two
daughters, telling her people of her wrongs, and urging them to
vengeance. The Britons were all wild with disorder, dancing and
gesticulating violently. We were all eager, but calm; for we
knew how it would end.
"The Britons at last came on all together, wildly shouting,
and showering their arrows against us. They fell upon us at the
narrow opening, and soon were thrown into confusion by their own
ardor. Seeing this, Suetonius drew us up in the form of a wedge,
and ordered us to charge. We went down into the wild crowd with
irresistible fury. Everything gave way before the solid masses
of our heavy-armed legions. The light troops followed. The
cavalry charged into the midst of the enemy, cutting them to
pieces everywhere. The Britons, who were always confused, now
became tangled in a dense mass, and filled with the wildest
disorder. At last, they turned and fled. But, when the fugitives
reached the edge of the plain, they were arrested. There a line
of wagons was drawn up, and on the wagons stood their wives,
with their children, like so many Bacchantes, crying, screaming,
imploring, motioning their husbands back, beating their breasts,
tearing their hair, and cursing the men for cowards. The Britons
tried to rally, but it was impossible. Thousands stood their
ground, fighting fiercely till the last. The women themselves
took part in it, and fought even with the wagon-poles. But after
all it was not a fight; it was a slaughter. Beside those wagons
Camulodune, London, and Verulam were well avenged. Men, women,
and children were all killed, and even the cattle were sent
after them. Eighty thousand were killed, and the rest of the
army were scattered to the winds, disorganized and terrified
fugitives. Yet, in the whole fight, we did not lose over four
hundred men."
"And what became of Boadicea?"
"After trying to rally her men, she found that all was lost.
She then drove away from the field of battle, and took poison.
Her body was afterwards found. Never was there more terrible
vengeance or a more complete victory.
"After the victory I was selected to bring the laurelled
letters of Suetonius to Caesar. I am the first to bring the
joyful tidings here. I arrived here last night, and had to wait
for an audience.'
"When I was brought before Caesar, I found him in high
good-humor. He had just heard that one of his poems had gained a
prize at some Greek game. His first words to me were, --
"'Congratulate me, Labeo. I am the happiest of men. I have
gained the lyric prize,' and then went off into an enthusiastic
eulogy of Grecian taste and Grecian literature. At length he
recollected my errand, and said, -- 'Your message has come at a
happy time, indeed. I defeat the Britons and gain the lyric
prize on the same day. Can anything be more auspicious?'
"I murmured some assent or other, but he did not listen, --
something in my attitude seemed to strike him as I stood before
him. He looked at me narrowly. Then he rose and walked slowly
backward and then forward, holding his head on one side, and
looking at me as if I were a piece of art.
"'By the immortal gods!' he cried, at last. ' Don't move for
your life. Accidental, too. Why, I declare to you, I wouldn't
have lost that attitude for ten million sesterces. Don't move
for your life. By Jove! it is Hercules, at his apotheosis.'
"He then summoned one of his attendants and made him draw my
figure in its peculiar attitude; occasionally giving directions,
and all the time charging me not to move.
"Then he resumed his seat, and looked at me as before, with
half-closed eyes. I felt much embarrassed, but could do nothing.
I certainly did not expect to excite the admiration of Caesar in
such a way.
"He then went on to tell me that he was having a colossal
statue made representing himself, and that something in my
attitude had suggested the very thing which he wished for his
statue. While talking in this way he assured me that I must
remain in the palace. He would give me a part in the household
service.
"I contrived to insert a word about my family, and my desire
to see them. He at once assented, laughed, and said I might stay
as long as I liked; and finally asked if I were fond of music,
and whether I would like to hear the piece which had gained the
prize.
"I assured him that I would.
"He then reverentially took a lyre that was near, and with
far more seriousness in his face than he had yet exhibited,
proceeded to sing and play an extraordinary composition which I
hardly understood. My perplexity showed itself in my features;
but Caesar thought it was admiration and was pleased. I do not
know now how I could have got out of it; but we were interrupted
by the entrance of a beautiful girl, who came up to Caesar with
much familiarity, and the air of a spoiled child.
"'How tiresome you are to keep me waiting,' she said. 'It is
two hours.'
"'Two hours,' cried Caesar. He forgot all about me, and
without any further notice of me, he walked away. After waiting
a short time, I took my departure, thinking myself very
fortunate in the moment which I had found for my arrival."
"And didn't he ask a word about Britain, or the battle?"
asked Helena, in wonder.
"Not a word. He cares nothing for Britain or battles," said
Labeo, with a smile. "But what a lucky thing my attitude was! I
will certainly be promoted now."
There appeared to be a general desire to avoid the subject of
Caesar. Each one had his own thoughts, and those thoughts were
not always fit to utter. There were many associations which
clung to the name of Nero, and made it an uncomfortable theme.
"I have enough stories to last you for a year, little boy,"
said Labeo, fondling his son. "All about the savages, and their
wicker boats; and how they paint their skins; and their chariots
with scythes sticking out that can cut a man in two; and the
horrible Druids with their sacrifices. We will sit all day under
the plane-trees and talk, and you will learn how Romans fight."
"And I am going to be a Roman soldier," said Marcus, his eyes
glistening with pride, "like my brave father; and I'll fight
battles too -- some day."
Labeo looked with fond pride on his little boy. That boy was
a thorough Greek, with not a trace of the Roman about him, with
the spirituality, the delicacy, and the sensitiveness of his
mother. Perhaps this dissimilarity to himself only made the
father love the boy more.
"Tell me all about Britain," said Marcus, nestling closer in
his father's arms.
"Britain," said Labeo, "oh, it's a wonderful country. First,
there is the sea. Every day it rises and comes up in a great
flood all along the shore, and then all the water goes back
again. That is a great wonder, for there is nothing like it
here. Our sea is still, you know."
"Yes," said Marcus. "I saw the sea rolling in once; and I
played on the beach all the day till it went back again."
"Oh, you remember that day, do you? Well, it wasn't very long
ago. But let me tell you some more wonders. They say that far up
in the north there is a place where in the summer time it is
always light, for the sun does not go down."
"Why, where does it go to?"
"It goes behind some mountains, I suppose," said Labeo,
doubtfully; "but to tell the truth, nobody could ever tell where
it went to. And then again in the winter it is dark almost all
the time."
"Is that in Britain?"
"No; this is a country far away from Britain, and it is
called Thule."
"Was any one ever there?"
"No, but merchants have sailed near it, but they could not
see it very well, on account of snow-storms."
"I suppose in that dreadful country there is always snow."
"Yes, nothing but snow and ice. The sea is all covered with
ice. It is very hard to row a ship along. Some people say that
all the water is thick and heavy, and never rises into waves;
but I don't know, for I never found out any one who had been
there."
"Do any people live there?"
"Oh, they tell all kinds of stories about that. Some say
giants live there, who dress in fur. Others say that nobody
lives there at all. You see that no one knows anything about it.
Some people say that Britain extends for thousands of leagues
till it is all mountains of ice, with snowstorms always raging.
Other people say that it is an island, with this sea of think
water on the north. Perhaps we may find out some day. We can
send a fleet around it if it is an island."
"I am glad you are not in Britain, and I hope you'll never,
never go back again," said Marcus, after a pause.
"Why?" asked Labeo.
"Because it is full of savages and snow and ice; and I hope,
if you go away again, you will go to some country where you can
always keep us all with you."
"Were you afraid," said Labeo, looking at his son with
inexpressible fondness, "that you would never see your father
again?"
"Oh, no," said Marcus. "I knew you would come home." He spoke
in a positive tone, and shook his head in a confident way, as
though doubt were impossible.
"You knew it? -- why?" asked his father, curiously.
"Because I always prayed to God, and I knew he would hear
me."
"Prayed to God! -- to what God?"
"To my God and Father."
"Your God and Father?" asked Labeo, wonderingly.
Helena looked at her child with a fond smile, knowing well
the sweet formulas of his innocent, childish faith.
"To my God and Father, who loves me. I always pray to him,
and he hears me always. And he has heard me. And you have come
back. And I will thank him."
Labeo looked at his boy, long and silently.
"What do you know about God?" he asked, with strange
gentleness in his voice.
"All that he has done for me," said Marcus, "and promised. He
is so good. And I see him often in my dreams."
"The boy is as strange as ever," said Labeo to his wife,
after a pause. "He talks like Theophilus, but more divinely.
Theophilus told what he thought or hoped; but Marcus tells what
he knows. It is from you, my sweetest Helena, that this
marvellous boy inherits this lofty spiritual instinct. I am
merely the Roman soldier. Now that I am with you again, my most
adored wife, you can bring me back to my better feelings. You
can tell me of 'the master.' I'm afraid, though, that the memory
of 'the master' is dearer to me, because it was when I was his
disciple that I loved you."
Helena's eyes glistened with the pride of a wife who knows
how well she is loved. That strong Roman heart, wherein so much
valor and might was present, beat only for her. That lofty and
noble spirit, whose devotion had been tried for years, was all
her own. Her heart, long stricken, was at last at peace.
The arrival of Labeo changed everything. The household gave
itself up to rejoicing. Helena moved about with a light elastic
step, always with her husband, or following him with her eyes.
Cineas shook off the load of responsibility, which had pressed
heavily upon him, and showed the lightness and buoyant spirits
of a true Athenian. The three felt as though they had gone back
to early youth, -- to boyhood and girlhood. They forgot, for a
time, all the cares of life.
After a time, Labeo thought of presenting himself before
Caesar again, and Cineas decided to accompany him. He had felt
no desire to do so before; but now, since all his anxiety was
over, he was curious to see Nero with his own eyes, and perhaps
somewhat playfully desirous of trying the force of the advice of
Burrhus -- "Be a poet!"
Accordingly, the two went in company, and obtained access to
Caesar without any difficulty.
He was sitting at a table, as they entered, with a reed in
his hand, and parchment before him, on which he was transcribing
something. He head was thrown on one side, and his eyes were
upturned and half closed, with the expression of one lost in
thought.
He was of medium size, with a face somewhat fleshy, which
presented rather a swollen appearance. His eyes were large and
fine; his under jaw was moderately broad; his lips thin. On the
whole, he looked like a dissipated man with a turn for
sentiment. There was nothing in his appearance which marked him
as cruel or vindictive; for Nero's atrocities arose from perfect
heartlessness, rather than from violent cruelty. He was utterly
indifferent to suffering. He could inflict agony, and turn
lightly away to art or literature.
As Cineas looked at him, he thought of Agrippina, -- of
others, whose names were on the popular lip, and whose fate was
only whispered. He could see no trace, in this man, of the one
at whose name the world already turned pale.
Nero suddenly looked toward them with a smile of recognition,
which was even fascinating.
"What! my Hercules -- and you, my Athenian, -- you are
Antinous. Friends too. You see I know all about you. But how is
it, that Cineas, -- the Megacleid, the Athenian, the poet, the
philosopher, -- should have been so long in Rome without coming
to me?"
Cineas smiled, and, with easy grace, excused himself. He
spoke of his great anxiety about his friend, which had depressed
his spirits, and prevented him from having that gayety, which
alone was fitting for the presence of such a man as Caesar. But
so soon as Labeo had arrived, he had hastened to him.
The delicacy with which Cineas insinuated his compliment,
consisting, as it did, more in the tone than in the words,
gratified Nero. He spoke in Greek, of which language the emperor
was a master, and his fine accent and elegant language gratified
the imperial taste. Here was a man who, even in his first
address, seemed to throw all his other courtiers into the shade.
Besides this, Nero had a kind of enthusiasm for Greek antiquity,
and a Megacleid was grander, in his eyes, than the noblest name
in Rome.
"You were right," said Nero; "you showed the true Athenian
delicacy." He then went on to speak about poetry and metres,
quoted Pindar, and occasionally took up his lyre, to show the
proper way of singing certain verses.
Cineas was complimentary; but Labeo was silent, not knowing
exactly how to express himself under these unusual
circumstances. But his silence rather pleased Nero, who did all
the talking, and was content, just now, at any rate, with a good
listener.
Finally, he informed Cineas that he had invented a new
system, by which Latin poetry should be all revolutionized.
"Your poetry," said he, "is original. Ours is not. You
developed the genius of your own language. Yet our language has
certain beauties in which it is superior to yours. These have
always been neglected by our educated classes. It is reserved
for me, by the propitious fates, to draw this excellency up from
its obscurity, and place Latin poetry on its proper foundation."
Cineas expressed great curiosity to know what this might be.
At this moment another person entered the apartment, and,
after saluting the emperor, was motioned to a seat near him.
He was an elderly man, of middling stature, with a refined
countenance, and somewhat venerable mien. But about his features
there was a certain worldly-wise expression, which smacked of
shrewdness and craft, that rather detracted from his otherwise
reverend air. On the whole, he had much dignity; and when the
emperor, in a courteous manner, introduced the two friends he
saluted them with winning courtesy.
This was Seneca, the former tutor of Nero, his master in
philosophy and literature, who influence was now on the wane,
but who yet was a privileged character at court.
"I am about to describe my discovery in poetry," said Nero,
with some importance. "It has been reserved for the master of
the world to bless it in the most important way -- its
literature."
He took up his lyre and struck a few chords in a
half-abstracted way, and then resumed, --
"Our Latin tongue has certain qualities which make it surpass
even the Greek. One is, its richness in sonorous words of
similar sounds. It is difficult for the poet to avoid them, they
are so frequent. Ovid is full of them. But our poets in
everything but elegiac verse avoid this recurrence of similar
words."
While he chattered on in this way, Cineas thought of nothing
by Agrippina, and the ship of death, and her last words to her
assassins. He thought of Seneca, when his advice was asked about
her assassination. He felt as though all this terrific story
must be a dream.
And still Nero when on chattering about metres.
"Our own original poetry," said he, "bears many marks of
this. We began right. Our poets should have cultivated it. In
real music of verse we might then have surpassed your poetry,
Cineas."
Cineas nodded, but said nothing.
"Cicero felt its beauty," he went on to say. "He admired it.
If he had had sufficient poetic genius he might have anticipated
me; but it was reserved for me, -- yes," he repeated, "it was
reserved for me. You will find examples of it in his writings.
The common people love it. This shows that it belongs to the
language. Listen to some of their songs, and you will perceive
this recurrence of similar sounds at the end of verses."
He paused for a moment, as if trying to recall something, and
then turning to Seneca, he said, --
"I believe my memory is bad to-day. Do you repeat those
verses of Cicero, -- you know what I mean, -- something which
begins -- 'Priamo' -- I think."
"Haec omnia vidi inflammari
Priamo vi vitam evetari
Jovis aram sanguine turpari."
Seneca repeated these lines in a meek voice, laying stress on
the rhymes.
"Yes," said Nero; "now repeat those others beginning 'Coelum
nitescere.'"
"Coelum nitescere, arbores frondescere
Vites laetificae pampinis pubescere
Rami baccarum ubertate incurvescere."
Seneca repeated these lines indicating the rhymes as before,
but evidently not sharing Nero's admiration.
"You see," said Nero, "how melodiously or Latin language can
convey those assonant sounds. It is magnificent. That is true
poetry."
He paused for a while, and took up his lyre in an affected
manner. He struck a few chords, and then looked around for
applause. All expressed their pleasure in a complimentary way.
"To show you the admirable effect of this assonance, when
joined with really good poetry, I will read you some of my
lines."
Saying this, he took up the parchment before him, and read
the following:
"Torva Mimalloneis implerunt cornua bombis,
Et raptum vitulo caput ablatura superbo
Bassaris, et lyncem Maenas flexura corymbis,
Evion ingeminat; reparabilis adsonat echo."
"Notice," he continued, proudly, "the fine effect of this
assonance of syllables mi malleonis and bombis,
vetulo and superbo, and so two in the alternate
lines, bombis and corymbis; superbo and
echo. This is the thing with which I intend to revolutionize
our Latin verse."
"But I have no cordial supporters," he said, pettishly. "All
the literary men are carried away by prejudices. The Greek
models enslave them. I admire the Greek poetry above all things;
but I think that something might be done to make Latin poetry
have some original excellence."
"Perhaps it is a blessing for the world," he continued, "that
I, who am emperor, should be such a lover of literature, and
have a genius for music. By this means I can advance them. If I
had been but a humble Roman I might then have been happier. I
would have produced some great epic poem, -- better than Lucan's
Pharsalia, at any rate. But I am what I am; and I give my genius
for music to the world."
"But even as it is, I can show that the cares of state are
unable to repress the efforts of genius. Amid all my troubles my
lyre is my best consoler. There is no power like that of music.
You shall see what a proficient I am. Shall I give you Pindar?"
And without waiting for an answer, he struck the wires, and,
throwing his head back in a languishing way, he sang the noblest
lines of ancient poetry, of which the following is the best
representation, though only a paraphrase:
"Oh! sovereign of the willing soul,
Parent of sweet and solemn breathing airs!
Enchanting shell! the sullen cares,
And frantic passions bear thy soft control.
On Thracia's hills the lord of war
Has curbed the fury of his car,
And dropped his feathered lance at thy command.
Perched on the sceptered hand
Of Jove; thy magic lulls the feathered king,
With ruffled plumes and flagging wing;
Quenched in dark clouds of slumber, lie
The terrors of his beak, and lightnings of his eye."
X. THE HOPE OF THE JEWS.
It was not the smallest part of Helena's joy that the nurse
began to recover health and strength with greater rapidity. Day
after day found her improving. The return of Labeo made her
share the prevailing happiness. She obtained greater
self-control, and was no longer subject to that excessive
agitation, which had before retarded her recovery.
When she heard of Labeo's return, she murmured, "It is all
His love. He makes you happy again, and brings back your
husband. And for me, too, though I have been sorely distressed,
He had his own peace and rest."
She now talked of one theme to her mistress. Day after day
she talked of Him, who loved us and gave Himself for us. Helena
listened, and gradually found herself sharing the views of the
nurse. Perhaps, if left to herself altogether, the return of her
husband might have mitigated her eagerness to learn of Christ.
But here was one who never ceased to think of him. And so it
was, that, although her sorrow had departed, yet her desire
after the truth remained.
The nurse undertook no argument; she only described. Women
often go by intuitions, or by a certain instinct, which leads
them to see what must be right. The story of the incarnation was
thus unfolded to Helena. Not only did it seem to her to be more
worthy of God than the speculations of philosophy or mythology,
but it seemed to her to be the only theory worthy of him. Out of
all this there stood one great idea, which came with stronger
and stronger force to her mind, till it reigned there supreme,
till it drew all her belief. This was the great truth that God
loves.
Here was that in which the nurse found all her comfort. The
dealings of God with man left in her mind not a shadow of doubt
about this. And all was summed up in Christ. She told to Helena
all the story of the Revelation from the first, and all had
reference to this.
"God has always loved the world. He made it for happiness,
and he words for its happiness." Thus she would go on to say,
"The creatures, whom he made, turned away from him, and we have
all sinned against him; but he never forgot us, or despised us.
He loved us so that he came to us to save us. He came and lived
as I have told you, and consented to die to save us.
"Rest comes at last," she said, at another time. "All the
sorrow and all the sighing and all the suspense of life shall
cease. I shall see him. I know he will not cast me off at last."
Tears started into her eyes. "Because I have put my trust in
him, and in grief I have only clung more closely. Out of the
depths I have cried.
"The dearest thought to me is that my Saviour was the Man of
sorrows. There was never sorrow like that sorrow. And amid it,
he knew what it was to look on a broken-hearted mother. Out of
all, he brings this for me, that I may know how wondrously he
loves. O Sorrow, and Love, and God! What have I to do but to
give myself all up to him in whom all these were united, and
wait till he calls me home?"
Home, rest, peace, heaven. All these words dwelt so
constantly on the lips of the nurse that they lived in Helena's
mind, and she, too, gained that sublime idea of the future. For
the nurse assured her that heaven was the solution to the
mystery of earth, and that those who loved God had no home here,
but yonder.
In that room Pomponia, the wife of Plautius, often made a
third. Helena soon had an opportunity to read the precious
manuscript of which she had heard so frequently. In that simple
story, with its divine words and its momentous events, she saw
new displays of the character of that One whom she sought. She
heard words which sank deep within her heart; she saw actions
which thrilled through her being. And out of it all there came
forth, more sublimely than ever, the great truth of all truths
to her, -- God loves.
She found herself drawn gradually to One, who thus became
precious to her. She wished to give herself to him. To go to
him, to confess, to pray, seemed to become a necessity of her
nature. A new bond of union grew up between the mother and the
boy. Now they could sit together, and talk of those things which
both loved. The manuscript was there, from which Helena could
read, and Marcus could listen, till he knew all.
These gradual changes went on almost imperceptibly. Helena
often spoke with her husband about these things, which were
prominent in her thoughts. Yet, with all their strong mutual
love, there was little intellectual sympathy between these two.
Labeo gave his wife all his heart, and loved her with tenderness
and the most single-minded devotion. Her love for him was
equally intense. But, in mind, these two went in different
paths. Helena and Cineas were so completely in accord that they
could sometimes pursue the same train of thought, so that one
could tell what the other was thinking of. They looked at things
in the same way. But the husband and wife were different.
When Helena spoke of her feelings or the trials of her mind,
she said much that was almost unintelligible to her husband. He
listened, and often caressed her, and told her that she was too
subtle and too much of a Greek; playfully scolded her for
worrying about trifles, and wondered what she wanted of new
discoveries in religion. It was all mystery. It was impossible
to understand it.
He gave it as his opinion that the Supreme Being never
intended that men should fret themselves and drive themselves
mad about the unseen world. If he had intended us to speculate
these matters he could easily have told us something definite.
"For my part," he continued, "when I was under the influence
of 'the master,' and young and impressible, with nothing serious
in life, and with my divinest little Helena to make all things
glorious, then I had a taste for these speculation. Yet even
then I loved the doctrines of 'the master,' because I saw in
them somethings definite. He taught me what was my duty to my
friends, my enemies, my family, and my country.
"But do you not see how impossible it is to obtain any result
when you go beyond morality, and practical duty? All philosophy
is confused. Not two systems or branches of systems are similar.
It is fit only for young students who wish to exercise their
wits, or for men of literary leisure, who have nothing in
particular to do.
"I was a youth when 'the master' taught me. I am a man now,
-- a Roman soldier, -- ambitious, energetic, resolute in my aim
to rise in life and elevate the family. I have lost all the
taste I ever had for these speculation, and would far rather
read a dispatch from Corbulo than a treatise by Seneca. And I
would not give Caesar's commentaries for the whole body of Greek
philosophy.
"But with you, it is different," he continued, in a proud,
fond tone. "You are spiritual. You are as far before me, in
taste and subtlety, as I am before you in bodily strength. I
love you all the better for it. I love to hear you speak of
these things. I never heard anything like your voice. But to
tell the truth, it is all the same with me, whatever you speak
of. I listen as I listen to music. It is the tone that hear."
There never was a more unpromising subject for spiritual
conversation. Indeed, such conversations invariable ended in the
same way. It all turned off to the subject of their mutual love,
and each thought the other was dearer than ever.
Now, with Cineas and Helena, though they were so very much
alike, there were differences. Cineas was an earnest inquirer
after truth, and sought it under all forms. He had heard the
Christian doctrine explained, to some extent, by Julius, and yet
he found it not acceptable. His mind was possessed of larger
resources than Helena's. He reasoned more. He felt doubt and
hesitation where she felt none. The partial knowledge which he
had gained left him where he was before.
Happening to be with Isaac one day, he mentioned something
about the Christians.
Isaac at once exhibited strong excitement. Cineas inquired
the reason.
"I hate them!" said Isaac, fiercely.
"Why? They are not hateful."
"They are to a true Jew. They are the followers of a false
prophet, who was tried for treason, and crucified. But their
worst fault is, that they seek to rob us of our dearest hope."
"How is that? What is your dearest hope?"
"The restoration of our independence, and our triumph over
men."
"Do you, then, believe that it is possible for you Jews to
become the masters of the world?"
"With God, all things are possible," said Isaac, solemnly.
"I know," said Cineas, "all that your sacred books declare
about this. But this very thing is an obstacle to me. How can we
Greeks believe in a book, which only promises this?" He thought
of "the master's" search, his experience, and his
disappointment, but said nothing of this to Isaac.
"God chose us out," said Isaac, calmly, and with lofty
emphasis. "Ages ago, he raised up Abraham, our father, from whom
we are descended. A nation arose from that man, -- the friend of
God, -- and this nation has always stood apart, the followers of
God, and his favorite people. All our history is interwoven with
him. He has been our guide. We are oppressed now, -- a subject
people; but we have been far worse. It has been his will to
guide us in a way which seemed dark.
"'Clouds and darkness are round about him;
Justice and judgment are the habitations of his throne.'
"Praised be he holy name!
"We have been enslaved, afflicted, led into captivity. We
have endured calamities which would have crushed any other
people. But he has been faithful. He had chastised us so as to
bring us back to him. After the chastisement, we have ever
returned to him, and said,'Praised be his holy name.'
"Amid it all, he has cheered us by his sublime promise. He
has told us that, in the course of ages, a time would come when
all our sufferings would end. One would appear, who should lead
us into perpetual rest. Through him we should triumph. His holy
reign should be extended over all the world. All nation should
be blessed in him, yea, all nations should call him blessed.
Then the presence of the Most High in the holy city should be
adored over all the earth. Jerusalem should become a place of
pilgrimage, and he should reign over all. This has been our
hope."
"You speak," said Cineas, "the thoughts of a Jew. Can the
rest of the world consider it a blessing from God that a Jew
should reign over them? Why should I prefer Rome to Jerusalem?
The Roman is just. The whole world is at peace under his
impartial and powerful rule. If we Greeks want anything from
God, it is our old independence, -- the days of our ancient
glory.
"If I look at your sacred writings, one thing repels me, and
it is the very thing which gives you so much joy. I do not want
a conqueror. Philosophy tells me something better than this. If
you looked upon your writings with our eyes, you would not
believe in them. It is not the just and worthy part of a holy
God to give a revelation to man that tells nothing more than
this.
"You speak about a chosen people, and you tell of your
wonderful history," he continued, while greater animation
expressed itself in his words. "Where, I ask you, would one look
for a chosen people? The Romans have a better claim than the
Jews. They have risen, from small beginnings, to the empire of
the world. Is not that the favor of God? If the favor of God
means conquest over a world, then the Romans are his people.
they have conquered even that place which you consider his own
holy city.
"If I were to search for the chosen people, I would find a
nation which has done something more than win battles. The
grandeur of the mind is greater than that of the body. The
Romans are material; but the Greeks are intellectual. The
philosopher tries to look at God and spiritual things from a
spiritual point of view. He will not allow himself to be
overcome by vulgar display. The Greek mind is to him the most
marvellous thing on earth. We have humanized men, and taught
them all things. We have given them knowledge, art, literature,
music, philosophy, -- all that is best and highest in life.
"We have taught men how to think. Our state is now subject to
Rome; but the mind is free, and Greece rules the mind of the
world. What is it to be chosen of God, if this is not? If he
does anything for the government of the world, this must surely
have been his doing. Thus, you see, I can say something too
about a chosen people. I am sorry that I have had to boast; but
you made it necessary."
"Noble Cineas, all that you have said is true," answered
Isaac, calmly. "But you have not said enough. I might allow that
God had raised up the Romans to conquer the world, and banish
wars among different states; and that he created the Greeks to
rule over the human mind. He gave to the Romans material power,
to the Greeks intellectual. Is there nothing more to give?
"There is. There is a power greater than even the
intellectual, and this is the spiritual. This He gave to the
Jews. He formed us for this. He trained us for this, and moulded
all our natures so that we should show forth this.
"What is this spiritual power? It is the capacity to
understand Him -- to believe in Him. To have firm faith in the
Unseen; to worship the Spirit. This is the character of our
race. We adore the Invisible, and need no idols to represent
him. It is not thus with a few philosophers, but with the whole
nation. The humble, illiterate peasant, the rude artisan, the
wild fisherman, among us, all cherish this sublime belief in the
existence and the presence of the one God. Such a people appear
nowhere else, and if they did not really exist, the thing would
be pronounced impossible by those who know only the ordinary
races.
"He formed us, chose us, set us apart, trained us to be his
people. As his people we have lived. All his dealings with us
have had reference to this. Where we showed a tendency to forget
him, he has brought us back. When we have actually practiced
idolatry, he has chastised us. We have thus lived through many
ages, and while all the world was dark, we have had the true
light. We have had the truth, and have carried it always down to
the present day.
"But there is something more than this in our history. We
have carried it thus far, but it has been made known to us that
we were to have a far grander mission. For age after age the
promise has been made, and reiterated under the most solemn
circumstances, that at some time in the future, One would come,
who would find us all prepared, and would extend over the whole
world the worship of the God of Abraham. Then we should receive
the reward of our suffering, we the chosen, the trained people,
would follow our Messiah to this sublime conquest. We should
participate in all. As we had shared the sorrow, so should we
share the joy. Since our God had subjected us to strife, he
would finally give us glorious victory.
"This is why it is right and just in him to make us the
rulers over the earth. Our rule under the Messiah would be
better far than that of the Romans. The time shall come, when
all this shall be. There shall then be no tyrannical governors,
no distressed and plundering armies, no oppressed nations rising
up in rebellion. Our God shall change the face of nature itself
in that day. The desert shall give birth to verdure. The wild
beasts shall grow tame. War shall be known no more, but God
shall reign in his holy hill of Zion."
Cineas said nothing; all this was to him the fond
extravagance of a Jew. These sacred writings then had nothing
more than this. This was his thought, and some disappointment
came over him. He thought that Isaac would know, if any one did,
and Isaac's explanation was not agreeable.
"All our writings are full of this," said Isaac. "These
prophecies have become the joy and support of our people, and
this is why we wait and suffer on. This is what they say.
Listen."
And Isaac began: --
"'Sing, O Heavens; and be joyful, O Earth;
And break forth into singing, O mountains;
For the Lord hath comforted his people
And will have mercy upon his afflicted.
But Zion said, "The Lord hath forsaken me,
And my God hath forgotten me."
Can a woman forget her sucking child,
That she should not have compassion on the son of her womb?
Yea, they may forget, yet will I not forget thee.
Behold! I have graven thee upon the palms of my hands.
Thy walls are continually before me.'"
Isaac stopped for a moment, and sighed, then he repeated the
last few lines, while his eyes glistened with emotion. Then he
went on: --
"'Thy children shall make haste: thy destroyers
And they that made thee waste shall go forth of thee.
Lift up thine eyes round about, and behold:
All these gather themselves together and come to thee.
As I live, saith the Lord,
Thou shalt surely clothe thee with them all as with an
ornament,
And bind then on thee as a bride doth.
For thy waste and thy desolate places, and the land of thy
destruction,
Shall even now be too narrow, by means of the inhabitants;
And they that swallowed thee up shall be far away.
The children which thou shalt have after thou hast lost the
other
Shall say again in thine ears: --
"The place is too straight for me,
Give place to me, that I may dwell."
Then shalt thou say in thine heart:--
"Who hath begotten me these?
Seeing I have lost my children, and am desolate, a captive,
And removing to and fro; and who hath brought up these?
Behold I was left alone, -- these, were had they been?"
Thus saith the Lord God:
Behold I will life up mine hand to the Gentiles,
And set up my standard to the people;
And they shall bring thy sons in their arms; And kings shall
be thy nursing fathers,
And their queens thy nursing mothers;
They shall bow down to thee with their face towards the
earth,
And lick up the dust of thy feet;
And thou shalt know that I am the Lord,
For they shall not be ashamed that wait for me. --
Shall the prey be taken from the mighty,
Or the lawful captive delivered?
But thus saith the Lord:
Even the captives of the mighty shall be taken away,
And the prey of the terrible shall be delivered,
For I will contend with him that contendeth with thee,
And I will save thy children;
And I will feed them that oppress thee with their own flesh,
And they shall be drunken with their own blood as with sweet
wine;
And all flesh shall know that I the Lord am thy Saviour
And thy Redeemer -- the mighty One of Jacob.'"
In repeating these lines, Isaac seemed again as on a former
occasion to lose sight of his companion. He was like one who
utters a soliloquy. The comfort, the triumph were all his own.
There was something in these words that did not fail to affect
Cineas. The tender relation which they portrayed between a
chosen people and their God, seemed to warrant Isaac's lofty
belief in the destiny of his people. That destiny seemed to be
proclaimed in unmistakable language, yet the idea was repulsive
to the Athenian. Mere material triumph, conquest, victory,
however great in its result, was not to his mind the highest
action of Deity. It was to vulgarize the sublime conception of
the Infinite Mind. It would be to make of Jerusalem merely
another Rome. And why should he, an Athenian, see anything
divine in such a plan?
"Behold," said Isaac, "the picture of the future. All is told
us plainly; on this we rely. The Messiah will come and lead us
to all this."
"It is very grand in its way," said Cineas; "but still I can
see nothing worthy of the Deity in such a plan. If this were
figurative; if your Messiah were a teacher; if his conquests
were those of Truth; if he taught the perfect good, and perfect
fair, then it would be worthy of God."
"A teacher!" said Isaac, in indescribable tones, "a new
teacher! What could such a one do? Teachers without number have
come. Prophets and priests have spoken the words of God. What
have they done? Nothing. Even among us, the chosen people, their
voices have scarcely been heard. No, we need something grander;
we need a mighty potentate, who shall lead us on to triumph,
amid mighty miracles like those of God. He will lead us through
the sea, which shall open to let us pass, and all the elements
shall fight with us against our enemies."
Cineas looked at him with deep disappointment in his face.
"And is that all? Is that the end of your divine revelation?
Why, beside that, Plato is indeed divine. Socrates is a God
beside such a Messiah. For your promised leader would only fill
the earth with terrible wars, and all mankind would be
convulsed."
"But think on the grand end of all."
"The grand end of all! To have Jerusalem instead of Rome for
our capitol. This idea of fighting, and marching, and conquest,
is merely one which affects the vulgar mind. What does the
Divine Being want of all this? You make him one who would
sacrifice all the nations of the earth for a spectacle. That
might do for the ruler of Olympus, not for the god of
philosophy."
"His conquest," said Isaac, without heeding the evident
disappointment and slight asperity of Cineas, "His conquest will
exalt his people. It will fill the earth with his glory. The end
of all will be happiness for all. Earth shall receive a new
Golden Age, and he shall reign -- over all."
"And in the midst of his grandeur," said Cineas, "such a one
would be far inferior to our Great Teacher, as he stood up on
his death trial, and told his enemies how he forgave them all.
"Your Messiah on the throne of Jerusalem, the conqueror of a
subject world, surrounded by his Jewish armies, would fall
beneath the attitude of Socrates in his prison, when he took the
cup with an enthusiastic smile, and drank off the poison. I have
no admiration for this conqueror of your. Tell me that your
prophecies of triumph are figurative. Tell me that his victory
is over the soul, and then I will look for the Divine in your
writings."
"No," said Isaac sternly, and with eager positiveness.
"Impossible. They are literal, or nothing is true. Take away
that literal truth, and all the hope of ages dies. Then the Jews
have been mocked. To suppose the Messiah a figurative conqueror
over the mind of man is to insult us in our degradation. No!
No!" he repeated in a kind of frenzy, "I have been tempted to
think it so, but it is past. I hold on to the word of God, to
his promise. He who chose us out, and subjected us to such long
suffering, never meant to mock us with such a shadow. He who
bade us hope never meant thus to deceive us and break our hearts
-- never! -- never!
"This," he continued, after a pause, and with a bitterness in
his tones that Cineas had never known before, "this is why I
hate the Christians. They are the ones who present this mockery,
this phantom, before us, in all its hideous bareness. Listen.
"A man came who pretended to teach some new doctrines. He
gained followers. Any man can get followers, no matter what he
says. These disciples of his pretended that he was the Messiah.
He pretended the same. He said he was descended from our Royal
House, and was King of the Jews. He was tried for this,
condemned and executed."
Isaac gnashed his teeth as he came to this. His rage made him
almost inarticulate.
"What -- what can you think was the result of this? Did his
followers disperse? No. They dared to get up a new deception.
They dared to say that he had arisen from the dead; and still
continued with a thousand fold more zeal than ever to proclaim
that this malefactor was the Messiah.
"The agonizing part of all this to a Jew was the hideous
appearance of reason which their arguments possessed. They
referred all our prophecies to this man. They took -- all -- all
-- all. They are the men who say that in these prophecies all is
spiritual, and that the Messiah has come as a Teacher, to
convince the minds of men.
"Worse than this. They take all our hopes, all our
aspirations, all the promises of our God to us, his chosen ones,
they give all these to other alien races. They proclaim the
teachings of their crucified Master to all races. They proclaim
the teachings of their crucified Master to all races, and teach
that the Jew has no greater privileges or hopes than any other
man. The worst of all their teachers is this Paul, who is now in
Rome, -- who glories in this doctrine, -- a renegade Jew, -- an
apostate; -- a traitor to his country, -- a betrayer of his God.
"Alas for the agonies, the long, long agonies of our race, if
it is to end in this; if the hope of our final triumph is thus
to be dashed to pieces by Him who inspired us with it! But no.
Never, never will I let the tempter rob me of my faith in Him!
Though He slay me and my race, yet will I trust in Him. He will
fulfill his promise. He will bless his people. I will praise and
bless his holy name as long as I live.
"No -- no! He will do what he has said. For our prophets have
clearly indicated the time, and that time is at hand. We
expected him years ago, but now he must come soon. All the
events that now occur show this. The Jews are all in the
attitude of hope and expectation. They watch for his coming. But
oh! it breaks the heart to wait, and wait, and still say, 'Will
He never come?'"
Isaac paused, and then clasping his hands, he raised them
over his head, and, with streaming eyes, he cried out:--
"'Oh that Thou wouldst rend the heavens --
That Thou wouldst come down --
That the mountains might flow down at Thy presence,
As, when the melting fire burneth, the fire causeth the
waters to boil,
To make Thy name known to Thine adversaries,
That the nations may tremble at They presence!
When Thou didst terrible things that we looked not for,
Thou camest down; the mountains flowed down at Thy presence.
For, since the beginning of the world, men have not heard
nor perceived by the ear,
Neither hath the eye seen, O God, beside Thee,
What He hath prepared for him that waiteth for Him.'"
He paused for a moment, and then resumed, --
"'Thou has hid Thy face from us,
And hast consumed us because of our iniquities;
But now, O Lord! Thou art our Father:
We are the clay, and Thou our potter,
And we are all the work of Thine hands.
Be not wroth very sore, O Lord! neither remember iniquity
forever.
Behold -- see -- we beseech Thee -- we are all Thy people.
The holy cities are a wilderness; Zion a wilderness;
Jerusalem a desolation!'"
Isaac buried his face in his hands, and was silent for a long
time. Cineas marvelled at the words which he had spoken. The
depth of humiliation, the sad confession of sin, the mourning
over a nation's woe, which they expressed, was blended with a
lofty confidence in the Deity, which seemed to express, even in
the depths of sorrow, an unfaltering trust. Still he felt that
Isaac's words expressed a desire after a great conqueror, some
king who should reduce the world to subjection under Jerusalem.
He wondered why such an idea still kept its hold of a people who
saw before their eyes the resistless power of Rome.
At last, after some time, Isaac looked up. He was calm. A
melancholy smile was on his face.
"I know not how to apologize," said he, "most noble Cineas,
for my extreme agitation. The subject which has been brought
before me always excites me, in spite of myself. I lose my
self-control. Pardon me, I was going to bring to you to-day the
result of my examinations. Hegio has to account for ten million
sesterces. From what I know of his affairs, he is well able to
make it good. See," said he, and he took some tablets which he
placed before Cineas. "Here is the result."
Isaac then began to explain the accounts, and showed to
Cineas the whole course of Hegio since the family had come from
Britain. It showed a deficit such as he had stated.
Cineas took the tablets, and said, --
"It will have to be refunded, in some way; Labeo shall see
that it is all made good," and then took his leave.
XI. THE STEWARD PUNISHED.
Hegio had long since found out the terrible mistake he had
made in setting Cineas at defiance. After the memorable
interview with him, he had made inquiries and found out that
Cineas was, indeed, all that he had stated, and even more. His
wealth, learning, nobility, and reputation made him one of the
most distinguished visitors to Rome. Had he been anything except
an illiterate freedman he would have been familiar with so
splendid a name. Even his patron, Tigellinus, could only call
him a fool, and assure him that he would rather have Cineas for
a friend than an enemy.
The return of Labeo added to his consternation. For Labeo
came back in triumph and in honors, the herald of a great
victory, the bearer of laurelled letters. His reception by Nero
was said to have been most flattering. Promotion was before him,
and favor and advancement at court. Before such men Hegio was
nothing.
In his speculations he had lost money and made it. But the
sum which he had abstracted from the funds of Labeo was large,
and might be discovered on a strict examination of the accounts.
If a crisis came and all was discovered, he would have to
refund. He could not run away. In the Roman empire there was no
place for flight. The arms of the government extended
everywhere; and a man like Cineas could seize Hegio in the
uttermost parts of the Roman world. If he could not make good
his default, the direst punishment was before him. Tigellinus
would not interpose in such a case; in fact, such a man as
Hegio, when in misfortune, was beneath his notice. He could only
conclude to be guided by circumstances, and if his defalcation
were discovered, make it good as far as their demands might
extend.
At last the end came.
One morning Labeo sent for him, and he obeyed the summons. It
is a singular fact, that Hegio, with all his impudence, stood in
very great awe of Labeo, and dreaded him more than any other man
on earth. Perhaps it was the physical superiority of him master,
his stature and strength, his iron frame and massive build; or
it may have been his stern Roman nature, with all its restless
energy and indomitable will. These qualities were the very ones
which distinguished Labeo, and were feared by the Syrian. Or it
may have been some mysterious presentiment that this man would
one day be the dispenser of his fate, -- an unexplicable
forecast of the future; a second sight, as the saying is, of
things yet to be. Whatever the cause may have been, Hegio had
this awe of Labeo; and in their interviews he never, in all his
life, had looked his master fairly in the face; but usually on
such occasions kept his eyes fixed on the ground, and owned the
influence of a stronger nature.
When he appeared, he found Labeo stern and severe. All was
known, for Cineas had told him all. Hegio soon saw that there
was no hope. By some means or other, unknown to himself, Labeo
had discovered the full extent of the deficit.
Hegio at once resolved to yield. He did not see how he could
do otherwise. The position of Labeo rendered a conflict with him
impossible; and he had resolved, if the worst came to the worst,
to sacrifice everything, for he well knew that no other course
was possible.
So when Labeo presented to him the statement of his affairs,
and questioned him as to his disposal of various moneys, Hegio
said that he had used his revenues for the benefit of the
estate. The whole amount which Labeo thought a deficit was safe.
He speculations had not been fortunate, but there had been no
loss. All was secure, and was available at any moment. Labeo
dryly informed him that such speculations were not what he had
wished, and that his steward had no business to run any risk by
using his money in such a way. His duty was to collect all
revenues, and take care of them, not to speculate, or to risk it
in wild adventures in Africa.
To all that Labeo said Hegio simply responded that all was
safe; that he had made no wild speculations; that he had only
done thus for the good of his master, and could account for
every obol. In fact, the whole thing ended by the repayment of
the missing money, and Hegio left his master, penniless.
Penniless, but filled with thoughts of vengeance. For Labeo
dismissed him; sent him away ignominiously; threatened to
destroy him; forbade him from ever coming again into his
presence; and all the bitter hate of Hegio was roused, and he
retired from the estate, deeming himself a ruined man, and
swearing within himself to wreak some revenge for all this if
ever the fates should give him the power.
So Hegio was got rid of.
On the day when this occurred Carbo paid a visit to the house
of Labeo. He heard of the event.
"So your scoundrel has gone. Well, let him go," said he; "let
him go and join his fortunes with those of Tigellinus. He will
make a better employer than your noble Labeo. Oh, these Syrians!
these Syrians! the city is full of them! All Syria has come to
Rome, and brought here their language and manners and customs,
their drums and dancing girls. This is the curse of Rome. Am I
not right in flying from these? Ought I to live in Rome when men
like Hegio may have a higher place than I at the table, and
enjoy the favor of the great? Men like this can succeed there.
They flatter, they favor, they worm themselves into the
confidence of great houses, they control their affairs and look
down with contempt upon honest, old-fashioned Romans."
"It must have taken all that he had in the world to make up
that deficiency," said Cineas. "He can have nothing left."
"Oh, he has plenty -- plenty. The rogue has not speculated
for nothing. And suppose he is poor, he can soon grow rich
again. He will insinuate himself into the confidence of some one
else. These are the men who gain power and influence now. Rome
is no place for honest men, or for poor men if they are honest.
All poor Romans ought to emigrate. But fortunately all the world
is not in Rome. There are plenty of places where the
old-fashioned simplicity may still be found. There's Praeneste
and Gabii and Tibur, where no one need be afraid of their houses
tumbling down or burning up. But one lives in Rome at the risk
of his life. Why, a great part of the city is only kept up by
props. The scoundrel overseer orders some dangerous gap in the
wall of a house to carelessly plastered up and goes his way. The
next day down tumbles the crazy old edifice and crushes the
family. Think of the fires at night. I believe Rome will all be
burned up some day. I wonder how it has escaped so long. But now
things have come to such a pass that I sometimes look toward the
city and see a dozen houses burning almost every night in as
many different localities. This don't do for a poor man, for he
loses his all. It's very well for a rich one, though. Let some
rich man burn up his house, and the next day all his friends
send him rare presents, -- statues, vases, pictures, ornaments
of gold and silver, books, and even money. Your rich man gains
better things than those which he lost; but everybody
understands the trick. When Rome is burned up, it will be done
by rich men. I only hope they may all be burned out together.
"There's no government in Rome. A poor man goes out after
dark at the risk of his life. Then, windows are thrown open as
he goes along and ponderous fragments of crockery are pitched
out into the street. I always feel thankful when I find that
nothing more than the contents of these vessels are thrown down.
But that is nothing. One's life is in danger now from far more
serious causes. The city at night is given up to bands of
miscreants, who roam the streets drunken and quarrelsome. If
they see a very rich man, with a long train of attendants, they
know enough to keep away from him; but if they meet a poor man
unattended, then they fall on him, and all that he can ask or
pray for is that he may be allowed to get home with one or two
teeth left in his head. This thing is worse now than ever. The
young men make a business of it. Such an one feels miserable
unless he has knocked somebody down; he can't sleep at night for
grief. The greatest men are the worst; and I am not afraid to
say that the worst one of all is Caesar."
"Caesar!" said Cineas. "Do you mean to say that he roams the
streets, and knocks people down?"
"Can anything that Caesar does be surprising?" returned
Carbo, with a world of bitterness in his tone. "Is any crime,
any infamy, too great? But it is not safe to begin to speak on
such a subject. Rome has a ruler, at last, worthy of it. But
this is a thing that cannot endure forever. Julius had his
Brutus; Caius his Chaerea; Nero will find his fate in some one
whom the gods will send."
Carbo was venturing upon dangerous ground; but he prided
himself on his freedom of speech. He assailed most vehemently
the character of Nero, told all the stories of his unspeakable
crimes, and denounced vengeance on his head. It was with some
relief that Cineas saw him go; for he feared that some of the
servants of the house might overhear the furious old man.
XII. THE AMPHITHEATRE
Marcus had never been at the amphitheatre, and his father
determined to give him what he thought would be a great
amusement. So one day he took him there. It was before the days
of the famous Coliseum; but this edifice was of colossal size,
though it did not possess the grandeur of its successor.
As they entered and took their seats, a wonderful scene
presented itself. All around were the numerous seats, filled
with myriads of human beings, of all ranks and ages. On the
lower seats were the better class of the population, while the
populace were further away. Upon a raised seat at one extremity
was the emperor.
Several fights had already taken place, and as they entered,
there was a short pause. Soon the fights were resumed. Some
hand-to-hand combats took place, with various weapons. In the
first one, the fight was ended by one of the combatants striking
another to the heart. Marcus saw the blood spouting forth; he
saw the man fall dead; he heard the roar of acclamation go up
all around him.
He hid his face against his father's arm, and shuddered.
"Father, I want to go home."
He gasped out this, in scarce audible tones, as his father
bent down to ask him what was the matter.
"Why? Are you sick, dear boy?"
"Yes; I cannot look on and see men killed."
"Oh, is that all?" said Labeo, with a feeling of relief.
"Never mind. You'll soon grow accustomed to it. Remember you
said you were going to be a brave soldier. So you must begin now
to see men fighting and killing one another. You are a Roman."
Marcus shuddered, and clung more closely to his father.
"Come, dear boy, look up. They are fighting."
Marcus summoned up all his childish resolution, and forced
himself to look again upon the scene. But the sight of the
struggling men, covered with blood and dust, and panting and
howling in the rage of the fight, was too much for him. Again he
shivered with horror, and buried his face in his father's
breast.
"I cannot! Oh, I cannot!" he sobbed.
"Come, my own boy, I know you are not a coward," said Labeo,
after a long pause. "Come, be a Roman boy! See, all the men have
gone away, and they are going to bring forward the wild beasts.
Come. Try to look at this."
Again Marcus raised his face, and seemed to tear it away from
its shelter, and force his eyes, with all his strength, to
survey the scene.
He saw the arena, with only one man upon it. This man stood
in the centre, with his face toward them, armed only with a
short sword. He was tall, broad-shouldered, and powerfully
built. His magnificent frame showed a splendid muscular
development. He had light hair, which was long, and hung down in
thick masses. His face was stern and bold, and, as he looked
around upon the spectators, his whole manner indicated a calm
and lordly indifference.
"I can tell you all about him," said Labeo, thinking to
divert his boy's feelings from that horror which had so
overwhelmed him. "I can tell you all about him. He is a Briton.
He was captured by our soldiers, and sent here among the
prisoners. He has been in training for some time, and all Rome
is excited about him. He promises to be a fine gladiator."
Labeo was here interrupted by a loud roar, which came from
the vivarium, where the wild beasts were confined. Labeo
expected that Marcus would be terrified by this; but, to his
surprise, the boy jumped to his feet, with glistening eyes, and,
in eager excitement, looked to see where it came from.
Roar followed roar.
"Are you not afraid?" asked Labeo.
Marcus did not hear him. Labeo did not understand the
delicate sensitiveness of his son. It was the sight of human
blood, -- the death of men, -- that horrified him.
Soon iron gratings were flung open, and a tiger bounded
forth. He had not had any food for several days, and his
ferocity was terrific. He stood, for a moment, with glaring
eyes, lashing his sides. Then he saw the Briton.
He uttered a savage growl.
The Briton eyed him calmly. The tiger, with a wild bound,
leaped toward him. Finally, he crouched, and then, with a
tremendous spring, leaped directly at him.
But the Briton was prepared. Leaping nimbly to one side, he
struck a short, sharp blow. It was fatal. The huge beast gave a
frightful howl, and, with a convulsive spasm, fell dead upon the
sand.
A loud roar of applause rose, like a thunder-peal, from the
vast assembly. Marcus shouted with the rest, and clapped his
hands.
"My own brave boy!" said Labeo, proudly. "I knew you would
like it at last."
"Yes; but, O father, not where men are killed! It is too
fearful."
"Wait and see," said Labeo.
The carcass of the tiger was drawn away, and again the creak
of a grating, as it swung apart, attracted attention. This time
it was a lion. He came forth slowly, and looked all around upon
the scene, as if in surprise. He was the largest of his species,
-- a giant in size, -- and had long been preserved for some
superior antagonist. He seemed capable of encountering two
animals like the tiger that had preceded him. Beside him, the
Briton looked like a child.
The lion had fasted long; but he showed no fury like that of
the tiger. He walked across the arena, and completely around it,
in a kind of trot, as though searching for escape. Finding every
side closed, he finally retreated to the centre, and, putting
his mouth close to the ground, he uttered a roar so deep, so
loud, and so long, that the whole amphitheatre vibrated at the
sound.
The Briton did not move. Not a muscle of his face changed. He
carried his head erect, with a watchful expression, and held his
sword ready. At length, the lion turned full upon him, and the
wild beast and the man stood face to face, eyeing one another.
But the calm gaze of the man seemed to give the animal
discomfort, and fill him with wrath. He started back, with his
hair and tail erect; and, tossing his mane, he crouched for the
dreadful spring. The vast multitude sat spellbound. Here,
indeed, was a sight such as might not be often seen. The dark
form of the lion darted forward; but again the gladiator, with
his former manoeuvre, leaped aside and struck. This time,
however, his sword struck a rib. It fell from his hand. The lion
was slightly wounded; but the blow only served to rouse his fury
to the highest point.
Yet, in that awful moment, the Briton lost not one jot of his
coolness. Perfectly unarmed, he stood before the beast, waiting
the attack. Again and again the lion sprung; but each time he
was evaded by the nimble gladiator, who, by his own adroit
movements, contrived to reach the spot where his weapon lay, and
gain possession of it. Armed with his trusty sword, he now
waited for the final spring. The lion came down as before; but
this time the Briton's aim was true. The sword pierced his
heart. The enormous beast fell, writhing in pain. Rising again
to his feet, he ran across the arena, and, with a last roar, he
fell dead by the bars at which he had entered.
But, though victorious, these efforts had told upon the
gladiator. He lay down, resting upon his arm and looking upon
the ground. He heavy panting could be perceived from the seats
above. For the lion had allowed him scarce a breathing space in
that dread encounter, and he was now utterly exhausted.
But the Romans never knew mercy. The attendants came forward,
and among them was a man armed with a helmet and sword. They
threw a net and trident to the Briton, and left him to a new
opponent.
This was the armed gladiator. He was an African, as robust as
the Briton, and of equal agility. There was no pity, no mercy,
no such sentiment, even, as a sense of fair play, among a people
who could thus consent to match in battle a man wearied with two
most fatiguing contests and one who was altogether fresh.
The Briton slowly and wearily rose to his feet, and took the
net and trident. A third battle was not expected, and he seemed
to lose spirit. He made an effort, however, and threw the net at
his adversary. It missed. The Briton then ran, and the African
followed. It was one of the most common contests of the arena;
and, had the Briton been fresh, he might have conquered. But he
ran slowly, trying to rearrange the net for another throw. The
African, fresh and agile, gained on him at every step. At last
the Briton turned, and raised his net to throw. The next moment
the African plunged his sword into his side. The Briton fell.
At that stroke a loud, wild shriek arose. It came from
Marcus. He flung himself into his father's arms.
"Oh, save him! save him!" he gasped. "Get him away! save
him!"
Labeo tried to soothe him, but in vain. The boy repelled his
caresses, with a passion of sorrow, and only cried, "Save him!"
as before. So Labeo took Marcus in his arms, and left the place,
with the intention of seeing if anything could be done.
Meanwhile, the Briton lay where he had fallen; the African
standing over him. It was a case where the spectators should
decide the fate of the vanquished. The African looked up. The
Briton, too, after a few minutes, struggled up, and leaned on
his arm, with his drooped head gradually sinking down again,
"And from his side the last drops ebbing slow."
A roar of acclamation had greeted the victory of the African,
and some time elapsed before it subsided. With these inhuman
spectators rested the fate of a brave man. It was soon decided.
These spectators had conceived a high opinion of the Briton.
Long had it been since they had seen such a victory over wild
beasts as he had shown them. This lion which he had killed had
been the terror of all the gladiators. They were not willing to
lose so good a fighter. He should live; he should afford them
more pleasure. They would let him recover from his wound if he
could. So, as the African looked up, he saw the signal from all
their hands, which meant life. He turned carelessly away, and
the attendants, coming forward, raised the wounded man, and
carried him off.
Labeo himself had been disgusted by the last fight. His life
had been passed to a great extent in other countries; and,
though he was familiar enough with the amphitheatre, yet he had
not been able to become a regular attendant. He had not acquired
the real cold-blooded cruelty which distinguished the common
spectator. He felt interested in the Briton, and determined to
do for him what he could.
Followed by Marcus, he went along the lower corridors, till
he came to the gladiators' quarters. As he entered, he saw a
confused scene. Gladiators were all around, laughing,
quarreling, or drinking wine. He took his boy in his arms, and
asked some men near him where the Briton was. He did not know
how the scene in the arena had ended; but he thought that he
might have been spared, since he was too good to be thrown away.
The men, whom he spoke to, pointed carelessly to the other
corner of the apartment. Making a way through the crowd, he went
there, and found the object of his search.
He had been rudely thrown on the ground, in a corner, so as
to be out of the way, and was left to himself. No one cared for
him, or attempted to stanch his wounds. As Marcus caught sight
of him in his misery, he uttered a long, low cry. He made his
father put him down, and caught the gladiator's hand.
"O father, how he suffers! Will he die? Won't you save him?
How cruel to kill him! Save him, my dearest father! Oh, see, how
he bleeds, and how pale he is! And his poor eyes are closed!"
The gladiator half opened his eyes; and, amid his agony,
there was an expression of faint surprise that any one should
think of him.
"O father," said Marcus, with eyes filled with tears, "will
you take him away? You will, for your little boy. If you love
me, father dearest, take him away. See, how he suffers!"
The whole manner of his son -- his tears, his eager
solicitude, and his persistence -- was more than Labeo could
resist. Besides, though a Roman soldier, and familiar with
scenes of blood, there was something in this sight which shocked
his sense of justice.
So he at once called some of the guards and ordered them to
remove the Briton. His rank enforced obedience; and the men
carried the wounded gladiator away to another apartment where
they laid him on some straw.
"Now, send some one here to attend to his wounds," said
Labeo.
An attendant soon came, who examined the wound, and dressed
it after a rough fashion.
"Father," said Marcus, "you shall not leave him here."
"What? Why, what can I do?"
"You must take him away."
"Away? Where to?"
"Home."
"What could I do with a gladiator, dear boy? I don't want him
to fight for me."
"Oh, no, -- I want him. Give him to me, my dearest father. I
want to save his life, and have him for my own."
"Well -- you have strange fancies," murmured Labeo, "but I
suppose I must do what you say."
"Look -- he sees us -- he knows that we are his friends,"
cried Marcus, eagerly.
The gladiator half-opened his eyes, and seemed to have some
dim perception of the truth. He saw the sweet child-face with
the glory of its expression of love and pity; the eyes beaming
with tender interest and fixed on his. He looked at the face in
wonder. It seemed like a new idea. He was bewildered.
Marcus took his hand again.
"Father, dear father, let him be mine. You will -- won't you?
You will save him and give him to me -- won't you? -- and bring
him home with us?"
"Why, not now," said Labeo, hesitatingly.
"Well, when will you?"
"Oh, I must see some people first and ask, -- and then, dear
boy, I will bring him out for you."
"My dearest father, I knew you would. And he shall be treated
will," said Marcus, "and recover from this cruel wound."
All this time Marcus had held the gladiator's hand in both
his, and the wounded man lay looking at him. By and by the
expression of bewilderment gave way to one of deep devotion. He
seemed to understand what it meant. He discovered that this
bright, beautiful being was interceding for his life, and trying
to save him from misery. Feebly and with a slow effort he drew
the delicate hand of Marcus upward and held it for a moment
against his lips. Then a big tear rolled from each eye and fell
down his face.
"O father," said Marcus, "he knows that I am sorry for him.
See, he has kissed my hand. When will you take him out of this
hideous place?"
"Not to-day," said Labeo, "but I will speak to them and make
them treat him kindly; and then when he gets a little stronger I
will have him brought out."
This appeared to satisfy Marcus. His father then called the
attendant who had dressed the wounds of the Briton, and, putting
some money in his hand, gave directions for the care of the
wounded man, saying at the same time that he intended to have
him removed in a few days if he recovered. The attendant thought
that he might recover, and promised to follow out all Labeo's
directions.
After this, the father and son took their departure.
"Dear father," said Marcus, as they were leaving, "what makes
the people so cruel? They love to see blood. All this breaks my
heart. I will never come here again. And I want so much to get
that poor man out home. How he suffered! How cruel it was! and
when he had been so brave, too! Oh, how I hope he will get well
soon. But what makes the people so cruel?"
"Oh, they are not cruel," said Labeo, trying to turn it off.
"It is their fashion. They have always been so. You will learn
to love it as you grow older."
"Never," said Marcus, with a shudder, and then, after a
pause, he said in low, reproachful tones, "Do you want me to
learn to be so cruel, dearest father?"
Labeo looked puzzled. At last he said, --
"Dear boy, when you get to be a soldier, you will feel
differently."
"But ought a soldier to be cruel? You are not a cruel man.
You would not hurt a poor horse; and I never saw you treat a man
badly. I will be like you; and I will never be cruel. I want to
be merciful. That is what nurse taught me. She says, 'Blessed
are the merciful, for they shall obtain mercy.'"
"'Blessed are the merciful,'" repeated Labeo. "That is a wise
saying. Yes, dear boy, be as you like. You have a good, noble
heart; and I will not bring you here again until you want to
come."
XIII. CINEAS AND HELENA
Marcus gave his father no rest until he had brought the
gladiator out to his villa. The wound was severe, but the strong
constitution of the hardy Briton proved superior to the shock,
and he rapidly recovered. Marcus attached himself to him, and
the gladiator in return seemed to feel for this pure boy a
sentiment which amounted to adoration. He could only speak a few
broken words of Latin, so Marcus tried to teach it to him.
The Briton said that his name was Galdus, and that he had
been a chief of the Trinobantians. Some troubles had arisen
about supplies of corn, and a detachment of Roman soldiers had
seized some from his people. He resisted, and in the fight that
ensued the small detachment was put to flight. Another larger
body of men then came, and in the course of affairs Galdus was
taken prisoner. His life was spared, and he was sent to Rome. He
had been selected for a gladiator, on account of his warlike
mien and powerful frame. Such was his story, told in scarce
intelligible language, but with a deep passion of hate for the
Romans, that was startling to his childish companion. But Marcus
sympathized with Galdus with all his soul. Tyranny and
oppression of all kinds were shocking to him and here stood
before him a man who told him a story of wrong which he had
endured, that filled the boy with vague desires to punish
somebody. This sympathy, coming from such a source, added new
strength to the reverence and affection which Galdus felt for
him, and made him devote himself incessantly to this sweet
child. His rugged, barbaric nature found a strange charm in this
youthful grace and delicacy, and Marcus stood before him like a
divinity.
The boy reflected with proud complacency on the fact that he
had saved this heroic barbarian. He was his patron. Whenever he
was not with his father, he was with Galdus. The two might be
seen, at almost any hour of the day, walking together, Galdus
following Marcus wherever he led the way, and often carrying him
lovingly in his arms. As time went on he told Marcus that he had
no relatives in Britain. All had been slain in battle, and his
father, the last survivor, had died in Camulodunum, before he
left Britain.
One day all Rome was startled by a terrible tragedy. It was
the murder of Pedanius, who lived in the villa adjoining
Labeo's, by one of his own slaves. This man had always been
noted for his cruelty. The first thing that Cineas had seen when
he came to Labeo's house was the horrid spectacle of the
crucified slaves at the gate of Pedanius. Of all the Romans,
none excelled him in cruelty. This tragedy was caused by an act
of gross injustice. A slave of his, who had been saving money
for years, so as to purchase his freedom, and had paid the
larger part, found his avaricious master unwilling to conclude
the bargain. He asked an additional sum, which with that which
had already been paid, would have made an amount larger than was
ever demanded before. It would have taken five years more of
labor to pay it, and even then there was no certainty that he
would get his liberty. The man fell into the deepest dejection,
and at length determined on revenge. In the dead of night he
stole into the bed-chamber of Pedanius and stabbed him. The body
was found in the morning, with the dagger yet in the wound.
A thrill of horror was caused throughout the neighborhood,
and in the city. It was not alone the assassination or the
consequences of the act; for the law was, that under such
circumstances all the slaves should suffer death, without
exception. Now, as there were four hundred slaves on the estate,
the prospect of such wholesale execution shocked even the
Romans. The populace of Rome, filled with compassion for so many
innocent men, opposed the execution with such vehemence that it
almost amounted to an insurrection. Rome was filled with the
fiercest excitement. The question was taken up by the senate,
and many sided with the people; but most who owned slaves
themselves, and perhaps felt little confidence in their
good-will, were in favor of upholding the law in all its
severity. They declared if the law were repealed there would be
no further safety, and that the good of the state demanded the
execution of all.
The number doomed to suffer, their age and sex, and the
manifest innocence of the most of them, created pity even among
the senate, but the law was allowed to take its course. But the
people grew more clamorous than ever in favor of the slaves.
They rose in arms, filled the city with tumult, and stopped the
execution.
Labeo was one of the party who were in favor of mild
measures, and he saw with horror the resolution of the senate.
But he could do nothing. Nero was determined that the law should
take its course. He determined to enforce it without mercy. He
issued a proclamation and ordered the streets to be filled with
soldiers, and so the people were kept down, and the wretched
slaves were all crucified amid the horror of the whole city. It
is a remarkable thing that one of the senators actually wished
to have all the freedment executed too; but Nero, in one of
those milder moods which sometimes came upon him, refused to
have it done, and decided that if it was just to maintain the
ancient laws in all their severity, it was unjust to exceed
their rigor.
This whole transaction threw a deep gloom over Labeo's house.
There stood the villa of Pedanius ever in sight, and ever
reminding them of this deed of sickening horror. Helena found
that she could no longer live there in peace, and implored her
husband to go to some other place which should not be polluted
by such revolting associations. Marcus, too, was most profoundly
shocked. His keen sense of justice made him feel most acutely
the horrible cruelty of the execution, and he never walked near
the boundaries which separated the two estates. He always kept
on the farther side of it, and never even looked at the
ill-omened place without a shudder. Many things disturbed his
gentle nature and gave him a knowledge of the misery and
injustice that are in the world. The sufferings of the
gladiators, the wrongs of Galdus and his countrymen, and the
fearful indiscriminating vengeance taken on the slaves harassed
his sensitive mind. Again he put his oft reiterated questions,
"What makes the Romans so cruel?" -- "Is there no mercy at all
among them?" For many days there was a seriousness and sadness
on his face that was quite new, and a troubled expression that
showed some deep anxiety. His delicate organization seemed
crushed by the darkest problems of life which were imposed upon
it too soon.
At such times he would talk to Galdus, and tell him all his
feelings, not because Galdus was dearer to him than any one
else, but because he seemed more like an inferior. He could not
talk with such freedom on such subjects to his father, or
mother, or Cineas. They, he thought, might think it all
childish. But Galdus would not. Galdus believed all he said.
Galdus looked up to him, and revered him. So he told all his
feelings to Galdus, and although Galdus did not know the
language well enough to understand all, yet he could easily
comprehend the grand and simple first truths of right and
justice which Marcus uttered. Neither had that sense of right
distorted by anything conventional. One was a child, the other a
barbarian, and thus had one common ground, in that they were
both near to nature and far from art or artifice.
But the agitation of Marcus was not unnoticed by his parents.
They thought that such long and incessant brooding over one
terrible theme would injure his health; and this added strength
to Helena's desire to move away.
Labeo was not unwilling. He had become a pretty constant
attendant at court. Nero showed him marked favor, always called
him Hercules, and the common opinion was that he was destined to
rise high in position and influence. All this made him quite
desirous of having a house in the city; and so, several months
afterwards, the whole household came to Rome.
The change of scene had a favorable effect on Marcus. The
house was a noble edifice, surrounded by gardens, on the slope
of the Esquiline Hill. From its roof there was a commanding
prospect of the city. Under the charge of Galdus, Marcus loved
to be taken through the streets, along the noisy and crowded
Suburra, or into the bustling busy Forum. He still remembered
the fearful events which had so discomposed him, but less
vividly. Gradually other things came to interest him, and he
would talk to his confidant, Galdus, about the sights of the
great capital.
By the time that they moved into Rome, the nurse had
recovered completely, and was as well as ever. Her sweet, serene
face once more might be seen among the women of the household.
The numerous interviews which she had had with her mistress had
given rise to a real friendship, in which the nurse's position
as slave was lost sight of by Helena. A new bond was also formed
between them by Helena's Christian sympathies. The lofty and
pure sentiments of the nurse enabled her to present to her
mistress in the most attractive form the divine doctrines of
that manuscript which she had obtained.
The close sympathy between Cineas and his sister drew them
together constantly. He understood her. He sympathized with her
in her feelings. When she spoke of the Christian religion, he
seemed eager to know how it had affected her. He said that this
stood before them all as something which possessed a wonderful
charm, and perhaps at last it would seem to be what they wanted.
Yet although he was strangely moved by its doctrines, he found
many difficulties.
Helena, in speaking on this theme, found an enthusiasm which
she had not shown before; and they were so much alike that
Cineas invariably fell into the same mood, and sometimes even
shared in her exultation at finding the truth at last.
"How I rejoice, my dearest," he said, "that you have found
what you desired. For my part, I am more critical than you. I
look at a question on more sides. Perhaps you are right, but I
cannot help my nature; besides, I have many things which I would
say, but I do not wish to disturb that peace of mind which you
have gained."
It was not long before Helena let him have the manuscript
which she had read with such emotion. He accepted it gladly, and
spent many months over it, till the words and doctrines were all
familiar.
"I feel that I am half a Christian," said he, once; "and if I
do not become one altogether, at least I will receive from the
Book ideas which I can never lose. There are words here which I
might call divine; and which seem to convey to me in themselves
the result and summing up of whole systems of philosophy.
"I cannot help believing that this wonderful man was a divine
messenger sent by God to that people to teach them. They did not
expect one like him; they looked for a very different one, as
Isaac has often told me.
"His life excites my wonder and admiration. I have always
tried to think in the true philosophic spirit; and have
sometimes imagined what might be the philosophic outline of the
life of such a Being. I have felt that he would scorn all vulgar
display, and would address himself to the mind alone, not to the
senses. I find here that which is more than I had imagined; the
real filling up of my faint outline; the solid substance of that
which with me was a faint shadow.
"I do not know what to think of his miracles; but if they are
true, they are of the kind which they should be. They never
appeal to the vulgar approbation; they are never performed for
effect. But they are wrought for the good of man, -- to heal the
sick, or to comfort the sorrowful. This was the true character
of Socrates, and the real nature of his life, -- to go among all
classes, and to seek the good of the public. He neglected his
own affairs, and gave himself up wholly to the good of his
fellow-men. Yet I must say that I find something more pathetic
in this Jewish teacher than in our Greek one, -- more tender,
more sympathetic, more divine. Above all, there is something
more positive. He speaks, as the Book itself says, like one who
has authority. He proclaims what he knows to be the truth.
Socrates hints and argues, and rarely makes a direct statement.
He adopts a negative style; but the Jewish teacher is never
anything else than positive.
"For this reason, all that he says comes directly to the
heart, and to the mind. A few words express that which Socrates
uses many words even to hint at. He gives also a nobler view of
God. He tells us directly that the Supreme One is our Father,
and feels positive love for his creatures. There is something
that Socrates never says. I take that, my dearest; I embrace
that; I will cherish it in my secret soul as long as I live;
and, if I have learned nothing else from your book, I have at
least found this out, and I rejoice in the great doctrine.
"I cannot tell you all the thoughts that have filled my mind
since I read that book. All my like seemed to change. All that I
had ever read seemed to recur to me; and the noblest words of my
favorite poets seemed to come up and compare themselves with
these words, and shrink back unable to bear the comparison. Most
of all, I thought of the words of the Prometheus. How often have
I cited that character as the grandest conception of genius; but
I never thought that I would ever read the life of a real man
which carried in itself all that I most admire in the
Prometheus, and more also.
"When I read of that death of agony, I recalled many passages
from that poem which seemed to afford a parallel. You know them
well, for how often we have read and sung them together. How I
felt that I could say to this sufferer, in the sublime words of
that chorus: --
"' I thrill to behold
Thee, victim doomed --
. . . .
And all because thou
Didst overflow, for mankind below,
With a free-souled, generous love!'
"Yes, there was a repetition of all that Aeschylus has
presented to us -- a Being who loves men, who does good to them,
who suffers for them, who endures the mysterious anger of the
Supreme. But the Supreme Being of Aeschylus is a tyrant, while
here the suffering One always speaks of his love.
"When I see him crushed in the garden, I recall the mourning
cry of Prometheus: --
"'Because I gave
Honors to mortals, I have yoked my soul
To this compelling fate' --
"But I see in this Jewish teacher a spirit infinitely more
divine; so much so that comparison becomes impossible, and when
the words of Prometheus are suggested, further thought shows
that the resemblance is only partial. Yet there is much which
one may recall. When the victim is nailed to the cross, his
enemies rail on him, and sneer at him, and bring to mind the
words of Kratos to Prometheus: --
"'Having spoiled the gods
Of honors, crown withal thy mortal men
Who live a whole day out. Why, how could they
Draw off from thee one single of thy griefs?'
"This is the same scorn which I see repeated in the words 'He
saved others, himself he cannot save.'
"And so, too, when I see this innocent victim, this holy and
divine being, in his agony, I utter the words of those who gazed
on Prometheus: --
"'I behold thee, Prometheus -- yet now, -- yet now;
A terrible cloud, whose rain is tears,
Sweeps over mine eyes that witness how
Thy body appears
Hung a waste on the rock in infrangible chains.'
"And as they say again: --
"'I moan thy fate, I moan for thee,
Prometheus! From my restless eyes,
Drop by drop, intermittently
A trickling stream of tears supplies
My cheeks all wet from fountains free.'
"Yes, both suffer from love to man: --
"'Such is thy woe for thy deep love to man'--
"But I see the great difference between the teachings of the
two books, the Grecian poem and the Jewish story. One makes the
Supreme a cruel tyrant, the other a tender and loving father;
the former creates fear, the latter awakens love.
"Most of all, my sister, have I felt the deep tragic nature
of those events which accompanied the death of this mysterious
man. The darkening of the heavens, the earthquake, and all the
other events, which showed that nature itself sympathized. So,
in Prometheus, nature sympathizes, and all the races of mankind
join in one universal lamentation: --
"'All the land is moaning
With a murmured plaint to-day,
All the mortal nations
Having habitations
Near the holy Asia
. . . . .
Now are groaning in the groaning
Of thy deep-voiced grief.
Mourn the virgins habitant
Of the Colchean land,
Who with white, calm bosoms stand
In the battle's roar, --
Mourn the Scythian tribes that haunt
The verge of earth, Maeotis' shore, --
And Arabia's battle crown,
And dwellers in the lofty town,
Mount Caucasus sublimely nears, --
An iron squadron, thundering down
With the sharp-prowed spears.'
"You know how the 'master' was always accustomed to say that
the most divine thing in the attitude of Socrates was when he
forgave his enemies. This, too, I always considered in the same
way. I took to myself the majestic, the godlike nature of the
man, who could rise to such transcendent superiority to human
weakness, as to turn to those who even then were burning to take
vengeance on them, and tell them to their faces that he forgave
them. This you know well, for you, too, have taken part in the
same instructions, and have learned to look on this with the
eyes of the 'master.' You may imagine, then, how my whole being
thrilled as I came to that part of the sufferings of this
wonderful man, where he prays to God for forgiveness to his
enemies. That is the crowning glory of his sublime life. Under
such circumstances of physical anguish, it would not have been
surprising if somethings like vindictiveness had appeared, and
if a prayer had been wrung out from him in that great agony
which invoked vengeance on his cruel enemies. Yet there was an
utter absence of this; there was more, -- a perpetual presence
of that same love for man which had marked his life, and he
excused them by saying that they knew not what they were doing."
Such was the confession of Cineas, frankly made to his
sister, with deep and strong emotion, and an earnestness which
showed that he had been moved to the inmost depths of his being
by the study of the book which she had lent him. She said not a
word; nor did she venture upon any interruption of any kind. She
hoped that he would end it all by declaring that he had found
all that he had ever sought. She herself was moved by the
evident depth of his feeling, and hoped that they might be
cordially joined in a joyous reception of this new doctrine. And
so, as he at length paused, she said, --
"And what do you think this wondrous One may be? Do you think
that he can be all that the Christians say he is?"
Cineas was silent for some time.
"I know all that the Christians believe, and I can say this,
that I am not yet a Christian. I may never be one. I will tell
you, my sister, what my present opinion is, -- as far as I have
formed an opinion.
"I think that this man is another Socrates, formed under
different circumstances, and, perhaps, more favorable ones. From
many conversations which I have had with Isaac, I have learned
much about the Jews. They were a nation among whom religious
thoughts of a most exalted nature were common to all. They were
profoundly earnest and serious, with feelings of awful reverence
toward the Most High, whom they believed to be always present
among them.
"Now, we Athenians have always been lively, witty, and
sarcastic, with a strong love for argument and discussion. Our
great teacher bore our character. He was fond of discussion; he
was lively, fond of banter, quick at retort, and had that
indirect way of making assertions, which is a characteristic of
the people to which he belonged. He was invincible in
discussion, his wit was unequalled, his irony was overpowering.
He was a great teacher, but one of the thorough Athenian style.
"But this Jewish teacher came fresh from a solemn, silent
people, full, of veneration, possessed of sublime ideas of God,
and convinced of his love for them. He was a true child of such
a people. He was solemn, impressive, earnest, like themselves.
He spoke positively as they did. He never hinted at truth, but
proclaimed it aloud. In short, he was a Jewish Socrates, if such
a term by not contradictory; or he was what Socrates might have
been had he been born a Jew.
"There are many things which I cannot understand, especially
his miracles, and the character of them. Socrates plainly stated
that he was sent by God, as did the Jewish teacher, but he never
pretended to perform miracles. The only sign of supernatural
power which he presented was his 'attendant spirit,' -- his
daemon. But, perhaps, among the sceptical Athenians it was
better not to have the power of performing miracles. It might
have put an end to his career at an early period.
"Such are my present impressions, my dearest, but I have many
difficulties before me. These feelings of mine may change. But
you know how cautious I am, what a true Athenian I am, and how I
look on every possible side before I receive any new
proposition. Believe me, however, what I have read in that book
will not soon be forgotten. I feel even now that it exerts a
strange influence over me."
Such was the effect of this book on Cineas. Helena said but
little, knowing that an attempt at argument would only confirm
him in the views which he might defend, but rather left him to
himself.
XIV. THE COURT OF NERO.
The court of Nero presented to the world an unequalled
spectacle of folly and vice. The emperor had always entertained
a passionate fondness for everything Greek, whether in art, or
literature, or gymnastics. In his self-conceit he was not
content to stand in the attitude of a patron towards these
things, but sought to be a competitor in all. He instituted
trials of skill in music, wrestling, and horsemanship, called
Neronia, which were to be performed every five years. Not
satisfied with this, he determined to descend into the arena,
and win some of those honors which the strains of Pindar once
made so glorious. He aspired to the fame of a charioteer, and
besides this, he loved to sing his own verses to the
accompaniment of the harp. He used to say "that in ancient times
this had been the practice of heroes and of kings." He
celebrated the names of illustrious men who had distinguished
themselves in this way, and said that Apollo had less glory from
his gift of prophecy than from his office as patron of the
muses. In his statues the god was thus represented.
Seneca and Burrhus tried to prevent the emperor of the world
from debasing himself in the eyes of the people, and at first
restrained him partially. A wide space at the foot of the
Vatican was enclosed for his use, and there he practised his
beloved arts, at first in comparative seclusion. But his love of
fame made him dissatisfied with these contracted bounds; he
invited the people to see him, and their applause, given without
stint or measure, served to lead him on to new excesses.
Thereupon he determined to make his own follies excusable by
associating others with himself. He found poor descendants of
illustrious families, and paid them for their cooperation. He
produced these on the public stage. His success made him go
still further, and by heavy bribes he induced several Roman
knights to perform in the arena.
Then he established a kind of amusement called "Juvenile
Sports" Men of high rank enrolled themselves in this
association, and all classes soon sought membership. Its object
was to promote the theatrical art. Women of rank followed the
prevailing fashion. One woman, of eighty years of age, named
Aelia Catella, forgot herself so far as to dance on the stage.
Luxury and corruption reigned supreme here, and the sports
served to pamper the worst inclinations.
All these things seemed to impel onward Nero to fresh
extravagances. The corruption of the time encouraged him to
throw off all restraint. At length he went upon the public
stage, in the sight of the people, as a performer. He entered
the scene with a harp in his hand, and affected the arts of
professional musicians. A circle of his friends was near,
tribunes and centurions were at hand, and a praetorian cohort
was on guard to protect him. All applauded the master of the
world.
In connection with this, Nero instituted a company of Roman
knights under the name of The Augustan Society, all of
whom were young men of profligate tendencies. They seconded Nero
in his wildest extravagances, whether of musical performances or
horse-racing. The leaders of the society had salaries of forty
thousand sesterces each. They became the most eager supporters
of their patron; praised all his acts, and offered to him the
most extravagant compliments and the grossest of flatteries, for
each one hoped, by this, for personal advancement.
One of Nero's highest desires was to excel in poetry. All who
loved the art were invited to join a society for this purpose.
The members of this society met on familiar terms of intimacy,
and brought their productions to these meetings. Sometimes they
brought fragments of poetical composition, and then endeavored
to unite them all into a regular poem, always, however, giving
chief prominence to the productions of the emperor.
Thus Nero, amid his cruelties, wasted his time in frivolities
as well as vices, and the world followed the example which the
ruler set them, only too readily.
All this time Nero had a restraint upon him in the persons of
Burrhus and Seneca; but the time now came when these restraints
were removed.
Burrhus died suddenly from a disease in his throat. Men
whispered to each other that poison had been administered by
some one of Nero's emissaries, and that when the emperor visited
his dying friend, the latter turned his face away from him.
After his death Tigellinus rose. The situation was given to
him, and to another named Rufus, but Tigellinus was the real
actor. This man had risen through a long career of unscrupulous
vice to be the chief favorite of the emperor. Burrhus always
hated him, and kept him under some control, but now there
remained no obstacle between him and his desires. The same arts
which had made him influential with Nero for so long a time,
perpetuated that influence and increased his ascendency every
day.
Seneca felt the effects of the death of his friend. There was
no longer any possibility of making headway against the
corruptions of the court, and he soon learned the change which
had taken place in his position. Secret enemies began to
undermine him. His vast wealth, and the means which he used to
increase that wealth, had made his name disliked even among the
virtuous, while his general character made him hateful to the
vicious. The creatures of Tigellinus, and the more abandoned
courtiers, never ceased to fill the mind of Nero with their
slanders, until at length Seneca found it impossible to live at
the court in comfort or safety.
He besought Nero to allow him to go into retirement,
enumerated the many favors which he had received, praised the
generosity of the emperor, and pleaded his age and infirmities
as an excuse for his wishes.
Nero answered him in words which were of the most flattering
and complimentary character. He assured Seneca that he owed to
him all that he knew, and declared that he had never given back
anything like an equivalent return for the benefits which he had
received. He refused to let him go, and said that he still
needed his wise counsel.
To this Seneca had to yield, and, though doubting the
sincerity of Nero, he was forced to continue in connection with
him. But in order to disarm envy and suspicion, he lived in a
most retired manner, avoided display, and appeared abroad but
seldom. He preserved his life for a time, but his influence was
gone, and Nero now, having lost his last restraint, set no
bounds to his cruelty. All who excited his suspicions were
removed by death. Among the most eminent of his victims was the
noble Plautus, whose death filled the world with terror. Yet so
slavish was the public mind, that the Roman senate, when
informed of this murder, decreed public vows and supplications
to the gods. This action of the senate taught Nero that no
possible obstacle lay before him in the accomplishment of any of
his desires.
He now determined to carry out an intention which he had
cherished for some time, and that was, to get rid of his wife
Octavia. The pure life of Octavia was a perpetual reproach to
him, and her own character made her hateful to a man like him.
Above all he was desperately in love with Poppaea, and had
determined to make her his wife. False witnesses were easily
found who swore foul crimes against Octavia. Her servants were
seized and put to the torture, and, though many were constant,
yet some, overcome by agony, confessed whatever was asked them.
Octavia was condemned, and repudiated, and dismissed from the
palace, and afterward banished.
But Octavia was loved and pitied by the people; murmurs
arose, and finally the clamor grew so great that Nero had to
recall her from banishment. But Poppaea had vowed her death, and
never ceased to exert all her arts upon Nero for this purpose.
She did not find the task a difficult one. New plots were formed
against the unhappy lady, and finally an infamous wretch was
found by whom fresh crimes were laid to her charge, and she was
once more banished. There in a few days she received orders to
put herself to death. She was young and timid, she had known
much sorrow, and at this last calamity her nature faltered in
the presence of death. But her supplications were of no avail.
She was seized, her veins were opened, and since the blood did
not flow fast enough in the chill of her fear, she was taken to
a vapor bath and there suffocated.
All Rome was filled with horror, but, nevertheless, the
senate ordered thanks to be returned to the gods, even for this,
as they had done in other cases.
But the life of the court knew no change. Still the gayety
and the debauchery went on, and still Nero cherished his tastes
for literature, philosophy, and art. Men of genius still
frequented the place; indeed, whatever they felt they did not
dare to retire, for fear of alarming the jealous tyrant.
Lucan and Seneca, great names in that age, and great names
yet, still resorted to the palace. Among those who were most
agreeable to Nero, none surpassed the gay and light-hearted
Petronius. He was a man of singular character, who illustrated
some of the peculiarities of the age. He slept through the day,
and caroused through the night. In his manner at court he
appeared to be the most indolent of men. He sought advancement
by cultivating all known pleasures. He spent money lavishly, yet
never went beyond his fortune, and showed the same caution even
in his pleasures, for he took care to keep himself from
extremes. He was an epicure, but not a glutton; and played the
part of a refined and elegant voluptuary. Delightful in
conversation, with gay and ready wit, skilled in music and art,
and a writer of acknowledged eminence, he combined in his person
those intellectual and moral qualities which could best secure
the favor of a man like Nero. He became the arbiter of taste,
and gained a great ascendency over the emperor, -- so much so,
indeed, that Tigellinus became more jealous of him than any
other man, and sought his ruin above all things. Petronius knew
his malignity, but cared nothing. He had a supreme indifference
to fortune, and cared nothing whether the following day should
bring glory or ruin. On account of this magnificent
indifference, he was perhaps the only man in all that court who
was really as light-hearted as he seemed.
Meanwhile the position of Cineas and Labeo was a peculiar
one. Both looked upon the crimes of Nero with abhorrence. By
Cineas the death of Burrhus had been felt as a severe calamity,
and the memory of old friendship made the bereavement a sad one.
But his grief for Burrhus was not equal to his sorrow for the
wretched Octavia. It sickened his soul to think that these
things could be done, and that a servile senate could applaud.
Yet he still visited the court, and for various reasons Nero
received him with undiminished favor. If he had absented himself
he would have inevitably aroused the suspicions of the tyrant,
and those suspicions would have been heightened by the arts of
those who were jealous of him. The only way to quit the court
was to go back to Athens. But this he had no wish to do. He had
many reasons for remaining in Rome.
It was not moral cowardice on his part that led him to
continue his attendance in court. When the proper occasion might
demand, Cineas could show as much courage as any one. But if he
now showed in any way any disapprobation of Nero's proceedings,
he could effect nothing. He would simply involve himself in
ruin, and naturally enough he did not wish to court danger. In
the first place, he considered himself. He had a great purpose
in life, and he wished calmly to carry that out. He did not wish
to rush headlong into imprisonment, or banishment, or death. He
could endure all these if he saw duty compelling him, but his
duty here seemed to be to carry out his search for truth. He
wished to be a philosopher. But if he himself only had been
concerned, he would undoubtedly, in his first fierce
indignation, have left the court and taken the consequences. He
loathed the man who sat on the throne of the world, and it was
only by an effort that he could preserve his old demeanor when
in his presence. He loathed the sycophants who filled the court,
and were ready to commit any crime so as to secure the favor of
the emperor. But he had to consider others beside himself. His
sister and Labeo and Marcus all were with him, and if he fell
into disgrace, they would share it. The hopes and the prospects
of Labeo, now so fair, would receive a fatal shock, and the
labor of years would be brought to naught. Yet this was not all.
A decline in favor, a palable disgrace, would only be the signal
for ruin to them all. Tigellinus stood ready to assail them
whenever the chance offered itself. With his crowds of hirelings
he could make any charge which he pleased against them, and
confirm it by false witnesses. To fall into disfavor with Nero,
would be to involve himself and all his friends in one general
calamity. With all these considerations to influence him, Cineas
was compelled as long as he remained in Rome to frequent the
court as before. Yet he did it with a burdened mind. The crime
that was enthroned there was too open and too gross. He loathed
the society into which he found himself forced to go.
Labeo, on the other hand, knew nothing of the distress of
mind which actuated Cineas. His feelings about the crimes of
Nero were those of utter abhorrence. But he considered that it
was not his business to say a word. His military training had
brought him all his life in contact with men who committed the
most villainous crimes before his very eyes. These things which
Nero had done did not shock him so much as Cineas. Familiarity
had hardened him.
His great object in life was advancement. He was ambitious,
but it was a noble ambition, mingled with love for his son, and
fond thoughts of future honors for him. He labored, and the
motive of that labor was that he might leave a great name and a
great estate to Marcus. In the effort to acquire this he would
never descend to the meannesses which were so common in his day.
His soul was incapable of anything dishonorable. He was glad of
the opportunity of being present at court, and hoped that it
might lead to some high and dignified office.
After all, the position of these two was not so painful as
might be supposed. This arose from the peculiar character of
Nero. In all his debaucheries and excesses he never once asked
them to take a part. In fact, he did not even expect it. He
looked upon both in a peculiar light.
With Cineas he never conversed, except on such subjects as
art, literature, and philosophy. The splendid attainments of the
Athenian in all these things charmed him. He would not consider
him in any other light. He called him his poet, or his
philosopher. He separated the world of his amusements altogether
from the world of intellectual pursuits; and had no more idea of
asking Cineas to share his pleasures than of asking Seneca. Nero
loved to affect the philosophical tone, to quote Plato, to
discuss such subjects as the immortality of the soul, the
summum bonum, and other great questions which were common
among philosophers. He also loved to talk of the science of
metres, to unfold his own theories on the subject, and suggest
new improvements in the structure of verse. Nero believed most
implicitly in himself. He thought that he was a kind of
universal patron of letters, and it gave him more pleasure to
consider himself in this light, than to regard himself as the
master of the world. In these discussions on the immortality of
the soul, or on the Greek games, or on the power of varying
metres, he had never made the remotest allusion, by any chance,
to the events of the time. Agrippina and Octavia were forgotten.
He lived in the past. The poets, the heroes, or the gods of that
past formed the only subjects which he noticed. In him the
dilettante spirit reached the most extraordinary development
which it has ever gained.
As he regarded Cineas, so did he look on Labeo. But Labeo
stood before him in a very different character. The former was
his philosopher or poet. The latter was his ideal of the Roman.
His taste was gratified by the splendid physical development of
Labeo and none the less, strange though it appear, by his
incorruptible integrity, his high-souled virtue, and his lofty
moral instincts. Nero called him sometimes "Hercules," but
afterwards preferred to name him "Cato." The virtue of Labeo
gratified him in precisely the same way in which a well-executed
statue did. In both cases it was simply a matter of taste. He
had a strong perception of the fitness of things. It would have
shocked him if Labeo had in any one instance shown a tendency
toward ordinary folly or frailty. It would have marred his
ideal. It would have been such excessive bad taste in Labeo that
he could neither have forgiven it nor forgotten it. And so, to
this strange being, the very excesses which he urged upon
others, and practised himself, would have appeared an
unpardonable offence if they had been practised either by Cineas
or Labeo. To some it would have been death to refrain; to these
it would have been death to indulge.
Such was Nero.
Now if Cineas had been truly wise he would have turned from
this court and its associations, to one who could have told him
far more than ever he had learned either from "The Master," or
from Isaac, or any other with whom he had ever been brought into
connection.
Paul had been presented to his mind as a man of very
remarkable character, and Cineas had frequently felt desirous of
an interview with him, yet he had never yet sought one.
There were various reasons for this, among which the
strongest was perhaps his Grecian pride. He did not see in its
full grandeur the character of the great apostle. He looked upon
him as a brave man, and perhaps, in some things, a great man,
but in his heart of hearts he depreciated him as a Jew. He did
not wish to learn anything from such a man. If he had been an
associate with Seneca, or if he had seen him moving among the
great ones of Rome, he might perhaps have sought an interview.
As it was, he never made an effort.
Yet Cineas had leanings toward this new religion, of which he
had already seen such beautiful and touching manifestations. He
desired to learn even more of it. He thought that he had already
learned all that the writings of the Christians could teach him,
but still felt some desire to see more of the Christians
themselves.
XV. THE CENTURION.
After they had been in Rome a few weeks Julius came to see
Cineas. In the course of conversation he asked the latter if he
felt willing to go to one of the meetings of the Christians.
"They hold their regular meetings," said he, "on the first
day of the week. They follow the Jewish fashion of dividing time
into portions of seven days each, and they take one day out of
seven for rest from worldly cares, just as the Jews do with
their Sabbath. They do no work or business of any kind on that
day, but consider it sacred. They meet on the morning of the
first day of the week for religious services, and they have
chosen that day because they believe that on that day their
divinity Christ rose from the dead after he was crucified."
"Have you been to any of these meetings?" asked Cineas.
"Yes, to several. The Christians make this their chief
meeting. They have a fashion of eating bread and drinking wine
together, because their master instituted this, and directed
them always to do it in remembrance of Him. They attach to it a
certain solemn and mystic signification, and thing that their
meeting on that day is holier than any other. But they also have
meetings at night, and this night is one which they have
appointed for this purpose."
Cineas was glad of the opportunity, and said as much. He
wished to see these Christians by themselves, so as to learn how
they worshipped God. He had learned enough of their doctrines to
respect them, if he did not believe them. He knew that they
contained some of the most sublime truths that he had ever
become acquainted with, such as the spirituality of God, his
almighty power, his infinite wisdom, and many others which he
used to think belonged only to philosophy. But with these he
knew that they had another, greater far than any which
philosophy had taught; and that was the sublime doctrine of the
personality of this Infinite One, -- his interest in the affairs
of man; his care for his creatures. The Christians believed that
he took a direct, personal interest in human concerns; that he
looked on man with the feelings of a father; that he watched
over the life of every one of his creatures; in one word, that
he loved them.
God loves! Sublime doctrine. This at least Cineas had learned
from the manuscript which he had read. In spite of all his
attempts to make Socrates a parallel with Jesus, he felt that
there was a mysterious difference between them. He felt that
between the uncertain utterances of the one, surrounded as they
were with doubts and limitations and hesitancies, and the direct
teachings of the other, with all their strange power, and might,
and majesty, there was a wide dissimilarity. The one hesitated,
the other declared; the former doubted, the latter taught. From
the teachings of Jesus he received this one truth, which sank
deeply into his mind; a truth which he had often struggled
after, often sought to deduce from the writings of Plato, but
which often eluded him, and was always hard to determine; --
this was the very truth which Jesus taught above all things, --
the doctrine that God loves. He received this with a strange
exultation; he felt that this was true. It was something that
satisfied his doubts, removed his perplexities, and dispelled
the gloom that often gathered over his mind. God can love, and
God does love. This was what he learned from the Christian
writings.
And so he gladly accepted the invitation of Julius, to
accompany him to one of the Christian meetings.
It was late, and, as there was no moon, it was very dark. The
two set out unattended, but, as the streets of Rome were unsafe
after dark, they both went armed. Each one carried a torch, and,
thus equipped, they set out for the place of their destination.
Julius led the way. The streets were narrow and winding. The
houses rose up on either side to a great height, sometimes
having as many as twelve or fifteen stories. Julius seemed to be
perfectly at home in the labyrinth of streets. He walked rapidly
on, turned corner after corner, and never hesitated for a
moment. Cineas soon became so completely bewildered that he had
no idea of where he was.
Lights gleamed in the windows that were open, and flickered
through those that were shut. Often, a loud cry from above made
them start. At such times a window would open, and a vessel
would be discharged into the streets below.
"If my father were here," said Julius, "he would rail at this
as one of the fashions of Rome, and swear that no man's life was
safe, after dark, in these streets. But there, -- listen to
that! With what a crack that struck the pavement."
As he spoke something came crashing down immediately in front
of them. It was thrown from the very topmost story of a house,
and the noise that it made, and the force with which it fell,
made Cineas peculiarly alive to the dangers of the streets after
dark. He was glad that he had worn his helmet.
So they went on through the dark streets, starting back as
often as a window opened above them, and looking around so as to
guard against the impending calamity. At length lights appeared
in the distance, and the noise of men and the tumult of a great
crowd.
"We are coming to the Suburra," said Julius.
Along this they went; amid the crowds that frequented this
place most; among booths lighted with lamps and torches; and the
surging tide of men, and multitudes that seemed to throng as
numerously by night as by day. The innumerable torches carried
in the hands of the vast multitude, with their flaming ends held
aloft, swaying and tossing in the air, threw a wild fantastic
light over the scene, and gave a new sensation to Cineas, to
whom the wonders of the Suburra by night now appeared for the
first time. At times there would come through the crowd a litter
containing some noble, preceded by a long train of clients, and
followed by others, all carrying torches, and forcing their way
rudely through the crowd, quite careless, if in their rapid
progress they pushed down some of the people and trampled them
under foot. From them all there arose a wild hubbub and
confusion of voices; the followers of the nobles shouting at the
crowd, and the crowd shouting back; the venders of different
commodities at the booths calling out their wares and inviting
passers-by to purchase, and drunken men at times yelling out
wild songs. In the distance all these various noises mingled
together in one indistinguishable and deafening clamor, while
nearer at hand each individual noise rose high above the general
din. The wild clamor, the rude elbowing of the mob, the rapid
rush of men, the glare of the countless lights, and the lurid
hue which they threw upon the scene, all combined to bewilder
and confuse Cineas. But Julius was accustomed to all this, and
led the way quickly and readily, while Cineas had much
difficulty in keeping up with him.
At last they turned off to the right into a side street, and,
after trimming their torches, they proceeded onward.
They had not proceeded far before they heard loud outcries;
voices of a threatening character mingled with stern words of
rebuke, and the shrill cry of a woman's voice.
"Some villains are attacking a helpless woman," said Julius,
and at once set off on a run, followed by Cineas. Turning round
a corner they came at once upon the scene of tumult.
A dozen men, all of whom appeared to be drunk, with torches
in one hand, and swords in the other, surrounded one solitary
man, who stood with his back to the wall of a house, while
behind him crouched a young girl. The man appeared to be about
sixty years of age, and he wore the dress of a Roman centurion.
With his drawn sword he tried to keep his assailants at bay.
They shouted around him, and rushed at him, but that drawn
sword, though wielded by an aged hand, seemed to overawe them
and keep them at a respectful distance. And so, shouting and
dancing like maniacs, they yelled out hideous curses at the old
man. One of them in particular, who seemed to be the leader, was
particularly careful to stand off at a safe distance, yet eager
to hound on his followers. His voice seemed familiar to Cineas.
"Ho there, old rascal!" he cried. "What beggar's stand do you
come from? Whose beans have you been eating? Speak, or take a
kicking. You cowards," he roared, speaking to his followers,
"why don't you take the old beggar by the throat and throttle
him?"
Urged on thus, the villains made a simultaneous rush at the
old man. His sword struck one of them to the heart. Another
followed. The next instant a half dozen hands seized him. In
another moment he would have perished.
But with a loud shout Julius and Cineas rushed upon them. One
man whose sword was uplifted to plunge into the heart of the
centurion fell beneath the sword of Julius. Cineas sent another
after him. The rest started back in fright, and, not knowing but
that a whole guard of soldiers was assailing them, took to their
heels.
The old man raised up the girl and comforted her.
"There, dearest daughter, sweetest Lydia," said he
caressingly, "all danger is over. Rise up. Fear not. Come, stand
up and thank these brave deliverers, who have saved us from
death and shame."
The young girl rose, trembling still, with downcast eyes,
and, after a timid glance at the new comers, she flung herself
into her father's arms. The old man pressed her to his heart.
"Noble strangers," said he, "whoever you be, accept a
father's thanks. It is not my life that you have saved, but my
daughter's honor. May the blessings of the Great God be yours;"
and again he pressed his daughter in his arms.
"But how did you dare to venture out with this young girl?"
said Julius, looking with admiration upon the fair young
creature who hung round her father's neck, still trembling with
fright.
"We have often gone out before. This is a quiet street, out
of the way of all the villains who infest Rome after dark, and I
don't know how they happened to come down this way to-night. For
myself I have no fear. I could easily face and fight off these
cowards, old though I am. But for her" -- the old man paused.
"What could have taken her out?" asked Julius. "But come, let
us leave this. We will go with you. We were going elsewhere, but
now we will not leave you, for these same men may attack you
again."
"Did you recognize that voice?" asked Cineas, as they walked
along.
"What voice?"
"The leader's."
"Too well," said the old man. "That voice is as well known in
the streets of Rome as in the palace."
"It was then the voice of" -- Cineas hesitated.
"Nero," said the old man sternly. "Yes. The master of the
world leads bands of cut-throats and murderers after dark
through the streets of Rome."
They walked along in silence for some time. At last Julius
spoke.
"You invoked upon me the blessing of a Great God," said he
inquiringly, laying emphasis upon a form not used by Romans.
"Yes," said the old man, "I did so; I am a Christian."
Julius half uttered an exclamation of joy. "And I," said he,
"and my friend are not Christians, but we wish to know something
of them, and I was taking him to one of their meetings."
"And I was taking my daughter to one," said the old man. He
stopped and seized the hands of Cineas and Julius, one in each
of his. "O young men, -- my saviors and benefactors, -- may the
Great God grant this to you, to know him through Christ Jesus,
as I know him."
He then walked onward. "I am a Christian, yet I have shed
blood this night. But what else could I do? I would not do it
for myself, but could I do otherwise when she was in such
danger? No; no."
Julius did not understand such scruples. He declared that he
should like to have killed them all -- even if the leader
himself had fallen. "And you, Roman soldier as you are," said
he, "what else can you do but fight, if you are attacked?"
The old man said nothing to this, but continued on and talked
about something else. At last they reached a door, and here the
old man paused. "You are too late for the meeting," said he,
"and my home is of the humblest kind, but if you will come up
and rest for a while I shall consider myself honored."
Both Julius and Cineas expressed their pleasure, and followed
the old man into the house.
The house was a lofty one, like most of the common
habitations in Rome. They followed the old man up flight after
flight of steps, until at last they reached the very topmost
story. Here they entered a small room, and this was the home of
their new acquaintance. In this room there was a couch, a closet
on the top of which were a few small vases, a chest, and some
seats. Another room adjoined this, which belonged to his
daughter. The young men sat down, and the maiden brought a lamp,
and after putting out their torches, the dull glimmer of the
single lamp alone illumined the apartment.
The old man told them that his name was Eubulus, and that of
his daughter Lydia. Julius and Cineas had now more leisure to
regard the appearance of their new acquaintances. Eubulus was a
man of venerable aspect, with crisp, gray hair, and beard cut
close, with strongly marked features, that would have been hard
and stern, if it had not been for a certain sweetness and
gentleness of expression mingled a kind of sadness that
predominated there. His speech was somewhat abrupt, not from
rudeness, but rather from a kind of preoccupation of mind. His
daughter had no resemblance whatever to him. A sweet and gentle
face, with large, dark, luminous eyes, such as are peculiar to
the South, with heavy masses of dark and thick clustering hair,
and rich olive complexion; a face that showed much womanly
purity and tenderness, with the most delicate sensitiveness, and
in the depths of those dark eyes of hers there lay a power of
love and devotion which could be capable if aroused of daring
all things and enduring all things. Yet she was a shrinking and
timid girl now, not yet recovered from her fright, grateful to
her preservers, yet almost afraid to look at them; gently
obeying her father's wishes, doing his bidding quickly yet
quietly, and then retreating like a timid fawn into her own
room. Julius followed her with his eyes, and looked into that
dark room where she had retreated, as though by his gaze he
would draw her back.
"I have shed blood this night," said the centurion, after a
pause; "but I call God to witness that it was not for myself;
no, sooner would I die a thousand times. I shed blood to save my
child, -- my pure and spotless one. No! no! I cannot have sinned
in that. Could I give up my darling to these fiends?"
"Sinned?" cried Julius, in deep amazement. "That blow that
you struck for her was the holiest and noblest act of your life,
and I, for my part, thank God that I have lived, if only for
this, that I might strike a blow in the same cause. The work
that I have done this night is that which I shall ever remember
with joy. Could you repent when you recall that sweet girl as
she crouched in terror behind you? Can you dare to wish that you
had flung down your sword and given her up? Away!"
Julius rose to his feet, trembling with indignation. Eubulus
caught his hand in both of his own, and pressed it to his heart.
"Noble friend! Your words give me peace. You cannot know what
horror the thought of shedding blood can cause the Christian.
But you speak peace to my conscience. No, -- for that sweet
child I would slay a score of enemies."
"And I - a thousand!" burst forth Julius, impetuously.
Eubulus said nothing, but his eyes lighted up with pleasure
as he looked at the young man who stood before him in his
generous enthusiasm.
"I am astonished at what you have said," exclaimed Cineas, in
unfeigned surprise. "The enemies of the Christians charge them
with cowardice and baseness, and what greater baseness could
there be than this, that a father should quietly and without
resistance give up his own daughter to a band of ruffians? A
religion which teaches this cannot come from God."
"Say no more," said Eubulus, "I am ashamed of my own
feelings. He will forgive what I have done."
"Forgive!" cried Cineas. "Is that the word? -- forgive! He
will approve of it. He will give you his praise. O my friend, do
not abuse that religion of yours, which has in it so much that
is great and pure, or else you will make it inferior to
philosophy, and you will turn away from it one earnest soul that
seeks, above all things, for the truth. I am that one; but if in
you, a Christian, I find such sentiments as these, what can I
think? Will I not be forced to think that it is all baseness,
and poverty of spirit, and abject meanness?"
"No, no," said Eubulus. "If you are an inquirer you must not
judge by me or any other man. For all men are weak and frail. We
are full of sin and iniquity. Judge from the words of the Holy
One himself, and from these only; not from the sinful lives of
his sinful follower, and least of all from me; for I am the
weakest of his servants. I strive to do his will, but I cannot.
My life is passed in struggles after a better nature; but, woe
is me! my struggles seem to be all in vain. And therefore my
conscience is tender, and I suspect sin in every action, and I
feel that all which I do is sinful; but he is my hope. He has
been the hope of my life. He will not desert me. I trust in
him."
Eubulus covered his face with his hands.
The two friends remained for some time longer, and at length
took their departure. They walked home in silence, each filled
with his own thoughts, -- Cineas wondering at this new
manifestation of tenderness of conscience and susceptibility to
remorse, or at least to repentance; Julius thinking of nothing
but that bright vision which had dazzled him, and thrown a
glorious radiance over the humble abode of the centurion.
XVI. A CHRISTIAN MEETING.
The events of this night gave Cineas a strong desire to see
more of the Christians. He waited with some impatience for that
day which they esteemed so sacred, that he might go with Julius
to their meeting, and see and learn what it was that animated
their hearts, and gave holy motives to all their lives. He began
to understand the power which their religion exerted over these
men, which made them so watchful over every action, so sensitive
to faults, so quick to repentance. He wondered at this new
manifestation of human feeling, and thought that if he himself
were thus to weigh every thought and examine every action, he
might find much to condemn, and many things of which he might
not approve. Philosophy had never shown this. He had never
learned thus to look in upon his heart and test all its
impulses, and examine all its emotions. The internal struggles
which he had experienced had all referred to that effort which
he made to separate himself from the attraction of material
things. He had sought to live an intellectual life, to regard
the world from a philosophical height, and despite its grosser
cares; but now he began to discover, in a dim and uncertain way,
a mightier task, -- the effort to make all thought and feeling
absolutely pure and holy. The discovery at first filled him with
a kind of dismay, for he felt that this absolute purity of
motive must be unattainable; yet he saw that the ceaseless
effort after this must of itself be noble, and have an ennobling
effect on all the thought and all the life of man.
All these things only intensified his desire to learn more of
the Christians.
In a few days they set off once more. Julius had been there
before, and knew the place. It was an upper room in a large
house that overlooked the Tiber. The ceremony of breaking bread
had already taken place, and the two friends found themselves in
the midst of an assembly that awaited further services.
It was a large room, capable of holding about a hundred, and
it was filled with men, women, and children. Cineas looked
around with something of surprise upon the bare walls, the
plain, unadorned apartment. The absence of anything like statues
or pictures satisfied his philosophical soul, for when the
spirit offers worship to the great Supreme, material forms are
not needed. This was what he thought. A plain table stood at the
upper end of the room, and behind this there were seated several
men of striking appearance, one of whom took the lead in the
simple worship. He was not known to Cineas, but the people
seemed to know him, and to love him well, for they regarded him
with affectionate interest, and listened with the most profound
attention to every word that fell from his lips. They began by
singing a hymn, which to the educated and refined ears of Cineas
seemed rude indeed, and barbarous in metre. The people present
belonged to the lower orders, however, and the verses were
adapted to their comprehension. These Christians knew little or
nothing of the refinements of the great national poets. They
understood nothing of their rules. They had their own vulgar
songs, and their Christian hymns were formed in accordance with
rules not known to ears polite. They had been accustomed to
vulgar rhythms, where the quantitative metres of the literary
classes were unknown, and the assonance of words was loved.
Cineas listened to their songs, and thought of the verses of
Nero. For Nero had only tried to elevate the popular forms, and
make rhyme prevail among the acknowledged literary productions.
These Christians sang the metres and the rhymes which they
understood and appreciated, and in their hymns they expressed
the divine sentiments of their religion, with all its hope, and
purity, and devotion, and exaltation. The hymn which they sang
had a chorus which terminated each stanza, and which Cineas
could not but remember: --
"Jesu tibi sit gloria
In sempiterna saecula."
After they had sung this, the leader took a scroll and began
to read.
It was a lofty assertion of the highest and truest morality,
in words with which Cineas had already become familiar, which
had afforded him material for profound reflection, and had fixed
themselves in his memory.
"Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom
of heaven.
"Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
"Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
"Blessed are they which do hunger and thirst after
righteousness: for they shall be filled.
"Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
"Blessed are the pure in heart; for they shall see God.
"Blessed are the peace-makers: for they shall be called the
children of God.
"Blessed are they which are persecuted for righteousness'
sake: for theirs is the kingdom of heaven.
"Blessed are ye when men shall revile you, and persecute
you, and shall say all manner of evil against you falsely
for my name's sake."
These words, and such as these, and many more like them, did
the leader read to the congregation, and all present seemed to
hang with breathless suspense on these words of life. They were
the very words of their Lord. He had spoken them, and these
followers of his listened to them, familiar though they were, as
they would have listened to a voice from heaven.
The deep meaning of these words which Cineas had already
felt, seemed to grow deeper as he listened to them now, under
these new circumstance. He could not help comparing this meeting
with the School of Philosophy which he had attended in his
youth. He felt that here there was something more divine. Very
different were these words from the words of Socrates.
Then the leader stretched forth his hands, raised his head,
and began a solemn prayer to the Infinite God. He confessed many
sins and iniquities. He implored forgiveness for the sake of the
One who had died for them. He prayed for assistance from the
Eternal Spirit, that they all might walk in obedience to his
will, and live in holiness.
All this was new to Cineas. Not yet did he understand this,
or feel that he could take part in it. He was conscious of no
guilt. No sin lay heavy on his heart. But he was disturbed. If
these blameless men could thus feel imperfections and human
frailties to be sin, why should not he; for he in his morals was
no better than they? A new standard of action and of thought
seemed to arise before him, and the old self-complacency, which
he had so long cherished, began to fade away at the sound of
this prayer. He began to understand that there could be such a
thing as love for God, and life-long service, and heart-felt
devotion, and all-absorbing zeal - to all of which he was yet a
stranger. There was a knowledge of God very different from that
which he possessed, and a love of God very far removed from that
vague sentiment which he had cherished. All these things forced
themselves upon his mind.
But, at last, the simple service ended, and the little
congregation departed, and Cineas walked away with Julius,
agitated by many new thoughts.
XVII. THE END OF PROPHECY.
If Cineas had sought an interview with Paul, it might perhaps
have produced some change in his feelings. As it was, he
remained unchanged. The manuscript had deeply impressed him, but
he remained unconvinced. His keen, subtle, and speculative mind
led him to scrutinize everything carefully and ask - why?
Helena did not try to convince him, for she knew the attempt
would be useless. She contented herself with talking of the
happiness which she found in her belief. It had removed her old
fears, and given a charm to the future. Now, at last, she knew
how to pray, and how to praise. Unconsciously, while refraining
from argument, she was exhibiting to her brother something that
was more efficacious than all arguments, -- the sight of one who
actually felt love for God. For as Cineas looked at her, and
thought of the change that had taken place in her heart, and
compared her present peace with her former despondency, he felt
that she had gained something which he did not possess. She had,
in fact, gained that very thing for which he sought, -- firm
faith, sure faith, absolute knowledge of God and love for him.
And he wished that he could be like her.
Yet the intellectual belief of a philosopher could not
readily obey the mere wish of the heart, and so Cineas desired
to draw near to Christ, but evermore his reason interposed, and
raised obstacles, and pushed him back.
He found an unfading charm in the manuscript of the
Christians, and as he read it he owned to himself at last, that
there was more in this little volume than he had found in all
the works of Plato. It was direct. It spoke to the heart. He
found himself gradually thinking the thoughts that arose out of
this book, and appropriating the phraseology. He talked with
Helena about the Kingdom of Heaven; about God the Father of all,
and about Holiness.
Of that holiness there entered into his mind a pure and
perfect ideal, more elevated and more divine than all the
conceptions of philosophy, and he found that his ideal assumed
the form of that mysterious Being of whom this book spoke.
Socrates, with his irony, departed from his mind, and in his
place there came Christ, with his love and his tears. He began
to see in him, that for which all the good and wise among the
philosophers had sought so long; and the search for which they
had transmitted down through so many ages - the perfect Good,
and perfect Fair. All this seemed to him to live in Christ.
But, after all, he was not yet so near the actual adoption of
the Christian faith as might be supposed. All these thought were
intellectual. His taste was affected. Christianity appeared in
an aesthetic light. His heart was moved by the sorrows of the
great Sufferer, but it was not at all moved by any emotion of
repentance or contrition. He had no belief in his own sin. The
self-complacency which he had always felt still remained. Why
should he repent? What had he to repent of? What confession
could he make? He could pray to God for enlightenment, but not
for pardon.
One thing he did believe most firmly, and that was that if
the sacred writings of the Jews had any lofty meaning, then all
that meaning must be sought for in Christ. To accept Christ as
the result of the Jewish scriptures, was to him almost to make
those scriptures divine. Besides such an interpretation as this,
the theories of Isaac were puerile and vulgar. In a spiritual
interpretation he saw the truest and the sublimest philosophy.
He hinted this once to Isaac.
"Cannot your Messiah," he asked, "of whom you speak so much,
be, after all, as I have suggested before, a holy Prophet -- a
Teacher -- one who will try to make your people purer in heart,
and better in life? This I think would be an act more worthy of
God, than to send a king or a general who would only shed the
blood of men."
"Never," cried Isaac, vehemently, and with all the fervid
passion which invariably showed itself when such a thing was
hinted at. "Never. No, no, a thousand times no. The promises of
God are true and righteous, and they will be fulfilled. They are
literal or they are nothing. He will not thus mock those who for
ages have put their trust in him. He has promised us this thing
as we understand it, in the most direct and unmistakable
language; for ages we have waited, and believed, and hoped.
Prophet after prophet has come, and each succeeding one has
spoken in the some language, and confirmed our hope for the
DELIVERER. As he is faithful and true, so will he not deceive
his own people.
"He has promised before, many and many a time, both for good
and evil, and every promise has been fulfilled. He promised to
our fathers, when they were slaves in the land of Egypt, that he
would lead them to a fair and fertile land; and he did so. They
wandered for years, amid suffering and calamity, but,
nevertheless, they reached the Promised Land at last. He
promised victory over many enemies at different times; and the
victory always came. He threatened division of the kingdom; and
the kingdom was divided. He threatened subjugation by an enemy,
and long captivity; and the subjugation and the captivity came.
He promised deliverance from this captivity; and the deliverance
came.
"All these were unmistakable promises, not intended to refer
to some dark, spiritual fulfilment, but to a direct literal one,
and that direct literal fulfilment every one of them met with.
"And now, when I look at the great promise that stands
supreme among all promises, through all ages, coming down from
our first father, Abraham, what is that I see? Can I see
anything else than this, that if anything be literal, this must
be so more than any other? Will He who led his people on through
such sorrows, and so afflicted them, thus trifle with them, and
show that thus through all their history he has amused them with
an empty shadow -- a vain hope -- an idle tale? What to us, in
our slavery, is a mere prophet worth? We have had prophets. We
want no more. We want Him, of whom all the prophets spake; to
whom they pointed and whom they promised. We want Him to come
and sit upon the throne of David in Jerusalem, not to teach, but
to reign. We are weary with waiting, and praying, and hoping,
and longing. We are weary and broken-hearted. Oh thou
long-expected One! come quickly. Take thy throne. Reign till all
enemies are put under thy feet.
"But why do I fear? I tell you," cried Isaac, with startling
emphasis, "that He will come, and begin his reign. The time is
at hand. All things denote his approach. You yourself will live
to see him, and that very soon."
Cineas expressed his surprise at this, and asked Isaac to
explain.
"In our prophecies," said Isaac, "the great One is not only
promised, but the time of his coming is also told. For ages our
priests have calculated the time of that appearance, and
naturally enough, they at first made it come at an earlier
period than was said. Each generation loved to think that the
prophecy was to be fulfilled in its own day. For the last thirty
or forty years the people have expected his appearance every
day. False Messiahs have appeared, basing their pretensions on
this prophecy, and sometimes they have gained many followers.
But they were all wrong. In their fond expectation they put a
forced construction on the words of our sacred writings. This is
the reason why they have been so often disappointed.
"But now the time is at hand in literal truth. The mistake
which our fathers made need not be made now. We have the record
of the holy prophets, and the plain statement of the time of his
appearance, from which any one who can calculate may see for
himself that this is the hour. These calculations I have made
over and over, jealous of error, jealous of my own wishes, lest
they should lead me astray, and I have come to this conclusion,
that this is the very latest possible period at which he can
arrive. He must come now or never. If he does not come now
within five, or perhaps ten years, then he will never come, or
the prophecy will be all wrong, all deceit, all mockery of the
worst and most cruel kind. But as God cannot deceive, so must
this word of his be all fulfilled."
Cineas listened quietly. He had no curiosity to examine the
calculations of Isaac, for he was more than ever convinced that
it was all a mistake. He had no sympathy with the narrow
prejudice of the Jew, and could only wonder at the death-like
tenacity with which Isaac clung to his idea.
"All the land feels the power of his presence," continued
Isaac. "The people know that he is near. They rise to meet him;
they are sure that he will come. A mighty movement is beginning,
and all the land trembles beneath the deep hum of preparation."
"How are they preparing?" asked Cineas.
"With arms, and for war," cried Isaac, fiercely. "For they
are slaves, and they feel that if they would meet the Deliverer
in a fitting manner, they must be free, and must themselves
strike the first blow. And any one who has lived in Judea knows
this, that of all men the Jews are those who will dare the most,
and achieve the most. War must come. It is inevitable. The
oppression of the Romans has become unendurable. If the Jews
were a more patient race, even then they might have cause to
rise for mere revenge. But they are of all men least patient,
and they mean to rise, not for revenge, but for freedom, and for
whatever else that freedom may lead to. They are all filled with
the same desire, and move to the same impulse, and there is not
a man, -- a man do I say? there is not a woman, there is not a
child, who is not ready to face all things, and undergo death
itself. Whence comes this feeling, this passion, so universal,
so desperate? It is not all human or national, it rises in
obedience to a deeper impulse than mere patriotism. It is
divine! It comes from above. It is sent by God. It is his time.
It is the hour long hoped for, but long delayed, expected
through the ages, waited for with prayer and tears, and now it
comes, and he makes his presence felt, and he is there in that
holy land, breathing his power into the hearts of the people,
that so he may arouse them, and inspire them with a holy
purpose, and a desperate resolve, before which all mere human
feelings shall be weak and futile. He will first make the people
worthy of their high mission, and then he will send the
Messiah."
"You speak of God causing all this excitement of feeling,"
said Cineas, "of which I have heard. What do you think the
Supreme One may design in all this" --
"First our freedom," said Isaac, interrupting him, -- "that,
first of all. I believe that it is his will that the people whom
he has so often delivered before, shall be delivered yet again."
"Do you understand fully against what power they will have to
fight?" asked Cineas. "You are not a Jewish peasant. You have
travelled over all the world. You have lived in Rome. You know
as well as I do the power of Rome. Can you conceive it possible
that one of the smallest of the provinces can shake off the
mighty yoke of Caesar, or that your people can wage a successful
war against the world?"
"With God all things are possible," said Isaac.
"Yes, but in the course of human affairs, have you not
usually noticed this fact, that the weaker people must be
conquered by an overwhelming force, no matter how just their
cause?"
"No," said Isaac, drily. "The Greeks did not think so when
Persia sent her innumerable hosts against them."
"True," said Cineas, "but the Persians were inferior to the
Greeks. Those same Greeks afterwards marched all through Asia,
and found out their weakness. The Romans are different. They
conquered Greece and thought it a very easy matter. Is there a
people on earth who can withstand the legions of Caesar?"
"Yes," said Isaac, "that people who have God on their side
can overcome even the legions of Caesar. In our past history we
have done things as great as this. That history is full of such
victories against overwhelming odds. The nation grew and
developed itself in the midst of powerful enemies. The Jews have
more than once fought successfully against monarchs who were
masters of the world. They have lived, and they have seen in the
course of ages, the rise and fall of many empires. They have
seen the rise of Rome; they will see its fall."
"Its fall!"
"Why not? Is Rome beyond the reach of reverse? Are the Romans
gods, that they should be forever free from adversity? They have
lived their life, and have done their work. Their time is over."
"When a Roman army enters Judea, I fear you will find that
her strength is as great as ever."
"I can understand the unbelief of a Greek," said Isaac. "In
your history all is human. Ours is divine. All our history is
the work of God. We have lived through a succession of miracles.
He chose us out from among all nations. He has been our God when
all the gods of the nations were idols. He has saved us from all
enemies, and he will save us again.
"But," he continued, "even from your own point of view, a
rebellion is not as desperate a thing as you suppose. Do you
know the nature of the country? It is filled with mountains and
dangerous passes, and commanding positions, each one of which
may be made a Thermopylae. The principal towns are situated in
places which give them inconceivable strength, so that if they
are well supplied with provisions, they can hold out against
attack for an indefinite period. Above all, Jerusalem is most
strongly situated. If the people have provisions enough they can
withstand a siege forever. Mountains are all around. Its walls
rise over high precipices. It is distant from the coast."
"But if the people have not provisions enough, what then?"
"No siege could last long enough to bring on a famine," said
Isaac, confidently. "The defenders of the city would keep the
besiegers in a constant state of alarm. The tremendous sweep of
the Jewish battle charge would drive them off. Besides, while
the Jews might suffer, the enemy would suffer none the less. All
the country would be filled with a hostile and fierce
population. Supplies of provisions could not be maintained. They
would be cut off in their way. If the besieging army had ample
supplies always at hand, even then it could not take Jerusalem;
but with my knowledge of the country and its inhabitants, I
consider that no army could be fed before Jerusalem, if the
people are unanimous in their determination to make war. If
Jerusalem starves, the besieging army must starve also, and at
such a game it is easy to see which side would give up first.
The Jews could die of famine, gladly if it were necessary; but
the besieging army could not be supported in such a dire
extremity."
"But before famine could come to that besieging army," said
Cineas, "the Roman engines would have some work to do."
"Ay, and hard work, too. For all the Roman engines the Jews
could find fire, and few would get up to the walls. What then? I
believe the chief fighting would be outside the walls, and the
fate of the city decided without the intervention of battering
rams. But why talk of these things? They are all nothing. The
Jews have that to rely on of which the world knows nothing. For
ages they have looked up to God. The smallest child reverences
the spiritual Being. He knows nothing of idols. The poorest
peasant prays to his unseen Creator. He believes in him. He
trusts in him. That One in whom they all so believe and trust,
is worthy of this confidence, and will show himself so. I cannot
reason about the probabilities of the conflict, and shut my eyes
to him. With him the decision will rest. And can I believe that
he will decide against his own?"
"But suppose the Jews do get their freedom, what then? Is
there a wider dominion in these hopes?"
"There is," said Isaac, calmly.
"What?"
"The world."
"You believe that the end of all the acts of God is to make
Jerusalem the capital of the world?"
"Most devoutly; most devoutly," ejaculated Isaac; "I have
told you this before, and I now affirm my belief with fresh
emphasis."
"It is worthy of Him," said Isaac, after a pause; "most
worthy of him. The Jews, his chosen people, along have the
knowledge of him. All the rest of mankind know him not. Is it
not worthy of him that he should design to make himself known
over all the world as he is now among the Jews? Would not the
world be blessed indeed if it worshipped the one Supreme God?
Now, all the world is idolatrous. The conquest of the world by
the Jews is something more than a succession of common
victories, and means something greater than a common empire,
with taxes and tribute. It means the extension of the knowledge
of God, so that all mankind may learn that he is their Father,
and love him, and worship him as such. For this he calls on us
to rise. For this he is about to send us our great Leader,
before whom all the armies of Rome will be broken in pieces, and
all the nations of the earth bow the knee. This is worthy of
God."
"But at what a cost!" said Cineas. "Blood, and fire, and
devastation, and plundered cities, and blazing villages. What
kind of a Being is this who thus seeks to make man worship him?"
"The world may suffer," said Isaac, "but what then? It will
suffer that it may be blessed. One generation shall endure
misery that all the future may receive true happiness. One
march, and one conquest, and all is over. He shall reign whose
right it is to reign. He shall have dominion from sea to sea,
and from the rivers unto the ends of the earth!"
Cineas said nothing. He saw how Isaac had moulded his whole
soul tot his own thought, and as it was repulsive, beyond all
others, to himself, he chose to drop the subject.
But after that conversation he looked with new interest
toward the land of Judea, anxious to hear the news that came
from that quarter, and to see if rebellion were really so
imminent as Isaac said.
XVIII. THE BRITON.
Cineas had advanced thus far, that he could recognize the
wondrous sweetness and beauty of Christianity. He was surrounded
by those who offered to him its fairest manifestations. The
venerable nurse, who had now regained all her former calm; and
Helena, who no longer had any spiritual doubts or fears; and
Marcus, whose whole life had been passed amidst the purest
influences; all showed him how blessed a thing that religion
was, which taught man to look up to his maker, not with fear or
doubt, but with affection and confidence. He saw, also, that
Julius was about to join them. Something had strengthened those
tendencies toward Christianity which he had for a long time
manifested; his attendance at their meetings was constant; his
manner had changed; and some deep and solemn purpose lay in his
soul. All these things which he saw every day, appealed to his
feelings, and he was compelled to reason down those feelings,
and guard against them, lest they should carry him away beyond
his positive belief.
Nothing had a stronger effect upon him than the words of
Marcus. He used to listen in wonder to that slender, spiritual
boy as he talked of God, his Father, and of heaven; things
unknown to all boys whom Cineas had ever seen, but familiar to
the mind of this singular being, who indeed, sometimes, when
talking of these things, had such a radiant face, and such a
glory around his brows, that he seemed himself to have known
something of the world of which he loved to speak.
He still maintained his friendship for the Briton with
undiminished ardor, and still at almost any hour of the day
these two strange friends might be seen together, in the
portico, or in the garden, sometimes hand in hand, while at
other times Galdus carried him on his broad shoulders.
Marcus loved to talk to Galdus of that which occupied so much
of his thought. He talked with him about everything, and of this
not the least. The Briton attached but a very indistinct meaning
to what he heard, but he always listened attentively, and
admiringly. To such conversations Cineas was not unfrequently a
listener, and it made him wonder still more to see a child
talking about spiritual subjects to a barbarian. About such
things philosophers might speculate, but here the Supreme Being
had made his great presence felt in the heart of a child. About
that Being the Briton had but dim and indistinct ideas. He
always thought of him somehow in connection with Marcus, as
though this angelic boy were of some heavenly nature, and
therefore nearer to the Divine. For when Marcus tried to tell
what the Great One was, the Briton could find nothing that
realized the description in his mind so well as the boy himself.
To such a conversation Cineas listened one day, when he stood
on the portico, and the boy and his companion were seated on the
grass before a broad pool, from the midst of which a wide jet of
water burst upward into the air, and fell in clouds of spray
back again into the basin.
"Only see," said Marcus, "that golden glittering spray! and
behind it there is a rainbow, and the water in the basin looks
like silver. When we get to heaven I suppose all will be golden
like this, only brighter."
"It ought to be all golden and bright where you go," said
Galdus, admiringly, "and even then it will not be good enough
for you. But that world is for you, not for me."
"Not for you? Why not? Yes it is, for you as well as for me.
I want you there" --
"No, no, I'm a barbarian, -- you are like a god."
"A god! I am only a child, but I hope to go there, for
children are loved and welcomed there, and don't you wish to go
there?"
"I wish it, but I must go elsewhere."
"Elsewhere!"
"Yes, to live again as a warrior, or perhaps as an animal.
Who knows? I don't."
"To live again! Yes, but not here, not as a warrior. No, you
too shall be an angel, in that golden world, if you only wish
to, and try to. Don't you wish to?"
"I wish to be with you," said Galdus, lovingly, taking the
thin white hand of Marcus in both of his, and looking at him
with adoring fondness.
"Don't you love God?"
"You are my God."
"O Galdus! Don't dare to say that. Only one is God. Don't you
love him?"
"I know nothing about him. I fear him."
"Fear him!"
"Yes, all that I ever heard about one God, or many gods,
makes me fear one and all. They are all fierce and terrible. Let
me keep away from them all, and be near you."
"You do not know him then," said Marcus, in mournful accents.
"Those who know him best, fear him most."
"Who?"
"The Druids. They are our priests. They are the only ones who
tell us of him."
"They don't know him," said Marcus, positively.
"Why not? They are wise, venerable men, with gray hair, and
long white beards. They live in groves, and sometimes see him,
and he tells them what he wants."
"And if he does, do you not know how good he is?"
"Good! He is terrible."
"Terrible! how?"
"He thirsts for blood. Nothing but blood. I have seen my own
brother laid on a stone, and the priest plunge his sharp knife
in his throat."
Marcus shuddered, and looking earnestly at the Briton, asked,
--
"Why, what do these murderers do that for?"
"Because he wants blood. I have seen worse than this. I have
seen a great cage filled with men, women, and children, and
these priests kindled fires around it and burned them all up."
Marcus moaned, and hid his face against the breast of the
Briton.
"O horror!" he cried at last, "what do they mean by this?
What do they think? Do they think they know him? What do they
think he is? It is not God that they worship. It is the devil.
He tells them lies. He is the one that wants blood."
"Whoever it is," said Galdus, quietly, "that is what they do,
and that is why I fear him, and think him terrible."
"But this is all wrong," said Marcus, passionately. "They do
not know him. He loves us. He hates blood. These dreadful things
are dreadful to him."
"Loves us?" repeated Galdus, slowly.
"Yes."
"I don't understand. He sends thunder and lightning, and
storms, and tempests. How can he love us? When I hear the
thunder I fear him most."
"And I," said Marcus, "have no fear, for I know how good he
is. Why should I fear the thunder? He gives us food and light,
and the sweet flowers, and the bright sunshine. That shows what
care he takes of us."
"I didn't think of that," said Galdus, slowly.
"And then, you know, he has been here. He wished to take us
all to heaven, and so he came and lived among us -- and died.
Haven't I often told you this?"
"Yes; but I don't understand it," said Galdus, with a
bewildered air. "You are different from me. I learned to fear
him, and now, when you tell me such things as these, I think
they were done for you and not for me."
"For all," said Marcus, in a sweet, low voice. "He went about
all the time among poor people, and sick people, and little
children, and spoke kind words, and when he saw any one
suffering, he at once went there and comforted him."
"As you did to me," said Galdus, with glistening eyes and
tremulous voice, "in that place when I lay struck down by a
coward, and all men left me to myself, where they had thrown me,
as if I were a dog; and you came with your fair face, and I
looked up and thought I saw a vision. For you stood with tears
in your eyes; and then I first heard your dear sweet voice, and
you spoke pityingly, as a mother might speak, and I was
astonished; but I worshipped you in my heart. When you talk to
me of your God, and tell me how he came to the poor and the
suffering, then I think of you as you came there, and I see
nothing but you. I know not your God. I know mine. You are my
God, and I worship you."
And the rude, strong Briton pressed Marcus in his arms
strongly, yet tenderly; and the boy felt the beating of the
stout heart in that giant frame, which now was shaken with
emotion, and he knew how strong a hold he had on the affection
of that fierce and rugged nature.
"You love me, dear Galdus, and I know it well, but don't say
that I am your God. I love you, but there is One that loves you
better."
"No, no, -- that is impossible. I know how you love me. And
you have made me forget my country."
"He loves you," said Marcus, with childish persistency. "He
will give you a better country."
"I cannot think of Him. You are the only one that I can think
of, when you talk of love, and piety, and such things."
"Oh, if you only knew him, and could think of him as I do,"
said Marcus, "then you would love him, and you would know that
anything that I have done is nothing to all that he has done! If
I came to you when you were so wounded and suffering, be sure
that it was because he sent me there to you. He was there, but
you did not see him. He has done far more than this, too; he has
died for you, to make you love him, and bring you to heaven at
last."
"That is the way you always talk," said Galdus, "but I cannot
see how it is. I don't understand it."
So they spake, and still, as Marcus told his childish faith,
Galdus could only say that he did not understand. To all this
Cineas listened, and marvelled much, and wondered where the boy
had obtained that deep conviction which he expressed, speaking
of it always as he would speak of some self-evident truth,
something which he had always known, and supposed all other mean
knew as well as he.
XIX. AT COURT.
The fortunes of Labeo had been advancing in the meanwhile.
Some time before Nero had given him a tribuneship, -- an office
once powerful, but now with very little authority. However, it
was a step onward in that path in which Labeo wished to advance,
and the manner in which it was given was a mark of great and
unusual distinction, for he was not required to hold the office
of quaestor, which generally preceded it. During the year of his
tribuneship, he acted with great moderation and reserve,
understanding well the character of the times, and knowing that
in Nero's reign the want of exertion wsa the truest distinction.
After this was over he was made praetor, and conducted himself
with the same judgment and silent dignity. He had no occasion,
as if fortunately happened, to sit in judgment, for that branch
of the magistrate's business did not fall to his share. The
prefect of the city had charge of the public offences, and
nothing remained for him but the exhibition of public spectacles
and the amusement of the populace. He conducted these at once
with magnificence and economy, so that while there was no
profuse expenditure, he yet was secure of popularity.
He found himself as welcome as ever at court, and Nero still
with extraordinary constancy jested at his "Cato." Had it been
the affections of the emperor that were concerned, or the public
interest, or the wishes of the people, his favor to Labeo would
soon have ceased; but this was a matter of mere taste, and it
was chiefly an idea of the ancient republican character of the
office of tribune which induced him to give it to Labeo in such
a way.
Labeo, however, without caring particularly for the cause,
rejoiced in his advancement, and looked forward hopefully to a
prosperous career. The excesses of Nero, which rather increased
than diminished, troubled him very little, and did not interfere
in the slightest degree with the gratitude which he really felt
toward the emperor.
Tigellinus had at first shown himself quite indifferent to
the progress of Labeo, and the position of Cineas. He had so
much confidence in his own power to influence Nero, by working
on his baser passions, that he never thought it possible that
any other things could have any influence over him. With much
astonishment he saw the ascendancy which Cineas had gradually
gained at court, where he stood as one of the prominent men, and
yet with not a stain on his character, -- too rich to wish
office, and too content, or perhaps too proud to seek for
honors. Tigellinus had expected for a long time that his master
would grow weary of both these men; but when he found that Nero
did not grow weary he began to feel alarm. He did not altogether
understand the force which art and literature could exert over
the mind of Nero. For the emperor prided himself upon his fine
taste and his delicate sentiment. He thought that a great poet
was lost to the world when he had to become emperor. This was
one of the very strongest convictions in his singular and
contradictory nature. Tigellinus did not lay sufficient stress
on this, for he did not understand the feeling. With Nero,
everything connected with art, literature, or philosophy,
amounted to a hobby. He had a profound belief in his own genius
for all these, and in his excellence in these departments. His
tendency toward these feelings began in his earliest years, when
he was innocent, and continued till that hour when he died,
laden with guilt, and manifested itself, even in death, as the
strong ruling passion. Seneca possessed an ascendancy over him
for years, solely from this cause, and lost it chiefly from his
own lack of resources. He grew old, and no longer had that
enthusiasm in these pursuits which was needed.
Cineas more than filled the place of Seneca. After all, even
though he half despised the pretensions of Nero, he respected
them because they were sincere. For himself, had an unfeigned
love for the beautiful, wherever found, and an enthusiastic
devotion to all that was elevated in art, or literature, or
philosophy. That enthusiasm grew stronger as years passed on,
and as he was yet young, it never seemed forced or unnatural. He
was always fresh and original. His criticisms were always sound
and just. Above all, he was Greek, and had to an extraordinary
degree the exquisite taste, the subtle intellect, and the
venerable genius of his race. He had a wider view of life, and a
broader intelligence than Tigellinus, and from the first
understood perfectly that twofold character of Nero, which was
also such a mystery to the other. He knew that it was possible
for a man to love vice and literature at the same time, and to
be at once an ardent lover of philosophy, or art, and a monster
of cruelty. He knew that intellectual refinement could exist
side by side with moral impurity, and only saw in Nero what he
had already seen, to a less degree, in other men. So he had this
advantage all along, that he understood the man with whom he had
to deal, and thus was always able to act in such a way as to
preserve his influence.
Tigellinus therefore became exceedingly jealous of this
Athenian, who occupied a position to which it would be
ridiculous for him to set up a rivalry, even if he had any
desire to do so. He tried in vain to weaken Nero's love for
these pursuits of taste. He exhausted all his ingenuity in
devising new pleasures, but the only result was, that after his
master had obtained what enjoyment he could, a reaction came,
and he was sure to return with fresh ardor to his literary
employments. At one time Tigellinus began to fear that the
emperor might give himself up to these, to the exclusion of all
other things, and then what would he do? His occupation would be
gone, and he must sink at once into his original obscurity.
The envy of Tigellinus was so manifest that Nero himself
noticed it, and used to laugh about it to Cineas.
"This man," said he, "is a beast, an unmitigated beast, and
thinks all other men are beasts. He has no idea of the charm
which intellectual pursuits can exert. He would stare if I told
him that I enjoy making poetry as much as eating at one of his
most exquisite banquets. He is very good in his way, and perhaps
in that way indispensable, but it is a low way after all, and an
entirely brutish way. Thank the gods, the cares of state have
never shaken my old love for literature. If I had to live this
life over, I should choose to be born in Athens, and live a
calm, philosophic life.
"He doesn't understand you," continued Nero, "any more than
me. He thinks you a rival. How ridiculous! That would be as
though a god should wish to rival a dog; for you, my dear
philosopher, live in though the life of a god, such a life as
seems best of all lives, in my judgment; but he lives as beasts
live, without any higher though than the gratification of his
appetite. To pass from him to you, is like rising into a higher
plane of life."
Cineas acknowledged with his usual graceful modesty the
kindness of the emperor in passing upon him so unmerited a
compliment, but had too much dignity to utter a word about his
enemy good or bad. He feared nothing from him, for he felt that
he could find means to attract Nero for some years longer if he
chose.
One day, however, Cineas, on his way to the palace, saw
something which excited some uneasiness. He saw Tigellinus in
earnest conversation with one whose face was well known to the
Athenian. It was Hegio.
It was not at all strange that the Syrian should have found
his way to Tigellinus, and, indeed, it was quite probable, as
Cineas felt that he had been in his employ ever since Labeo had
dismissed him, although it had never happened until this time
that Cineas had seen him. All this Cineas thought and still the
sight of this man thus in the employ, as it seemed, of his
enemy, seemed to promise future trouble. Tigellinus had power to
pull down the loftiest. In his train was a crowd of vile
informers, who were ready to swear to anything, and perjure
themselves a thousand times over for their master's sake. Cineas
knew too well the names of many who had fallen beneath the power
of this miscreant; the names of some were whispered about among
the people, with shudders for their fate, and execrations for
their murderers. The sight of Hegio made him feel as though the
danger might come unexpectedly upon himself, and his own
friends, involving them all in one common ruin.
But his determination was soon taken, and that was to go on
as he was doing. Perhaps, after a while, Tigellinus might
perceive that his position did no affect him at all, and desist
from his efforts. At any rate he resolve to continue as before.
He now made himself more agreeable than ever to Nero
displayed new powers which he had not exhibited before, and
entered more largely into Nero's peculiar literary tastes. He
made some rhymes in Greek, which filled the emperor with
delight, for he saw in this what he considered as a reception of
his own idea by the man whose genius he respected most. He made
known to him new modes of metre, and new secrets in sculpture.
He also brought him a lost poem of Alcaeus, which had been
preserved in his family, and presented it to him with great
parade.
Nero's intense partiality for everything Greek made him
receive all these new efforts of Cineas with a pleasure equal to
that of a child who received some toy for which he has longed
for years. Cineas soon found out that his position was more
secure than ever. In fact, he became so indispensable to the
emperor that it interfered very much with his own wishes and
movements, and made him regret that he had ever entered the
palace. He began to fear that he would never be allowed to leave
it.
There is no doubt that Nero's partiality was sincere, and
also that it was a permanent feeling, from the simple fact that
Cineas stood alone without a rival. No other man combined the
same attractions in one and the same person. Nero saw in him a
Greek and an Athenian of the noblest lineage; a man who had
complete control over all Greek art, and letters, and
philosophy; a master of delicate compliment, -- a man of noble
and god-like presence, easy in manner, delightful in
conversation, and, above all, not ambitious. Cineas had
absolutely not one thing to ask from Nero. His vast wealth and
his historic name made him content. He had nothing to gain. He
alone, of all the court, had no ulterior designs. This was more
than could be said even of Seneca. For all these things, and
above all for this last, which he himself knew perfectly well,
and often alluded to, Nero would not willingly lose his new
associate.
XX. THE RETURN OF THE PRODICAL SON.
Though intent upon pleasing the Emperor, Cineas sill visited
occasionally the Christian meetings, sometimes seeing here the
great apostle, but never seeking any closer communication with
him than that which he might have as a general auditor. This may
have been either the feeling that he could learn nothing, or on
the other hand that he might hear too much and be convinced by
one who was not a philosopher. Whatever the cause may have been,
however, he continued to hold aloof from the one who could have
done more than any other to show him the way to that Truth which
he sought.
It happened once, at one of these meeting, that he was
startled at seeing a well-known face. It belonged to one whom he
had not seen for years, and now this one appeared before him as
a leader in the Christian assembly.
It was Philo of Crete.
Very much changed had he become. When Cineas saw him last he
was a young man, but now his hair seemed turned prematurely
gray. His own expression had passed from his face. Formerly he
carried in his countenance that which bore witness to the
remorse within his heart, but now all that had departed, and the
pale, serene face which appeared before Cineas had no expression
save one of peace.
He had found this then at last, the peace for which he
longed, and here among these Christians. This fact opened before
Cineas thoughts which he had not known before. The master had
failed, but Philo had sat at the feet of a greater Master.
After the meeting was over Cineas went up to him. Philo had
recognized him also, and eagerly embraced him. For some time
they had looked in silence at one another.
"Have you been long in Rome?" said Cineas, at last.
"I only arrived here yesterday."
Then another pause. Philo was the first to speak: --
"You see that I have changed."
"Yes," said Cineas; "you are an old man before your time."
"I have had a greater and a better change than that."
"You have found then that which you wished?" asked Cineas,
with anxious sympathy.
"Yes, noble Cineas," said Philo, with deep solemnity; "I have
found peace. I have learned a wisdom greater than that of
Socrates. I have heard One who said, 'Come unto me, all ye that
labor and are heavy laden, and I will give you rest.' I have
come to him and he has given rest."
Philo spoke half to himself like one soliloquizing. Suddenly
he looked earnestly at Cineas, and in a tremulous voice said, --
"Cineas, you know my story. I seek over the world for her."
He paused. Cineas bowed his head. He well knew to whom Philo
alluded.
"I have never found her," continued Philo in mournful tones,
"no, never so much as a trace of her. I try to work for my Lord,
but my work is only half-hearted, and will be so till I find
her, till I know the worst. And I will travel all over the world
till I die, but I will seek her."
Philo turned away and buried his face in both his hands.
"O Philo!" cried Cineas, seizing his arm in a convulsive
grasp, "you have come to the end of your search!"
Philo turned, trembling with agitation, and regarded Cineas
with an awful look.
"You would not dare to speak slightingly!"
"She is here in Rome," said Cineas.
Philo fell upon his knees, and bowing his head, and clasping
his hands, he remained motionless, but his heart poured out all
its love and gratitude to Him who had thus answered the prayers,
and the longings, and the search of the weary years.
Then he rose, and clutching the arm of Cineas, he said, in a
scarce audible whisper, --
"Take me to her."
And the two hurried away.
Philo said not a word as he went along. He did not even ask
Cineas how he knew that this one to whom he was leading him was
the right person. In his profound faith in God, he took this at
once as an answer to prayer, even as though Cineas had come all
the way from Greece for the especial purpose of leading him to
her.
He spoke not a word, but the tight grasp, and the nervous
trembling of his arm showed his emotion. He was overwhelmed by
the suddenness of this blessed news, and in the multitude of his
thoughts he could not speak.
Cineas, on the other hand, said nothing, but thought how he
might best have the news broken to the nurse. He knew her feeble
state, and her nervous weakness. A great shock, whether of joy
or grief might be too much for her. This was his dread. He could
think of no way, and therefore determined to commit the task of
preparation to Helena.
At length they reached the house, and then Cineas spoke for
the first time since they left, and told Philo his plan. He took
his friend up to a room where he might remain unmolested for a
time, and then went to his sister.
Helena agreed to do what she could, but she felt very
doubtful about her success. She feared for the effect of this
sudden joy. The nurse had indeed recovered, but her strength at
best was frail. A sudden excitement would invariably make her
heart beat so violently that she could scarcely breathe. The
grief of years, and many sleepless nights, and bitter agony
endured in those lonely vigils, had all brought her to this.
And now, when Helena sought the nurse, doubting her power to
break the news fittingly, and trembling for the result, she
showed disturbance in her face, and when the nurse saw her enter
the room she looked at her in surprise. As for Helena, she could
think of no roundabout way by which the news could be skilfully
unfolded. Not knowing any good way, she concluded to say
whatever came uppermost.
So, in as calm a tone as she could use, she said: "Cineas has
heard something to day which he wished me to tell you" --
No sooner had Helena said this than she repented, and
stopping short, she looked at the nurse, and felt frightened at
the effect of these simple words.
For the nurse leaned back in her seat, and stared fixedly at
Helena, with a strange, wild expression, and her heart beat with
fierce, fast bounds, so that her whole frame was shaken.
"He saw a man in the city," said Helena, with a trembling
voice, and her eyes filled with tears, "and this man told him
something which he wished you to know. But, oh, my dearest, why
do you tremble so? Be calm! Can you not come to yourself?"
And Helena caught the nurse in her arms, and kissed her pale,
white face, and implored her to be calm.
"Ah, dearest," said the nurse, in a faint voice, "I am not
able to control my feelings. I know well what you have to tell
about. There is only one kind of message which Cineas would send
to me. It is of him. But tell it. Don't fear for me.
Whether I am calm or not is no matter. I can bear it. You came
to tell me of his death. He is gone, and I will not see him
again in this life."
"No," said Helena.
"No? Is it not of him?"
"Yes."
"And what else have you to tell? Oh, I pray you, do not keep
me in suspense."
"He is not dead."
"He -- is -- not -- dead?" repeated the nurse, rousing
herself, and looking at Helena with a strange, supplicating
glance. "Not dead? And you came to tell me this? And this man
that you speak of, where is he? Who is he?"
"You can see him, and ask him yourself. But, oh, be calm."
But the nurse trembled more than ever.
"Oh, has he been spared? Is he alive? And where? And who can
bring him to his mother? Where can I go to see him before I die?
Not much longer can I live. Did he send a message? Did he ever
mention my name? Is he near me, or far away? Is he too far to
come to me before I die? Oh, speak, and do not look at me so
strangely. What do you mean by those tears? If he is not dead,
why do you weep?"
"Because -- because," said Helena, "I fear for you. You
tremble so. You cannot bear the shock."
"The shock. What shock? To hear that my boy lives? Ah, what
have you to say? What terrible thing remains? Have I not borne
the worst -- the worst? Can anything worse remain?"
And a deep terror showed itself in the face of the nurse, and
she sat erect and rigid, with clasped hands, fearing to hear of
some new thing.
"Oh, my dearest. There is nothing like that. I fear that you
will be killed, not by terror, but by joy."
"Joy!"
The nurse clutched Helena's arm, and tried to speak, but
could not.
"He is a Christian. He preaches Christ. He goes over the
world searching after you. Can you bear that joy?"
"No! no! I cannot bear it," cried the nurse, and she fell
down and buried her face in her hands, and burst into a torrent
of tears. And there Helena stood, wringing her hands, and
looking at the venerable form of her friend as it was shaken by
convulsive sobs, and reproaching herself incessantly. Yet she
knew not how else she could have done. But she did not know how
one so feeble could survive all this. She hastened to bring it
all to an end.
"Oh," she cried, twining her arms about the nurse's prostrate
form, "what can I say? Rouse yourself. Shall I tell you all?
Will not the joy kill you?"
"More joy," said the nurse, raising herself, and still
trembling. "More? What! more? What more can remain? Is it that I
shall see him?"
"It is," said Helena. "You shall see him, and soon."
"Oh, I know it all. And you have been trying to break it to
me. He is in Rome. He knows that I am here. He is coming to see
me. And I shall see him, -- my boy, my child, my darling, my
precious son! O dearest mistress! bring him soon. If I am to be
killed it will be by delay. Nothing can save me but his quick
arrival. Oh, bring me my boy. Where can I find him? I will go
after him. Tell me where my boy is."
And the nurse clung to Helena's arm, and moaned about her
boy, with a strange wild longing, -- a deep yearning which words
are feeble to express, -- a hunger of maternal love, all of
which showed what a passion burned beneath this calm exterior.
And now this passion all burst forth and blazed up above all
restraint, consuming all other feelings.
But Helena was spared any further delay. As the nurse spoke
and prayed, a sob was heard, and a man rushed into the room and
caught her in his arms. Instantly, in spite of the ravages of
sorrow and of time, -- in spite of gray hairs, as gray as her
own, -- in spite of the transformation which had been wrought in
that face by the remorse of years, succeeded by the peace that
Christ had given; in spite of all these things, the mother
recognized the lineaments of the son, and it was with a cry,
that expressed the longing and the desire of years, -- that told
of hope deferred at last satisfied, and agony turned to joy, and
sorrow to ecstasy; it was with such a cry as this, -- memorable
to Helena, in whose ears it rang long afterwards, -- that the
nurse flung herself upon the heart of her son, and wept there,
and moaned inarticulate words, half of endearment, half of
prayer.
The son gently raised his mother in his arms, and lifted her
to a couch, where he sat by her side, still straining her to his
heart, accompanying her agitation with an emotion as deep and as
harassing. Strange that overpowering joy should be a thing
almost terrible!
Helena saw all this, and left the room to these two, for
their happiness was a holy thing, in which no other might
intrude. Yet she feared none the less for the result. Could that
feeble nurse sustain the effect of such a shock? She feared, and
tried to hope, but could not.
She sought Cineas, and in her deep anxiety told him all, and
his grave face and apprehension confirmed her fears.
Hours passed away, yet not a sound was heard. Both Helena and
Cineas were too anxious to retire to rest. They waited in
silence, looking at one another, or on the floor, wondering what
those hours might bring forth, fearing too, and while wishing an
end to come to suspense, yet dreading that end. To Helena there
was the worst fear, for she had grown to love the nurse like a
mother.
At length day began to down, and Helena, unable any longer to
endure this suspense, thought herself justified in entering the
room once more. She stole in quietly, and went slowly up to the
couch.
There Philo was seated, with his mother half reclined against
him, holding both his hands tightly, and looking up into his
face with a rapt expression. But the face that evinced rapture
had changed in its nature since Helena had lef, and as she
looked her heart stood still. That face, always emaciated, had
now become thinner and sharper, and there was a light in her
eyes which seemed unearthly. Her lips were bloodless, and dark
circles were around her eyes.
The form of Helena stooping over her, roused her, and drew
her attention for a moment from her son.
"O my loved mistress," she said in a faint, hollow voice,
that seemed not like her own. "He loves me, -- my boy, -- my
child, -- my darling. He says he has always loved me. He says he
has been searching after me for years, yes, years."
Helena stooped down with tearful eyes, and kissed the nurse's
forehead. She shuddered, for that forehead was cold and damp.
Philo said not a word, but gazed with all his soul on his
mother, but there was a sadness in his face which looked like a
foreboding of somethings different from happiness. He noticed
the shudder of Helena, and looked up, and mournfully shook his
head.
"He says he loves me," said the nurse, faintly, "and that he
will never, never leave me again, -- till I die."
"Till you die," sighed Helena, half unconsciously repeating
her words
Philo bowed down his head low over his mother. Ah, poor,
weary, worn sufferer! faintly the breath came and went, and the
wild throbbing of that aching heart had changed to a fainter
pulsation, that grew fainter yet faster as the time passed by.
"Mother dearest," said Philo at last, "will you not try and
sleep now? You are so weak. I have caused you suffering through
your life, and now I bring you a worse pang by my return."
"Suffering?" said the nurse. "Do not reproach yourself, my
child; I have had dear friends, here is one who of all dear ones
is the most dear."
Helena then tried to urge her to take rest and try and sleep.
"No, no," she said. "Let me alone now. When sleep comes I
will welcome it, but I cannot sleep yet. Let me be with my boy.
For I have mourned him for years as one dead, and he comes to me
like one from the dead. And he is mine again, as when I held him
a little child to my heart."
Tears flowed faster from Helena's eyes. Could not she herself
understand all that mother's love and longing? She well could.
But she wept, for she feared the end of all this. Now the time
passed, and day grew brighter, and already there was a stir in
the household. The nurse seemed to grow fainter, but still she
held the hands of her son.
"Blessed be He," she said at last, "who has heard all my
prayers, and answered them all; who has promised heaven, and
kept his promise, and made my heaven begin on earth."
"I shall go back to sorrow never again," she continued, after
a pause, "never again. I shall go on in joy. I shall pass from
this happiness to a higher.
"I shall go from my son to my Saviour; from earth to heaven."
Philo took her in his arms with a passionate sob, and drew
her nearer to himself. Helena took her thin hands and chafed
them. Their icy coldness sent a chill of fear through all her
being. She saw what the end might be.
But the nurse lay without heeding them, still looking up,
with her longing eyes, at her son's face, as though that longing
could never be satisfied.
"Will you not try and sleep, mother?" said Philo in a voice
of despair.
"Sleep will come in its own time," said the nurse. "Do not
try and force it on me. Do not leave me. Stay by me. Hold me
fast, my own; let me cling to your hand. Let my eyes devour your
face, -- O face of my son! my long lost! my loved!"
Her lips murmured words which meant love, and that mother's
heart, in its deathless love, had all its feelings fixed on her
son. So with her lips murmuring words that were not heard, but
none the less understood, -- so she lay till at last sleep did
come, a light restless sleep, in which she waked at the
slightest effort to move her.
But the sleep grew deeper, and Philo at length disengaged
himself, and placed her in an easier position. Then he knelt by
her side, and held her hands, for so she had charged him, and
her command was holy. He held her hands, and he kneeled by her
side, watching every breath, with thoughts rushing through his
mind, and memories coming before him, -- such thoughts as break
the heart, such memories as drive men mad.
What could Helena do? She could do nothing. Her only feeling
was one of fear. What hope could she have that this poor
worn-out frame might ever survive all this? Never before had she
known what feeling animated this sorrowing mother. Now she saw
something which threw a new light over the past, and made her
understand the full measure of that sorrow which arose out of
such love. Stricken heart! could she wish that it might have any
other lot, than an entrance into eternal rest?
Helena again left the room but remained near, where she could
hear the slightest sound, and waited with the feeling of one
that waits for his doom. For the boding fear of her heart could
not now be banished. As the hours passed it grew stronger.
At last there came a summons.
It came piercingly, fearfully.
It was a shriek of despair, the cry of a strong man in his
agony; and Helena rushed back once more and saw it all.
Yes, the end had indeed come.
The nurse lay with her face formed into an expression of
heavenly peace and calm, with a radiant smile; but the smile was
stony, and the calm face was fixed. Over her hung Philo, moaning
for her, and crying out, -- "O mother! My mother! You cannot,
you will not leave me! O my mother, I have killed you!"
All was over. The pure spirit had passed away. Yes, as she
once said, -- "Rest had come at last," -- and all the sorrow,
and all the sighing, that in her life had come to her in so
large measure, had now been left behind with that inanimate
form, and the smile on the face remained to show that if she had
left her son, she had gone to her Saviour, and earth had been
exchanged for heaven.
For she had known that she was dying, and so she had crowded
all life into those last moments, and all the love that she had
felt for years. She had lavished it all upon her son, and she
knew that this was the last of earth, and she blessed God that
he had made it so sweet.
All this Helena learned afterward from Philo, but not now.
For now he knelt there crushed and overwhelmed, forgetting
himself, forgetting his Christian faith, mindful only of this
one great grief, and in his despair thinking only of this, that
he had killed her.
For this man had learned the way of pardon, and had found
peace for his troubled conscience; but, nevertheless there
remained the memory of his fearful sin, which no thought of
pardon could so allay but that it created self-reproach and
remorse, that were always ready to assail him. Now, over the
dead form of that mother, so wronged, and so loved, there came a
double pang, -- the thought of his own sin, and the agony of
bereavement. It was this that crushed him, and shut out all
consolation from his heart. Thus a great sin will always bring
great remorse. The consciousness of pardon may quell that
remorse for a time, but the memory of the past can never die;
and so long as this life lasts, will the remembrance of crime
afflict the soul.
"I have killed her," moaned Philo; and this was his only
thought. And so he had, for was there ever a worse crime than
his? All that he might suffer now was as nothing when compared
with the suffering that he had inflicted on her. Yes, he had
killed her, and though life he would have to carry this
recollection.
Sadly and wearily Helena went away to seek some rest and
sleep, but the son still knelt beside his mother. He had closed
her eyes. What thoughts had he as he knelt there? Did he think
of all the years of agony which had been hers; those years which
she in her deep love had tried to make him believe were happy
once, passed in the society of kind and sympathizing friends; or
did he think rather of that deep love that lived in her latest
glance, and spoke forth in her last breath? Whatever he though
of, it could be nothing less to him than utter anguish. For the
love which she expressed, with all its comfort, brought a sting
with it. This was the love that he had outraged. Ay, let him
kneel, and cry; let his soul wrestle with the woe of that
bereavement. In his deepest sorrow he will only feel a part of
that which she had to endure through the long years of that
slavery to which he had doomed her.
The days passed, and the time came when she must be buried.
The Christian did not commit the body of his dead to the flames.
Inspired by the hope of the resurrection, he chose rather to
place it in the tomb. He was unwilling to reduce it to ashes,
and thought even the funeral flames a dishonor to that body
which he considered the temple of God.
There was a place which the Christians of Rome had chosen for
the burial of their dead, which seemed to have been arranged by
Providence for this especial purpose. In so crowded a city as
Rome, where the houses ran out far into the country, it was not
easy to find a place which could be used for burial. The poor
were interred without the Esquiline gate. The rich burned the
bodies of their dead, and sometimes buried them, but they had
private tombs. For the Christians, who were poor, and could not
afford to have private burial-places, the Esquiline field seemed
abhorrent, partly from the careless way in which the bodies were
interred, -- partly from the crowded state of the field. A
higher motive also made them turn away from this public
burial-place. They looked forward always to the resurrection,
and awaited the time when the body should rise at the sound of
the last trump. They, therefore, chose rather some place for
their own exclusive use, -- as though even in death they wished
to come out from among the heathen and be separate.
And now to this little community, with these feelings and
desires, there appeared a place which offered them all that they
wanted, -- a place destined in after ages to be filled with
Christian dead, and sometimes also, in seasons of persecution,
with Christian living, who should seek safety there, till in the
end it should become a vast Christian Necropolis, a wonder to
later times.
Thy found it not outside of the city, but beneath it.
For ages the Romans had obtained from that quarter the sand
which they used for cement. There were strata of this sand, and
also of hard volcanic rock, but, in addition to this, there was
a vast extent composed of soft porous rock, which was very
easily excavated. Passages had already been cut through this to
facilitate the conveyance of the cement, and it was in these
subterranean places that the Christians found a place for their
dead.
A sad procession moved from the house of Labeo, carrying the
body of the nurse to her last place of rest. They traversed a
large part of the city, and went out of the Porta Capena, down
the Appian Way. Here, on either side, arose the tombs of the
great families of Rome, prominent among al the mausoleum of
Caecilia Metella.
Not far from this, on the opposite side of the way, there was
a rude shed, under which was an opening, with steps that led
down under ground. Around this opening were heaps of sand, and
men were there, whose pallid faces showed that they were the
fossors who excavated the sane below. Down this descent the
funeral procession passed, and when they had reached the bottom
they lighted their torches, and a man who seemed familiar with
the place led them along.
This man led the way with an unhesitating step, and the rest
followed. It was a wild, weird scene. The passage was about
seven feet high, and not more than four feet wide. The walls, on
either side, were rough, and bore the marks of excavating tools.
The torches served to illumine the scene but faintly. The
darkness that opened before them was intense.
At length they came to a place where the walls were covered
with tablets. Here the Christian graves began. These tablets
bore their simple epitaphs. Often these epitaphs were rudely
cut, and badly spelled, but in a few the lettering and the
expression were more elegant. In them all, however, the
sentiment was the same, -- a sentiment which showed hope, and
faith, and peace. For on them all was this one word - Peace.
EUSEBIA IN THE PEACE OF CHRIST.
VALERIA SLEEPS IN PEACE.
CONSTANTIA IN PEACE.
LAURINIA, SWEETER THAN HONEY, SLEEPS IN PEACE.
DOMITIANUS, AN INNOCENT SOUL SLEEPS IN PEACE.
Such epitaphs as these appeared on both sides as the
procession moved slowly along, and spoke in the most expressive
manner of that peace that passeth understanding, which the
gospel of Christ gives, not in life only, but even in the
mystery of death.
At last they came to a place where there was a wider area.
There was something like a small chamber, where the roof rose to
a height of about fifteen feet, and the floor was about twenty
feet in diameter. Here the bearers laid down the bier, and all
stood in silence.
Julius was there, for he had now identified himself to a
great extent with the Christians. Cineas also was there, for he
had come to see the last resting-place of one in whom he had
taken such a deep interest. Philo, too, was there, still crushed
by his grief, and kneeling in his speechless woe by the side of
the bier.
But there was another there, in whose face a lofty enthusiasm
had driven away all gloom. He could sympathize with the sorrow
of the mourner, but he saw no cause to weep for the dead. He had
learned something of that mystery of death, which enabled him to
triumph over its terrors, and he could speak to others words
which imparted to them his own high confidence. To him death was
nothing that was to be feared. He lived a life which made him
brave its worst terrors continually. He knew that it was but the
dawn of another life, and not merely the end of this, and
thought that no Christian should dreading that from which
Christian had taken all terror.
Here, then, amid the gloom of a subterranean chamber which
was only lighted by the red glow of torches, the little company
gathered around the dead and listened to the words of Paul.
It was amid the gloom of this underworld that Paul lifted up
his voice in prayer, and the words that were spoken in that
prayer were such as well suited the place, for they were the cry
of one calling "out of the depths," upon that One who sat
enthroned in the Highest, but ever listening, -- of One who
turned from the darkness of earth, typified in those sombre
vaults, to where in heaven there shone the light of that hope
which is full of immortality. This man who prayed here was one
who told others to pray without ceasing; prayer with him was the
breath of his life, and he who thus prayed for himself knew best
how to pray for others. Yet this prayer of his was not for the
dead, but for the living.
Now the voice of prayer ceased, and all stood in deep silence
round the form of the departed. The grief of Philo was
communicated to these tender, these sympathetic hearts. They
mingled their tears with his.
But now, amid the silence, there arose a strain so sweet and
so sad, that it thrilled through all the being of Cineas, and
rang in his memory afterward for many a long year.
The early Christians had at first come out from among the
Jews, and in their meetings they preserved some of the
traditions of the synagogue. The chants of old psalms were
prominent among these. The Gentile Christians adopted these old
Jewish forms, and the chant lived side by side with the hymn.
But the chant that arose now sounded forth words to which the
Christian alone could attach any meaning. To the Jew in his
synagogue they had none. To the Christian they meant everything;
they were divine words, which carried within them a lofty
consolation at all times; but now, over the form of the dead,
and among the graves of the departed, they gave triumph to the
soul.
"I know that my Redeemer liveth,
And that he shall stand, at the latter day, upon this earth:
And though after my skin, worms destroy this body,
Yet in my flesh shall I see God;
Whom I shall see for myself,
And mine eyes shall behold, and not another;
Though my veins be consumed within me."
Down through the long vaulted passages the sound was borne,
passing on, in its wild cadences, till it died out in hollow
murmurs far away. And the hope, and the solemn exultation of
that song seemed to convey a new feeling into all the hearers.
Cineas bowed his head, and yielded himself up to the emotion
that overpowered all. He knew to whom and to what that song
referred. The Redeemer, the Resurrection, these were its themes;
and he saw something which made death lose its terrors.
And there, on his knees, Philo felt a new rush of feeling,
which broke in upon his remorse and his despair. He raised his
head, and looked upward, with streaming eyes; but an expression
of hope was on his face, and they all knew that his soul's agony
had at last been conquered by faith.
Next to redemption, the great doctrine that attracted the
Christian of this time was that of the resurrection. He awaited
from day to day the coming of the Lord. He buried his dead, and
knew that at the last trump they would rise again. As the Lord
himself had risen, so would all his followers. For this he
glorified God, and in this he exulted.
In this doctrine Paul also rejoiced, and preached it
everywhere. It was, in his eyes, one of the grandest facts in
Christianity. It gave something for the strong reliance of the
soul. Yet with all this he did not teach that the soul should
sleep till this resurrection, or that it could not exist without
the body.
While he cherished so ardently this grand doctrine, and laid
so much stress on the resurrection, he had no idea that the
soul, after death, could pass into even a temporary oblivion.
For he habitually spoke of his desire to depart and be with
Christ, knowing that his departure from this world would be an
immediate entrance into the next, and knowing, too, as he
himself said, that to be absent from the body was to be present
with the Lord. Best of all, he knew it from his own high
experience, on that time when he had been caught up into the
unutterable glories of the world of light.
And such things he spoke at this time, and his words brought
new comfort to the bereaved son.
So spake those Christians who in after ages put up that
epitaph in these catacombs, which said, --
"ALEXANDER IS NOT DEAD, BUT LIVES ABOVE THE STARS, AND HIS
BODY RESTS IN THIS TOMB."
So now Paul spake.
"Clymene is not dead, but lives, and her body only lies here.
"A short time only has passed, and our eyes are not yet dry.
Yet in that time, in that new and boundless life, she has seen
things unutterable, and learned things innumerable. She has
viewed her Redeemer; she has seen the heavenly Jerusalem, and
the general assembly and church of the firstborn, whose names
are written in heaven. Time is over, eternity has begun. Already
she looks down from her happiness on our tears."
It was with such words in their ears, and such thoughts in
their hearts, that the little company lifted the body of the
departed in her last resting-place.
It was Philo whose hands arranged those dear remains, whose
eyes took the last look, and who for the last time pressed her
cold forehead with his lips. He lifted up the tablet which shut
in the opening of the narrow cell, and on that tablet there were
the following words, --
"IN CHRIST - PEACE."
"THE SORROW OF CLYMENE ON EARTH LED TO EVERLASTING BLISS IN
HEAVEN. HER SON PHILO SET UP THIS STONE IN TEARS."
XXI. THE RESOLVE.
After that solemn burial scene, Julius made up his mind to
delay no longer about a step which he had purposed taking for
some time.
"Why should I not join them at once?" said he to Cineas. "All
my sympathies are with them, and have been now for a long time.
I have no desires or tastes anywhere else. The meek lives and
the mutual affection of these men would affect me even if there
were nothing more; even if there were no high aim after eternal
life, which pervades all their thoughts, and makes this life
seem only a short and temporary stay.
"And now I find that this aim is my own chief desire. I wish
to secure the same immortality, and besides, that immortal life
in which they believe, -- an immortality of happiness and of
love.
"Cineas, I long and yearn to be one of them, not merely to
stand among them as an external sympathizer, but to be numbered
among them, and to hear and give the salutation of 'Brother.'
Could I, -- if all else had failed to move me, -- could I be
unshaken by that spectacle of radiant hope that but lately
lighted up the souls of those who buried their dead in those
gloomy vaults, and knew that the departed was not dead but
alive, and knew where that soul was, and what? I can now delay
no longer. I believe that this religion is the revelation of the
Supreme. I believe that Jesus Christ is the Son of God and that
the soul that believes on him shall have life everlasting."
Cineas heard this without surprise, for he well knew how
strongly Julius had been drawn towards the Christians ever since
his memorable voyage with Paul. He felt a kind of envy of his
friend, and for a moment wished that he himself might have the
same calm faith. For it was his nature to question all things;
he struggled with doubt that rose behind every belief, and the
habit of a lifetime of speculation could not readily be lost.
"I am glad, my friend," said he, in tones that expressed a
pensive melancholy, "glad that you at least have decided so. For
me it is very different. Yet I confess that I am shaken to the
soul by the memory of all that I have heard and seen. The song
that arose out of those vaults seemed to me like the soul of the
dead rising from the gloom of the sepulchre, and soaring upward
to its God. I admire that faith which can enter into the mind of
the humblest and most ignorant, and make him believe in a
spiritual life, and live so as to attain to it. I wonder, too,
at the power of that religion which can change an ignorant,
untutored man, and make him turn all his thoughts and affections
to a lofty spiritual idea. How comes it? You will answer that it
comes from God. Be it so. At any rate, all that I know is that
he has not yet given to me a belief that all this came from him.
"If I believed as you do, with your unquestioning faith, I
would do as you propose, at any sacrifice. But I do not and
cannot believe so."
"But why not?" said Julius. "Does not Plato himself testify
to the truth of an Incarnate God? You yourself have often
acknowledge that God might descend among men. If so, is it
difficult to believe that he might suffer? I do not know so much
as you, but I have studied Plato, and well I remember how the
master used to comment on some wonderful passages. Do you not
remember how Socrates says: -- 'It is not possible that any man
should be safe, who sincerely opposes either you or any other
people, and who prevents many unjust and illegal acts from being
committed in a state?' Socrates affirms that to a holy being
death is imminent. And do you not remember the well-known
definition of the just man in the discussion about justice, in
the second book of the Republic, where the speaker, after
mentioning the just man, goes on to maintain that the Just One
should have nothing but his own righteousness to sustain him?
'Let him be without everything except righteousness; without
doing injustice, too, let him have the reputation of the
greatest, in order that he may be put to the test for justice,
and not be moved to reproach and its consequences, but rather be
unchangeable till death, seeming, indeed, to be unjust through
life, though really just.'
"Do you not, above all, remember what the speaker in that
dialogue affirmed would be the lot of such a man? 'The Just
One, thus situated, will be scourged, tortured, fettered, have
his eyes burned out, and after suffering all manner of evils,
will at last be crucified.'"
These words were spoken by Julius with a solemnity and an
emphasis that showed how deep a meaning he attached to them. He
then remained silent for a time, and Cineas, who seemed quite
startled, said nothing. The passage was well known to him; it
had come up more than once in the discussions of "the master,"
but though he had been familiar with the character of Christ for
some time, it had never occurred to him to refer it to him. Now,
when he saw them so applied, he saw the full meaning of Julius.
For Christ was in his eyes the All Holy, the Perfect Just, the
One who in his life was considered unjust by his enemies, who
was slandered and reviled, who had nothing of his own except his
righteousness and holiness. And what was his fate? Was not he
scourged and tortured? Was not he, after suffering all manner of
evils, finally crucified? This thought for a time overwhelmed
Cineas, and Julius, seeing the effect of it, said nothing.
At length Cineas recovered himself.
"Most admirable is your argument, Julius," said he.
"Plato is assuredly a witness for Christ, and I am glad that
you have shown me a new application for these passages. I am
quite willing to read them as you do. For I admire the pure and
unsullied character of the One whom you so love; I revere his
lofty virtue, and his constancy till the end. Of all these I
have heard enough to touch my heart. But you ask of me far more
than this.
"I will go so far as to say, that if God should manifest
himself to man, such a manifestation as this would not be
unworthy even of the Deity. Such a life as this might not be
inconsistent with divine grandeur. But when you ask me to look
at him on the cross, I recoil in horror. Can this be the Divine
One who thus endures death?
"I pass by the shame, the insult, and the agony. I look only
at the one fact of death. It matters not to me that, as you say,
he rose again. I can look no farther than the one fact of his
death. That is enough. To me it is simply inconceivable that
God, under any circumstances, should suffer death."
To this Julius answered, that Christ died to atone for sin.
All men are sinners, and subject to the wrath of God. Unless
they can obtain pardon, they must suffer forever.
To this doctrine Cineas expressed the strongest repugnance.
"I acknowledge," said he, "that there is much sin in the
world, but a large number of men are simple, good-hearted folk,
and to say that they are under God's wrath, and liable to
eternal punishment, seems so shocking that I do not think it
deserves discussion.
"To pardon sin, you say. What sin? I deny that all men
are sinners. I know many good, and wise, and holy men, who have
done nothing to merit any future punishment, and who, in fact,
should receive in the future nothing but blessedness. For
myself, I do not see what I have done that needed such suffering
on my behalf. You will say that he died for me. Why should he
die for me? What punishment have I deserved that he should take
it upon himself and suffer in my place?
"I, from my earliest youth, have tried to seek after truth,
and God. Is this sin? I have given myself up to this lifelong
pursuit. Have I incurred God's wrath, -- the wrath of One whom
my soul craves to know and seeks to love?
"Have I not sought after him all my life? Do I not now esteem
the knowledge of him the greatest blessing that can come to man,
and will he turn away his face forever from one who seeks above
all to know him? I have always endeavored to live a pure life,
and will you tell me that eternal punishment lies before me? For
what? What have I ever done? Can you believe this, and yet
affirm that God is just?"
This brought on a long discussion. Julius undertook to show
that sin lies in thought as well as action, and that he who
would examine his own heart and compare himself with what he
ought to be, would see that he was a sinner. On the other hand,
Cineas maintained that such things as these were not sins, but
merely imperfections, for which no one was responsible, or, at
any rate, if any one was responsible, it could only be the
Creator.
The discussion then went off into wide questions, but nothing
could be accomplished either in one way or another. They had no
common ground here. Cineas complained that Julius persisted in
seeing sin in those thoughts and words which he himself
considered perfectly harmless; that he gave no credit to the
noble acts of valor and patriotism which men perform, but
affirmed that no soul could be saved by these.
"Your whole doctrine of sin," said he, "is so excessively
repugnant that the discussion is painful. Indeed, a discussion
on such a subject seems to me to be useless. It is a good and
pleasant world that we see around us, and to apply the name
sinners to the 'kindly race of men,' seems like saying that the
world is all dark, even in its bright daytime.
"But Julius," he said, in conclusion. "Believe me, I am not
one who brings up a score of petty objections to a pure and
elevated religion for an idle purpose. I am distressed. I am
perplexed. I wish that this Christianity of yours could be made
acceptable to me. But it cannot be.
"Go on as you propose. My heart shall be with you. I will
stand where I am, and in my doubt will still pray to Him, and
if, as I have always believed, he indeed hears prayer, then
surely he will at some time hear mine, feeble though it be, if
not in this life, yet perhaps in the next."
Julius seized the hand of his friend, and pressed it
earnestly: --
"There are many prayers ascending for you, and He who had
promised to hear all prayer, will surely hear those which bear
up your name to his ears. As to this question about sin, I can
only say that I once thought as you do, but lately I seem to
have received a great light in my soul, and have seen that I am
sinful. Whatever you may be, I at least needed all that Christ
has done. I deserved suffering; he bore it for me. I believe in
him, and give myself up to him, for this life and for the life
to come."
"This light that comes to your mind," said Cineas, "is
something that I have never experienced. I must move on in
obedience to a logical process. I must obey reason above all
things. A theory stated in so many words is not enough, I must
test it. If it will not stand questioning, how am I to receive
it? But I will talk no more of myself. Think of me as one who
approves of what you are doing, and who deems you happier than
himself. It has been my lot to see Christianity bringing peace
and comfort to many minds that had been disturbed by much
sorrow. It brings happiness. May you possess all the happiness
that it can give."
"That happiness will yet be yours, too, my best of friends, I
doubt not. A longer time will be needed, but you will at last
see the truth as it is in Jesus."
XXII. SON AND FATHER.
When Julius informed his father of his decision he met with a
storm of indignant rebuke. The old man hated Christianity
because it came from Syria. He indulged in his usual strain of
invective against the vices of the age, and declared that Syria
had ruined all things.
"Don't tell me," he cried, "that Christianity is different.
It cannot be. It is impossible for any good thing to come out of
Syria. The people are incurably vicious. From immemorial ages it
had been the chosen seat of all vice, and profligacy, and
obscenity. You are deceived, foolish boy. You are beguiled by a
fair exterior. Wait till you learn the actual practice of these
Christians. For my part I believe all that the people say about
them. I believe that they indulge in horrid vices in their
secret meetings in those out of the way places where no honest
man ever thinks of going. Don't tell me I am wrong. I am right,
and I know it. You will find this out some day. There is nothing
but foulness in everything Syrian. Rome is full of it. What
other curse has Rome but this? Go to all the most infamous
scoundrels in the city and ask them where they come from. There
is only one place, -- Syria."
So the old man morosely railed on. Nothing could induce him
to listen to the explanation of Julius. Nothing could make him
think that the Christians were in any way different from the
followers of other Syrian superstitions, with which the city was
filled. He menaced Julius with his fiercest wrath. He swore he
would disown him, cast him off, and curse him. There was an
excited and painful interview. The old man stormed. Julius
entreated to be heard, but in vain. At last he told his father,
mildly, that he was a man, responsible only to himself, and
would do this, whatever the consequences might be. Whereupon old
Carbo turned purple with rage, bade him begone, and cursed him
to his face.
Julius went away sadly, but his conscience sustained him. A
father's curse was a terrible thing, but he knew that the
impetuous old man would one day relent. He could not maintain
anger or malice for any length of time. So the son expected some
future time of reconciliation. Carbo would see his error, and be
willing to receive his son back again to his heart.
Thus Julius joined himself to the Christians, whom he had
learned to live, and whose faith he at last fully received. When
once he had entered that society, and become an acknowledged
follower of Christ, he found greater happiness than ever he had
known before. He now fully shared the hopes, the fears, the
sorrows, and the joys of this little community, who were still
small in number, but felt that they possessed the Truth that
came down from God. And what else on earth could he desire
beside this? Honor, and power, and wealth, seemed poor in
comparison with that which he really possessed.
Paul had been in Rome for nearly three years, and at length
decided to depart, leaving this young Roman church to the care
of other hands and to God. Other countries demanded his
services. He had told the people of his intention, and they,
though sorely distressed at the thought of losing him,
nevertheless fully believed that the apostle followed the voice
of God, and meekly acquiesced. They would not claim all the
labors of Paul for themselves. They knew that other lands needed
him, and in their earnest desire for the salvation of other
souls, they were willing to let him go.
Others went with him, but chief among his followers was
Philo. In the months that had succeeded his mother's death he
had returned to his former calm. Still troubled often by his
ever-recurring remorse, he though the best antidote to grief
would be found in incessant action. He gave himself up with the
most ardent devotion to the cause which he loved. As the world
was nothing to him, he fixed his heart and his thoughts with
peculiar intensity on the world on high. In the yearning of his
soul he thought that the spirit of his mother might yet regard
him, and that the love which she had borne still lived in her
heart, in the new life which she had found.
He himself was but weak and feeble. Either from excessive
nervousness, which he had inherited from his mother, or from the
results of early dissipation, or the grief of later years, or
from all these combined, his constitution was shattered, and his
pale, emaciated face, and glowing eyes showed that in his frame
he carried the seeds of death. Yet in spite of suffering, and
weakness, he labored incessantly, and chose to accompany Paul,
because he knew that with such a leader he would encounter the
greatest peril, and be summoned to the severest labor.
XXIII. THE BURNING OF ROME.
On one memorable evening Lydia and her father were together
in their room, and Lydia at her father's request was reading
that letter which Paul had written to the Christians at Rome
before his visit, and which had always been prized by them most
highly.
The centurion sat in deep attention lost in thought, and in
such a profound abstraction that he thought of nothing except
those divine words which fell upon his ears. But the reader was
strangely disturbed and often paused.
For outside there arose strange, mysterious sounds, the
voices of a vast multitude, and mingled cries of fear and
excitement. It was as though all the population of the city had
gone forth into the streets on some great purpose, but under
some such impulse as fear. For the cries were wild and
startling, and panic reigned and terror was stalking abroad.
In vain Lydia tried to read calmly. Calmness was impossible
when the clamor grew every moment louder and louder, and outside
the cries of men were borne to her ears, and inside, in every
part of the vast edifice in whose topmost story they lived,
there was the noise of people hurrying to and fro, and loud
calls from one to another in tones of fear, and all the signs of
universal trepidation and alarm.
At last a lurid glow flashed into the chamber, and Lydia
started, and cast a fearful glance out of the window. The glow
passed away and all was dark once more. She feared and could
scarcely find voice to go on with her task. Before her arose the
terror of fire, which was always the ever-present danger to all
the population of Rome. It was only by a mighty effort that she
was able to go on. She proceeded, and read: --
"What shall we say to these things? If God be for us who can
be against us? He that spared not his own Son, but freely gave
him up for us all, how shall he not with him also freely give us
all things? Who shall lay anything to the charge of God's elect?
It is God that justifieth. Who is he that condemneth? It is
Christ that died; yea, rather, that is risen again; who is even
at the right hand of God, who also maketh intercession for us.
Who shall separate us from the love of Christ? Shall
tribulation, or distress, or persecution, or famine, or
nakedness, or peril, or sword? As it is written: --
"'For thy sake we are killed all the day long;
We are accounted as sheep for the slaughter.'
"Nay, in all these things we are more than conquerors,
through him that loved us. For I am persuaded, that neither
death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor
things present, nor things to come, nor height, nor depth, nor
any other creature shall be able to separate us from the love of
God which is in Christ Jesus our Lord."
During the reading of this the cries and the clamor had
increased, but the centurion heard nothing. He sat with folded
arms, and eyes half closed, looking upward with an ecstatic
expression on his face, and with his lips moving as he whispered
the words after his daughter.
But as Lydia ended, there came another lurid flash, which now
did not pass away, but continued, steadily prolonging itself,
and growing redder and more menacing.
Lydia uttered a cry and the book fell from her hands.
The centurion started and asked what was the matter.
Lydia pointed out of the window.
In an instant the centurion was recalled to himself.
For it was a terrible sight that now appeared.
The whole sky was red with flame; myriads of sparks floated
along carried swiftly past them, and great clouds of dense smoke
rolled by sometimes obscuring the light of the fire for a
moment, but only to let it shine out again with fresh
brilliancy. That terrific glare grew brighter every second.
The centurion threw own a window in the roof, and ascended a
ladder, and stood outside. Lydia followed him. A cry
involuntarily escaped the old man's lips as he took a glance
around. Near mount Palatine, between it and the Caelian mount,
was the circus. Here there was an intense glow of light which
dazzled the eyes. Advancing from this quarter the flames came
rolling on directly toward the street in which they lived. They
saw the fire leaping from house to house in its fierce march,
and moving on remorselessly to their own abode.
The wind was high, and the roar of the flames could be heard,
as, fanned by that wind, they swept over the habitations of man.
There had been a long season of drought, and everything in the
city was parched and dry. The old houses with their numerous
stories, that rose up so loftily, were like tinder, and caught
the flame as easily as possible. The prospect before them was
not merely their own destruction, but universal calamity.
Below, there came up a louder cry, and the rush of a vast
multitude through the narrow streets, and shrieks from terrified
women. The noise was more terrific than the fire. It was as
though all Rome was in the streets, flying from that dread
calamity which threatened all alike. For although Rome was
accustomed to fires, yet this was worse than anything which it
had known, and the drought had served to prepare the city for
the destroyer, and all men felt that this fierce flame, so often
kept back and resisted, would now be triumphant.
But Lydia uttered another cry of fear; and seizing her
father's arm pointed away toward the opposite side.
There was need for fear. There too was fire. Not in one
place, or in two, but in many. Bright glowing spots flecked the
dark forms of the houses, where the flames leaped up, and spread
on, and enfolded all things before them. So many of these fires
appeared that it seemed as though they were surrounded by a
circle of flame.
"O father!" cried Lydia, "what is this? Is this then the last
day?
"See father, -- all the world seems to be on fire. Will the
last summons come?"
"I know not, my daughter, -- who can tell?" answered the
centurion. "But fear not, my child. While I live I will protect
you, -- and if this is even the last day you have nothing to
fear."
"O father," cried Lydia, shuddering; "the flames encircle us.
Where can we fly to? We are enclosed in a ring of fire, and I
can see no opening."
"No," said the centurion, in calm, courageous tones. "The
fire advances from the circus; the wind blows the flames towards
us. The only danger is on that side. On the other side the fire
that you see is caused by the falling sparks that have been
kindled on the dry houses. There is no danger there. We can
easily pass on."
"Oh, then let us fly."
"Certainly," said the centurion, "we must haste. We must
leave everything. Well, we have not much to lose. I will put on
my armor, and do you clothe yourself warmly. There is no use to
try to save anything. The manuscript is all that we can carry
away."
Hastily they made their preparations, and at last the
centurion in full armor hurried away, followed by his daughter,
who clung closely to him.
On their way down they found the stairs filled with people,
ascending and descending, carrying their movables, and trying to
save something of their property. With great difficulty they
passed through this crowd, and at last reached the street. But
here they found further progress impossible, for a vast crowd
filled that street, and stood still, locked together, and
stopped by something at the end. Out of all the houses people
were pouring, and the crowd here could not easily move till all
the houses before them were emptied.
"Father! father! we are lost!" cried Lydia.
"No, my daughter," said her father, "do not fear. I have seen
many such sights as this, -- too many. I am a soldier, and have
been familiar with burning cities. It will take an hour for the
flames to get to this house, and before that time the crowd will
dissolve and move away. Trust in me."
The time passed, and slowly, too, for those who thus stood in
suspense, but the crowd did not make much progress. Wedged in
this narrow street, it seemed as though the wretched fugitives
could never escape. And every moment brought the flames nearer.
At length the houses at the head of the street began to burn.
Louder shrieks arose, and hundreds, despairing of escape by the
street, rushed back into the houses and clambered to the roofs,
along which they passed. Vast numbers saw this and followed the
idea. The streets were sensibly relieved, the crowd grew
thinner, and it seemed as though escape might yet be possible.
And now the flames had come so near that the heat could be
felt, and the smoke that streamed past almost suffocated the
crowds in the street. Lydia began to survey the possible fate
that lay before her, and expected death, but said nothing. At
last the centurion spoke, --
"I would have tried the roof before, but I felt afraid about
you. I think, after all, we had better try it. If the people do
not move faster they will be destroyed. I would not let myself
be wedged in that crowd. If I have to die I would rather die
here."
Lydia uttered a low cry, and clung to her father. From these
words she knew that death was near.
"But courage, my darling. Follow me and be firm. There is no
danger."
The centurion turned, and already had his foot on the lower
stair, when a tremendous crash against the wall of their
building startled him.
Lydia almost swooned with terror.
But the centurion uttered a cry of joy. Again and again the
sound came, with cries of men, but not cries of fear. It was a
familiar sound to his ears. Often had he heard that sound before
the walls and gates of beleaguered cities.
"We are saved!" cried Eubulus. "Help is near. It is the
battering-ram."
"The battering-ram?" said Lydia, in a puzzle.
"The soldiers are here. They are breaking a way through from
the crowd. Thank God! Thank God!"
The blows grew fiercer, and the sound came nearer. The calls
of the leader and the shouts of the men were distinctly audible.
The voice of that leader seemed familiar. Lydia's heart beat
faster as she thought that she recognized it.
At last the wall close behind them came down with a crash,
shattered by a tremendous stroke, and a cry of triumph arose
from the room beyond. Another and another blow and all the wall
was broken through. Then a man dashed through the ruin and
rushed to the door.
It was Julius.
The moment that he saw them he seized Lydia's hand, and in a
voice broken with emotion, he cried, "My God, I thank thee!"
Then in an instant he called to the crowd in the streets.
"This way. This way. The soldiers have broken a way through
to the Suburra!"
A cry of joy was the response.
On the instant the great crowd made a spring at that door.
Julius lifted Lydia in his arms, as though she were a child,
and rushed off, followed by the centurion. A wide passage had
been knocked away through a whole block of houses, the huge
beams supported the mass overhead, preventing them from falling
in, and the new avenue was almost as wide as the narrow street.
Julius went on, carrying Lydia, and followed by Eubulus; behind
them came the soldiers, and after them streamed the wild crowd.
At last they came to the Suburra. Here Julius put Lydia down,
and the soldiers advanced before them and behind, forcing their
way.
The heavens were all aglow with the blaze. Lydia looked
toward the place from which they had just come, and shuddered to
see the fire spreading over those very roofs by which they had
thought of escaping. She now knew how desperate was their
situation.
Around them there was the wildest confusion. A vast mass of
human beings hurried along, obeying one common impulse of fear,
not knowing where to go, but expecting to get to some place of
temporary safety. Great wagons rolled along, filled with
furniture which some had sought to save; lines of litters borne
by slaves conveyed away the wealthier citizens; and men on
horseback mingled with the crowd on foot.
But the crowd on foot was most pitiable, as the people
struggled along. Some were carrying bits of furniture, hastily
snatched up, which they gradually got rid of as they found
themselves overpowered by fatigue; others carried bundles of
clothing, whose cries of fear came up shrilly and sharply amid
the confusion.
Amid that crowd there were families separated, who vainly
sought to find one another. Husbands called after wives, and
wives after husbands; fathers called the names of their
children; but what was the saddest of all, was the sight of
hundreds of little children intermixed with the crowd, and
sometimes pressed, and knocked down, and trampled under foot,
shrieking with fear, and crying frantically, "father!" "mother!"
But who could help them? Their fathers and mothers were lost in
the crowd, and if any man had presence of mind or pity enough to
help one, there were hundreds and thousands of others who needed
equal help. Universal panic reigned everywhere, and the
multitude was wild with fright, and unreasoning and unmerciful.
And over all the din there was the roar of the pitiless flames,
as they came on from behind, and danced and leaped, as if in
mockery over the sorrow and fear of man.
Through all this the soldiers forced their way, at a steady
pace, and Lydia saw with great relief that every step took them
father from danger. Julius kept her hand, and walked by her
side, and the old man came behind.
"I saw it when it first broke out," said Julius to Lydia,
"many hours ago. I saw that the wind blew from the circus to
your quarter, and at once ran to give you warning. But I could
do nothing against the crowd. Then I went back and brought these
soldiers, and tried to force a way through the crowd, but could
not. They were so tightly packed that it was impossible. So I
determined to break through the houses, for I knew that this was
the only way to get to you; and besides, I knew that even if I
did not find you in the house, I could call off a great number
of the people by this new avenue of escape, and so perhaps find
you. But, God be thanked! I found you there at your own door."
The voice of Julius faltered as he spoke, and he pressed
Lydia's hand tightly, in his deep emotion. The maiden cast down
her eyes. Amid all the surrounding panic she felt calm, as
though his presence brought assured safety, and when she first
saw him come through the ruins of the house he stood like an
angel before her, and his strong words inspired her with courage
that caused her to rise above the terror around.
On they went through the tumult at a steady march, until at
last they turned off to the right, and after traversing several
streets which were less crowded, though thronged with the
alarmed multitude, they reached the foot of the Esquiline. Here
Julius turned up a broad avenue, and halted his soldiers in
front of Labeo's gate.
"I have a good friend here," said he, "who will be glad to
give you shelter for a time, till I can find a new place for
you."
He then went forward, followed by Lydia and her father, and
they all entered the hall.
A few words explained all to Labeo, who received the father
and daughter with the warmest welcome. Helena soon made her
appearance, and when the centurion recognized in her a
Christian, he felt more inclined to receive the proffered
hospitality.
All that night the conflagration raged, extending itself more
and more widely, engulfing whole blocks of houses, surrounding
and hemming in the wretched inmates till no escape was left. The
cries of men mingled with the roar of the falling houses, and
the noise of the devouring flames, and the light of the burning
city startled the people far away in distant parts of Italy. Men
hoped for morning, thinking that daylight would bring some
relief, and praying like Ajax, if they had to die, to die in the
light.
Day came, but brought no relief. Horror was only intensified.
One entire district of the city was either burned up or doomed
to perish immediately. Men looked aghast at the towering flames
which still swept on, urged forward by the intense heat of the
parts that had been already burned. Crowds of people had sought
shelter in places which they deemed secure, but they now found
the fire advancing upon these, and they had to fly once more.
Despair prevailed everywhere. Little children wandered about,
weak and almost dying from fatigue and grief, moaning after
their parents; while in other parts of the city those same
parents were searching everywhere for their children. Nothing
was done to stop the flames, for no one knew what to do. All
were paralyzed.
The fire moved on. Block after block of houses was consumed.
The streets were still filled with flying wretches. But those
who fled could now fly with greater freedom, for the population
were forewarned, and they were no longer overtaken by the fire
in their flight.
The keepers of the public prisons fled. The keepers of the
amphitheatre, and of all the public edifices, sought safety for
themselves, forgetting all things in their terror.
Around the chief amphitheatre the flames soon gathered, and
the fire dashed itself upon it, and soon a vast conflagration
arose which surpassed in splendor the surrounding fires. All
around, the flames ran, passing downward, taking in all the
seats and working their way to the lowest vaults. In that great
edifice, with its wood-work, and its many decorations, its
various apparatus, and the thousand combustible things stored
there, the flames raged fiercely, throwing up a vast pyramid of
fire into the air, which tossed itself into the skies, and
crowned all other fires, and eclipsed them by the tremendous
force of its superior glow.
And now from out the building connected with the
amphitheatre, as the flames advanced there came a sound that
gave greater horror to all who heard it, for it was something
more terrible than anything that had yet been heard. It was a
sound of agony, -- the cry of living creatures, left encaged
there to meet their fate, -- the wild beasts of the
amphitheatre. There was something almost human in that sharp,
despairing wail of fear. The deep roar of the lion resounded
above all other cries, but it was no longer the lordly roar of
his majestic wrath, it was no longer the voice of the haughty
king of animals. Terror had destroyed all its menacing tones,
and the approach of fire made his stout heart as craven as that
of the timid hare. The roar of the lion sounded like a shriek,
as it rose up and was borne on the blast to the ears of men, --
a shriek of despair, -- a cry to Heaven for pity on that life
which the Creator had formed. With that lion's roar there
blended the howl of the tiger, and the yell of the hyena; but
all fierceness was mitigated in that hour of fright and dismay,
and in the uproar of those shrieks there was something
heart-rending, which made men's hearts quake, and caused them
for a moment to turn aside from their own griefs, and shudder at
the agony of beasts.
Here, where the flames raced and chased one another over the
lofty arched side, and from which man had fled, and the only
life that remained was heard and not seen, one form of life
suddenly became visible to those who found occasion to watch
this place, in which men saw that touch of nature which makes
all men kin; but here nature asserted her power in the heart of
a lioness. How she escaped from her cell no one could say.
Perhaps the heat had scorched the wood so that she broke it
away; perhaps she had torn away the side in her fury; perhaps
the side had burned away, and she had burst through the flames,
doing this not for herself but for that offspring of hers which
she carried in her mouth, holding it aloft, and in her mighty
maternal love willing to devote herself to all danger for the
sake of her young. She seemed to come up suddenly from out the
midst of flame and smoke, till she reached the farthest
extremity of the edifice, and there she stood, still holding her
cub, now regarding the approaching flames, and now looking
around everywhere for some further chance of escape. There stood
about thirty feet away a kind of portico which formed the front
of a Basilica, and this was the only building that was near. To
this the lioness directed her gaze, and often turned to look
upon the flames, and then returned again to inspect the portico.
Its side stood nearest, and the sloping roof was the only place
that afforded a foothold. Between the two places lay a depth of
seventy feet, and at the bottom the hard stone pavement.
Nearer and nearer came the flames, and the agony of a
mother's heart was seen in that beast, as with low deep moans
she saw the fiery death that threatened. Already the flames
seemed to encircle her, and the smoke-clouds drove down, hiding
her at times from view. At last, as one cloud, which had
enveloped her for a longer period than usual rolled away, the
lioness seemed to hesitate no longer. Starting back to secure
space for a run, she rushed forward, and made a spring straight
toward the portico.
Perhaps, if the lioness had been alone, and fresh in her
strength, she might easily have accomplished the leap and
secured at least temporary safety. But she was wearied with
former efforts, and the fire had already scorched her. Besides
this she held her cub in her mouth, and the additional weight
bore her down. As it was, her fore paws struck the edge of the
sloping roof of the portico, she clutched it madly with her
sharp claws, and made violent efforts to drag herself up. She
tried to catch at some foothold with her hind legs, but there
was nothing. The tremendous strain of such a position could not
long be endured. Gradually her efforts relaxed. At last, as
though she felt herself falling, she made a final effort.
Mustering all her strength, she seemed to throw herself upward.
In vain. She sank back. Her limbs lost strength. Her claws
slipped from the place which they had held. The next instant a
dark form fell, and mother and offspring lay, a lifeless mass,
on the pavement.
All the keepers of all the public places had fled, and they
had left behind all the inmates. These inmates were not wild
beasts alone. Some were human beings. The jailers had fled from
the prisons, and carried away or thrown away the keys. Had the
crowd in the streets been less frantic, they would have done
something to free the wretches whose shrieks resounded within
the walls over which the flames hung threateningly. They would
have burst open the doors, and saved the prisoners confined
there from the worst of fates. But the people were paralyzed by
fear. They had only one thought, and that was personal safety.
The great prison of Rome was situated in the very front of
the fire, and on the second day, as it advanced, it gradually
surrounded it. For some time the solid stone walls resisted the
progress of the conflagration, but at last the intense heat that
prevailed all around produced its effect here. The outer doors
first caught the blaze, and then the framework of the tiled
roof.
At first the inmates knew nothing of the danger that
threatened them, but after a time the oppressive heat of the
atmosphere filled them with dread, and the red light that
flashed through the openings of the cells showed them their
impending fate. Loud calls arose for the jailers; but no jailers
were there to respond. Then howls, and curses, and shrieks, and
prayers arose, in one vast confusion of sounds. The prisoners
saw the fearful danger, and in their madness dashed themselves
against the prison doors. In vain: the light grew brighter, the
heat more intense, and the danger more near.
In one large room there were several hundred confined, and
here the worst scenes were enacted. The windows were narrow
openings only a few inches wide, with iron bars set in the hard
stone. They were also ten feet above the floor. The doors were
of iron, and double, with iron bars to secure them. There was
not the slightest hope of escape. Here the prisoners first
learned their danger, and it went from mouth to mouth till all
knew it. At first they were transfixed with fear; it was as
though each man had become rooted to the spot. They looked at
each other with awful eyes, and then at the narrow windows
through which, even if there were no bars, no man could pass;
and then at the massive iron doors, which no human strength
could move from their places. They knew that the fire was
surrounding them; they knew that the jailers had fled; they knew
the whole truth.
Then after the first stupor came frenzy. Some dashed
themselves against the door, others leaped up and tried to catch
at the bars of the windows. In one place, some, mounted on the
shoulders of others, tried to loosen the massive stones of the
wall through which the windows were pierced. But their puny
efforts were all in vain. The Roman buildings were always of the
massive sort. The stones were always enormous blocks, and here
in this prison they were of the largest size. All efforts to
dislodge these were simply hopeless. This the prisoners soon
found out, but even then they strove to move them, seeking for
some one of smaller size which might not resist their efforts.
But doors and windows were alike immovable. Overhead was a
vaulted roof of solid stone; beneath, a stonepaved floor. Some
of the prisoners tore up the flagstones that formed the
pavement, but only found huge block of rough cut travertine
beneath.
Meantime the fires advanced, and the heat grew more intense,
till at last the desire was not so much for escape, as for air
and breath. Those who had worked hardest were first exhausted,
and fell panting on the pavement; others sought the windows, but
found the air without hotter than that within. At last despair
came, and all stood glaring at the red light that flashed
through the windows, and grimly and savagely awaited death.
In every cell, where solitary prisoners were confined, each
individual did what these others had been doing, and made the
same fierce efforts to escape by door or window, with the same
result. Rome had not built a prison which might be pulled down.
Now all the building seemed to glow with the intense heat
that enclosed it from the burning houses, and the roof burned
and fell in, communicating the fire to the stones beneath, and
the iron bars grew red-hot. From behind some of these bars there
appeared hideous faces, -- faces of agony, where the features
were distorted by pain, and the hair had fallen off at the touch
of fire, and voices still called, in hoarse tones, for help,
long after all hope of help had died out.
Then came curses, -- bitter and deep, on the emperor, on the
people, on the state, and on the gods.
At last the flames rolled on over all, and the silent
prisonhouse showed only its walls that seemed to glow red-hot
amid the conflagration.
So the second day passed into night, and the night was worse
than the day. The fire had obtained complete mastery. It had
extended itself in all directions, and moved onward in a wide
path, as wide as the city itself, so that men as they watched it
saw that all Rome was doomed. Only one thing could save it, -- a
change of wind, or a rain-storm.
But no rain came, and the wind changed not, and through all
the night the fires spread, over the houses, and over the
palaces of nobles, and over the temples of the gods.
During this time the emperor had been at Antium, but when the
third day came he returned to Rome. By that time the fire had
approached the gardens of the Imperial Palace, and threatened to
sweep over all the trees and plants, and lay low the palace
itself. Near the palace were the gardens of Maecenas, and
between these two was a building which communicated with each,
and this building had already fallen a prey to the
conflagration. In the gardens of Maecenas there was a palace, on
the top of which was a tower which afforded a commanding view.
To this tower Nero went, and ascending it he looked around.
For three days the fires had raged, and already a vast
portion of the city had fallen. Temples, towers, monuments, the
relics of the past, the records of old triumphs, had been
destroyed along with the houses of the common people. Far over
the city, from its remotest bounds, up to that building which
lay between the Imperial Palace and these gardens, the work of
destruction had extended. Nero had come there after dark, either
because he could not come before, or, as is more probable,
because he wished to see the fine scenic effect. He had what he
wished to his heart's content. The flames shone brightly amid
the gloom, and shot up fiercely, and rolled on over houses
hitherto untouched, finding new material at every stage of
progress, and feeding itself on this. The lofty houses, which in
Rome arose to a height unknown in other cities, made a fire in
this city a grander spectacle than it could be elsewhere. Added
to this there was the outline of the city itself, which
descended into valleys and rose up into hills. From where Nero
stood he could see it all to the best advantage. It seemed like
a sea of fire, where billows of flame mingled with smoke rolled
incessantly onward, and dashed against those loftier eminences
that rose like islands in the midst. Yet those eminences
themselves did not escape, for the fires clambered upward, and
passing from house to house, from palace to palace, and from
temple to temple, covered all, till all glowed with equal
intensity. The sky was all ablaze, and as the wind still blew
with undiminished violence, it bore onward to the north a vast
stream of glowing embers, some of which were so large that they
seemed like charred timbers, -- all these swept past
incessantly, and showers of sparks kept falling, and the great
tide of cinders and ashes floated on for many and many a mile,
till the streets of Etrurian villages received the falling dust
of Rome.
Nero stood enrapt in deep admiration. A few friends were with
him, chief of whom were Tigellinus and Petronius.
"It was worth coming miles to see," he exclaimed.
"It is a sight that can never be seen again, -- a sight that
a man may see, and then die."
With such exclamations as these he broke the silence from
time to time, and stood motionless for many hours. At last he
burst into tears.
"What grandeur!" he cried. "I am overcome. I feel thrills of
the true sublime. You are surprised at my tears, my friends. I
weep because I think that I can never again see anything equal
to this."
His friends hastened to comfort him. Tigellinus assured him
that he could have a fire in every city in the world, if he
wished.
"Ah," said Nero, piteously, "you forget that there is only
one Rome."
"Well, Rome can be burnt again."
"It would hardly do to have it too often," said Nero, with a
sudden gleam of good sense.
"You are the master of Rome, and of the world," said
Tigellinus, "you have only to speak and it is done."
"True," said Nero, -- and he fell into a fit of musing. At
last he turned away.
"Come," said he, "let us go to my gardens, to the theatre,
and there I will sing for you my ode on the burning of Troy. You
will marvel to see how appropriate it is to this."
They descended, and mounting their horses, rode away. The
Vatican gardens lay on the other side of the Tiber, and the way
there led through several streets that belonged to the burnt
district. Nero was in the highest spirits. He looked intently at
the smoking ruin, and laughingly wondered how many inhabitants
remained there. "That is a foolish saying," said he, "of that
poet who says, --
"'When I am dead, let fire devour the world.'
For my part, I would change the line, and make it
"'While I'm alive, let fire devour the world.'
Isn't my improvement a good one?"
"The poet would certainly have written it as you suggest,"
said Tigellinus, "if he had seen this spectacle."
Arriving at the gardens, Nero went to the theatre, put on his
scenic dress, went on the stage, turned his harp, and sang the
ode which he had written. His hearers gave him the applause
which true courtiers are always ready to bestow; now listening
apparently in rapt attention, now assuming an appearance of deep
awe, and again, at the end of a strophe, bursting forth into
irrepressible applause.
The walls of the theatre were low, and from the stage, which
looked toward the direction of the city, the fire could easily
be seen through the roofless top. Nero affected the manner of
one who was inspired, and almost frenzied by the scene before
him. Carried away by his own self-complacency, and the applause
of his hearers, he sang the ode over and over again, each time
growing more extravagant in his gesticulations, and only ceased
when fatigue compelled him. He would have continued till
morning, had not Tigellinus artfully suggested that his voice
might be injured by singing in the night air, and urged him to
reserve his powers, so as to sing to them again on some other
day.
So, while Rome was burning, the master and ruler of Rome
looked upon its agony, seeing in it only a thing for the
gratification of taste, not at all a calamity that needed help
and pity.
But the calamity was so terrible that at last the cries of a
suffering people reached even his ears, and forced attention.
For already vast multitudes gathered in the more open places,
or in the distant streets, -- homeless and hopeless, -- a gaunt,
ragged, desperate crowd, -- fierce, vindictive, -- looking
around for some one on whom to lay the blame of all this, and
inflict vengeance. In their sudden flight they had taken little
or nothing with them. All ordinary occupations were suspended,
so that they could earn nothing, and starvation stared them in
the face. Urged on by hunger, they had already broken open the
public storehouses and helped themselves to whatever they could
find. From this beginning they went on to worse excesses, and
vast crowds roamed the streets, driving out families from their
houses, and seizing all the provisions that were within.
Universal anarchy reigned, and riot and plunder and even murder
abounded. In some places bands of incendiaries went about,
setting fire to houses, and driving off all who tried to prevent
them, declaring that they acted by Nero's orders, and
threatening death to all who interfered.
Gradually the rumor prevailed that Nero had done it all. His
infamy was known to the people, and nothing was deemed too vile
for him. In a short time there was hardly a man in Rome who did
not believe that the fire was the act of the emperor.
There was no doubt that this desperate people would have
taken vengeance on the one whom they believed to be the author
of their calamities, if he had not mitigated their wrath by some
well-timed acts. He had a hint of what was said about him. Among
all his desires, one of his strongest was a longing for
popularity. He wished the people to admire him. He cared not so
much for the upper classes, but was satisfied if they only
feared him. But to the people and to the soldiers he wished to
be popular.
In the midst of the general distress, therefore, he came
forward and made active efforts to relieve it. He threw open to
the people the Field of Mars, the grounds and buildings of
Agrippa, and even his own imperial gardens. The vast extent of
these gave accommodation and shelter to great numbers. In
addition to this, he sent to Ostia for household utensils, and
tools of all kinds. The price of grain was made to relieve, in
the quickest possible way, the general misfortune.
But while these efforts were being made, the fire still went
on. Night came again, -- the fourth of these fearful nights, --
and the line of devastation extended itself, and spread onward,
as before, and rolled steadily on in one vivid mass.
Two-thirds of the city had now perished, and men looked for
the absolute and utter destruction of all the rest. There was
the same feeling of helplessness and despair, yet there was this
difference, that people had become accustomed to their fate, and
already in those parts which had been burned on the first day
there were many who busied themselves in excavating the ruins of
their houses, so as to prepare for the erection of new ones.
At last men went so far as to think that something might even
yet be done to save what remained. As long as houses stood,
houses must burn; but if the fire should come to a place where
it could encounter no houses, there it would have to stop. The
remedy then against the fire that appeared before the minds of
men, was to break down the houses that lay in its way, and thus
to cut off the supply that fed it.
Gradually this idea passed from mind to mind, originating no
one knew how, till the public officers saw in it a chance to do
something. On the fifth day, while the fire was at its height,
they began to fight against it. Large bodies of the people were
assembled, and set to work at the task of demolition. All the
soldiers in the city were summoned, and did the chief part of
the work. The battering-ram crashed against the side of many a
lofty mansion, and the soldiers, from their campaign experience,
showed themselves as able to work against the houses of Rome as
against the walls of beleaguered cities. A line was traced, for
the purpose of arresting the flames, and on this line everything
in the shape of a building was assailed.
The immense multitude that worked at this soon made their
power felt. Along the whole line thus marked out for destruction
bodies of men worked with the battering-ram and the axe and the
lever, levelling all things, houses and secred fanes, and noble
halls, in one common ruin. So vigorous was the work that in
about twenty-four hours it was all accomplished. They began at
noon on the fifth day, and worked all night, each party being
relieved by others, until noon on the sixth day.
On that sixth day the flames reached the open space, and
could go no farther. To the excited spectators it seemed as
though this fire were a living thing, as it raged along the line
of defence that man had formed against it, for it threw out its
forked arms of flame, and attached itself to beams and ruined
wood-work, and sought to creep among the debris of the fallen
houses. But the barrier was effectual, and the Romans saw at
last that some portion of the city was saved.
But safety was not yet secure. On the other side of that
barrier the fire glowed, no longer casting its flames on high,
but fierce, and sullen, and intense in its heat, a wrathful
enemy, still menacing, and still formidable. Multitudes of men
stood on guard, and as night came on the guard was more
vigilantly kept, and lines of men were formed, who might pass
water from the nearest fountains, to extinguish any sudden
blaze.
The flames had been arrested at the foot of the Esquiline. On
the other side stood Labeo's house, on the slope overlooking the
fire. From that house the inmates had watched the conflagration,
through all the days and nights of its progress. Labeo had not
been idle. He had assisted the unfortunate, and found shelter
and food for them. He had also directed bands of workmen during
the last day and night. Among those who watched on this night
was Galdus, whom Labeo had sent there for that purpose; and all
the other servants of the house were there also.
Cineas had exerted himself as diligently as any one, in the
general calamity. He had gone about seeking after the parents of
the wandering children, with whom the streets were filled, and
distributing provisions to the destitute. He had applied to Nero
for permission to execute his commands, and Nero had laughingly
consented, saying that for a philosopher he could see nothing
more appropriate, since it was a practical effort to attain to
the summum bonum. He had accordingly gone to Ostia, and
to other neighboring cities, and his exertions contributed not a
little to the general relief. On this night he was away on his
usual business.
Labeo went to bed, wearied and worn out with excessive toil.
All seemed safe, and he expected sound slumbers. Helena, too,
who had shared the general excitement, to a painful degree, went
to sleep without fear. For the first time in many days and
nights they prepared for a night's rest, and retired, not
thinking what would be their awakening.
All the servants had been sent away, except one or two, who
remained in the house. These were as weary as any others. Marcus
usually slept at a distance from his parents, and Galdus always
lay in an adjoining room. Two female servants slept in the same
room with Marcus.
Thus Labeo and all his household gave themselves up to deep
sleep, -- a sleep that fatigue had made most profound, and a
feeling of safety made undisturbed.
But while they slept the enemy had crept beyond the barrier,
-- how, no one knew; where, no one could tell.
But it came, -- suddenly, fiercely, terribly.
In a short time the house of Labeo was all ablaze, and flamed
up brightly, creating a new panic in the minds of those who had
recovered, in some sort, from their consternation. The wide
porticoes, the lofty balconies, and the long galleries, afforded
a free passage to the devouring flames, which now rioted in the
beginning of a new destruction.
At midnight Labeo was aroused by a shriek from his wife. He
started up. Flames were all around. His first thought was of his
boy. He rushed out of the room toward the place where Marcus
slept, but the flames stood before him, and drove him back. The
shrieks of Helena called his attention to her. She was paralyzed
by fear.
Labeo seized her in his arms, and rushed down the hall in
another direction, while the flames burst through the doors on
either side, and at last emerged into the open air. Helena
thought only of Marcus. She called his name in piercing tones.
Labeo put her down; but she rushed wildly back into the house,
and stood, repelled by the flames, but still shrieking for her
son.
Labeo's frenzy was equal to hers.
He looked around, to see if by chance his son had escaped.
There was no one to be seen. He looked toward the window of the
room where his son was. The flames were all around it, --
another brief space, and all would be over.
Yet what could he do? The house arose before him, surrounded
with lofty pillared porticos. There was no way by which he could
get to that room of his son. He caught at the pillar and tried
to climb, but could do nothing. In his despair he lifted up his
head and cursed the gods.
Helena came rushing out, driven back by the flames, and
seeing her husband's despair fell down senseless on the ground.
But now appeared a sight that drove Labeo to the verge of
madness.
Suddenly, amid the flames that lifted up their billowy heads
on the roof, in a place which was threatened, but not yet
touched, -- gliding along like a ghost, surrounded by fire which
advanced on both sides, -- there came a fair, slender form, -- a
boy, -- who advanced toward the very edge of the roof.
It was Marcus.
He stood firmly, and looked down. But the depth was too
great. To descend was impossible; to leap down was death.
Then he turned around and looked at the flames.
Labeo groaned in his agony. Again and again he tried to grasp
the tall pillar in his arms, and climb up; but he could do
nothing.
Marcus stood and looked all around him at the flames. His
face had a calm and fearless expression. He trembled not, but
folded his arms and gazed steadily, and without flinching, on
the face of death.
A wild wail arose from the stricken heart of that despairing
father.
"O my boy!"
The agony of love and despair that was uttered in this cry
roused Marcus. He looked down. He saw his father. With a sad
smile he waved his little arm.
"Farewell, father, I am going to my Saviour!"
A pang of sharper grief shot through Labeo. Was this the
timid child who had shuddered in the amphitheatre? The father
now understood him, and knew the meaning of that calm glance.
But all this was unendurable.
Labeo shrieked back words of love and despair. He called on
his boy to throw himself down in his arms.
Marcus looked down, and then again with the same sad smile
shook his head.
"Farewell, father. Weep not. We will meet again."
And there was a strange confidence in his tone that pierced
Labeo with a new sorrow.
He rushed forward; he struck madly at the stone pillars; he
dashed his head against them.
But now there came the sound of footsteps, and a man darted
past, swift as the wind, to where the portico terminated. Here
at one end the projecting cornice ceased, and there was nothing
overhanging. The man knew the place, for he stopped not to look.
It was Galdus.
Flinging his arms around the pillar, he clambered up rapidly
to a great height, and then, grasping the balustrade of the
balcony, he drew himself up over the place which was free from
the cornice. There was yet another portico, a second story, and
up this the Briton clambered up as quickly and as rapidly as
before.
Labeo, who had started at the sound of footsteps, had scarely
recovered his senses before he saw Galdus on the roof of the
topmost portico, and close to Marcus.
His heart beat with fearful throbs. Safety for his boy seemed
near, but yet what danger lay before him.
How could this Briton get down again?
Already the flames were close upon Marcus. He stood on the
roof, which rose about ten feet above the top of the upper
portico. Galdus called to him to leap down. The boy obeyed at
once, and was caught in the arms of the Briton.
But the flames were all around. Galdus had run through them
to get to the boy. He would have to run through them again to
get back.
But he had made up his plan; and part of his plan was that
the flames should not harm so much as a hair of that boy's head.
Standing there, he tore off his tunic, and hastily wrapped it
around the boy so that it covered all his head. He then took a
leathern girdle, which he usually wore about his waist and
fastened Marcus to his back. Then making him twine his arms
about his neck, and bidding him hold on tightly, he prepared to
return.
The flames had already overspread the place where he had just
passed, though but a few moments had elapsed. But Galdus did not
hesitate an instant.
He bounded into the middle of the flames. Scorched and burnt,
he emerged at that angle of the portico up which he had lately
clambered. In another instant he had thrown himself over, and,
clinging with feet and hands, began the descent.
Another man's limbs would have been unequal to the effort;
but Galdus in his forest life had been trained to climbing up
trees, up precipices, and over giddy summits of ocean cliffs.
His nerves were like iron, and his muscles firm. Nerve and
muscle were needs to the utmost of their power, and they failed
not in the trial.
Lower and lower, and nearer and nearer came Galdus, bringing
the boy to that aching heart below. At last he descended the
column of the lower portico; he touched the ground; he stood
with his precious burden before Labeo.
Labeo spoke not a word. With trembling hands he seized the
boy, and sat down, and pressed him to his heart. Then there came
a mighty revulsion of feeling; and bowing his head, the stern
Roman wept over his child, as though he himself were a child.
"Father," said Marcus; "I would have died like a Roman; I was
not afraid."
Labeo pressed the boy closer to his heart.
But at this moment another thing aroused him.
Galdus had stood without moving, breathing heavily, and
gasping for breath. The triumph that was on his face could not
altogether hide the agony that he suffered. Suddenly he gave a
deep groan, and fell to the ground.
Marcus screamed, and tearing himself from his father's arms
rushed to his preserver. Labeo followed, and bendign over the
prostrate form, he was horrified to see what appeared there.
The long hair and heavy beard of Galdus, which usually gave
him such a lordly barbaric air, had been scorched off by the
flames. His naked body, which he had exposed for the sake of
Marcus, was burnt terribly; his arms and breast, which had
endured the worst, were fiery red; and his hands were blackened
and the fingers bleeding.
Marcus flung himself on the inanimate form, and wept
bitterly.
"Help, father. Haste, or he will die. Oh! he is dying for my
sake; my noble, dear Galdus! Have I killed you?"
Labeo looked around for help. At this moment a crowd hurried
into the gates. Isaac was at their head. The aged Eubulus
followed.
Labeo said hurriedly, "Let some of the men take him up and
follow me."
He then hastened to where Helena yet lay, and, carrying her
to a fountain, dashed water in her face. It was long before she
revived. At last she came to herself, and looking up saw her
husband and boy.
Clasping her arms around the child, whom she had given up for
lost, she closed her eyes and breathed her thanks to Heaven.
"How have you saved him?" she cried, eagerly.
"Not now. I will tell all about it afterwards," said Labeo.
"Now we must go away. Our house is gone. We must go to the
villa."
A litter was made for Galdus, and they carried him tenderly
along. Labeo carried his boy, and Helena walked by his side.
Eubulus and Lydia accompanied them, for Labeo had urged them,
and had promised them a home in his villa. They had slept in the
farthest wing of the building, and were aroused by the glare of
the flames; but as the rooms were on the lowest floor, and quite
distant from the flames, they escaped without difficulty.
On the other side of the Esquiline, Labeo stopped at the
house of a friend of his whom he had been intimate with in
Britain, Agricola, who hurried out and eagerly received his
friend. His house and grounds were filled with poor fugitives,
whom he was feeding and sheltering. When he heard of Galdus,
what he had done, and how he had done it, he gave orders for his
careful treatment, and Isaac went off to attend him.
After a time Isaac returned, and Labeo walked out on the
portico with him.
"How is Galdus?"
"Terribly scorched, but not deeply burned. He will suffer
greatly for a few hours, but in two or three weeks he will be
able to go about again."
"Take care of him," said Labeo. "Take the same care of him
that you would of me. Without him what would I be now? He had
saved all our lives in saving Marcus."
"He shall have all the care that I can give," said Isaac,
gravely.
"I cannot understand it," said Labeo. "Why should my house
catch fire by itself? And how did it blaze up so soon?"
"It did not catch fire," said Isaac, with a deep meaning.
"How then? What do you mean?"
"I think it was set on fire."
"Set on fire!"
"Yes."
"Who would dare to do it? Rome is full of marauders, I know,
and my house was not guarded; but still I cannot conceive how
any one would dare to do such a deed."
"There is one who would dare it."
"Who?"
"A bitter enemy of yours."
"What bitter enemy have I?" asked Labeo, in surprise.
"One who has sworn deep vengeance against you."
"His name," asked Labeo.
"Hegio."
"Hegio!" cried Labeo, in amazement. "Would that accursed
villain dare to think even of such a thing?"
"That accursed villain," said Isaac, "hates you so bitterly
that he would dare anything for vengeance."
Labeo said nothing, but stood lost in astonishment at this
intelligence. At last he asked, --
"But how do you know?"
"I did not see him set the house on fire," said Isaac; "but
once or twice during the last two days I saw him prowling
around, evidently trying to see what was going on, and bend on
mischief. I would have watched him, and prevented him, but I was
ordered away, to guard the fire, with the rest of the
household."
"Why did you not tell me this before?"
"Because I thought you would laugh at my suspicions."
"You were right, -- I would have done so. Even now I am slow
to believe them well founded."
"He is the only man living who would have any motive."
"True," said Labeo, after a moment's thought.
"Beside this, I know that for very many months, ever since
you dismissed him, he has been intent on vengeance."
"How do you know this?"
"My people," said Isaac, "know many things that are going on
in the world. They mingle with various classes, and in their
association with one another many things are spoken of. In
making inquiries among them about Hegio, I have found out many
things: that he has accused you of injustice and ill-treatment
of himself; that he has openly vowed vengeance; and that during
the last few months he has boasted that he had a new patron who
would help him to his vengeance.
"A new patron!"
"Yes."
"Who?"
"Tigellinus."
"Tigellinus! That is what Cineas spoke of," said Labeo,
musingly. "I thought nothing of it, but this appears dangerous
now. Do you think, Isaac, that Tigellinus sent him to set fire
to my house?"
"No," said Isaac; "on the contrary I think that Hegio did
this of his own accord."
"But how can it be proved against him? Who saw him do it?"
"No one."
"It can't be proved then."
"No."
"It is only a suspicion."
"That is all."
"Possibly the suspicion may be unfounded," said Labeo; "but I
believe you are right, and I thank you, Isaac, for your
fidelity. Keep on watching, and let me know, from time to time,
what you hear."
Labeo was more troubled by this intelligence than he cared to
acknowledge; but soon other things occupied his thoughts, chief
among which was his removal to the villa. Cineas joined them in
a day or two, and prepared to accompany them.
The last fire had not been so wide extended as was feared.
The Esquiline and the neighboring districts were thinly settled,
the houses being separated by gardens, so that after raging for
a day or so it died out. But many houses were nevertheless
consumed, and Labeo lost all that was in his own mansion.
Sulpicia received them at the villa with eager welcome, and
all were glad to get away from the painful scenes of the city.
Cineas went back in a day or two, and resumed his occupation.
Eubulus and Lydia were made welcome there, and Helena, by her
Christian sympathy, made them feel content to stay there for a
time. There, too, Julius became a frequent visitor, and Lydia
seemed to live in a new world. The villa of Labeo seemed
splendid beyond description, to her eyes, and the presence of
Julius threw a charm over all.
Meanwhile Galdus had slowly recovered, under the watchful
care of Isaac. His most constant attendant was Marcus, as fond
and as faithful as ever; and Galdus listened with greedy ears to
the loving words of the boy, to whom his heart clung with such
fondness. The boy thought most of all about the devotion of
Galdus, and his sufferings for his sake, and next to this he
referred, with not unnatural pride, to his own behavior.
"My father thought I was a coward, because I shuddered so to
see men killed," said he, still remembering, in his
sensitiveness, the scenes of the amphitheatre; "but I am not a
coward, -- am I Galdus? Did I fear death when the fire came?"
And Galdus assured him over and over again that he was the
boldest of boys, and the most heroic, and was brave enough to be
a Briton, -- that being the highest conception of bravery which
Galdus had.
In several weeks' time the Briton had recovered, as Isaac had
prophesied.
One day Labeo summoned him.
"Galdus," said he, "I own you more than I can ever repay. I
will make a beginning toward repayment now. First of all, -- you
are free."
Then, as Galdus spoke his acknowledgments, but with rather
less joy than Labeo expected, he said, --
"In addition to this, -- I will send you to your own
country."
Galdus looked on the ground.
"When do you want to go?"
"I do not want to go."
"What! do you not wish to return to your native country?"
"No," said Galdus, passionately. "Why should I? All are dead,
-- father, mother, brothers, sisters, wife, children, all.
Galdus is along in the world. All that I love is here. Wife, and
children, and father, and mother, are all alive for me in
Marcus. He is more. He is my God. Do you thank me for risking my
life for him? -- know that I would lay down a hundred lives, and
rejoice to do it. If you give me my freedom, noble master, I
will take it; but if I must leave you, I will refuse it. The
only liberty that I want is liberty to be near Marcus. Grant me
that. It is reward enough."
The Briton spoke this in rude, impetuous words, but the deep
love that he showed for Marcus appeared in all that he said.
Labeo rose, and took his hand in both his.
"Brave Briton," said he, "you were a noble in your own
country. Be free. Be my equal. Do as you choose. I am no more
your master, but your friend."
"You are the father of Marcus," said Galdus, as his great
breast heaved with emotion; "I will be either your friend, or
your slave, or both."
And so Galdus was made free.
XXIV. THE FIRST PERSECUTION.
After the fire, the city was rebuilt on a new plan, with
wider streets, and houses of less height. Nero began to erect
his Golden House, where wealth and luxury unimagined before were
all accumulated.
But in the bustle and business of work, the people did not
forget the great calamity, nor did they readily lose the
suspicion which they had formed about the author. Nero felt that
this general suspicion hung like a fateful cloud impending over
him; a thundercloud, which might burst at any moment, and hurl
him from his throne. It could not be trifled with, nor could it
be forgotten as an idle care.
He sought now at all hazard to divert suspicion from himself,
and looked around for those whom he might safely charge with the
guilt that the world attributed to him.
His thoughts at length were directed toward the Christians.
They had been gradually increasing in number for years, and
although they formed but a small proportion of the population,
there were yet enough to excite remark.
In this age, and through later times, it was always the fate
of the Christians to be misunderstood. Often afterward it
happened, in different parts of the world, that when public
calamities occurred, the populace laid the blame to these
innocent and unoffending people, and cruelly took vengeance for
an imaginary offence. And now there occurred the first and most
conspicuous example of unmerited suffering, endured by these
men.
Certain things in the life and manners of the Christians
exited suspicion in the mind of a superstitious populace. Their
language and phraseology were misinterpreted. They spoke of
Christ as their king; of a kingdom that was not of this world;
and this the ignorant multitude took as a sort of treason
against the emperor. They met in secret assemblies, where it was
reported that they indulged in the worst vices among themselves.
The mysterious repast which they celebrated in memory of their
dying Lord, was particularly suspected. A report prevailed that
at this repast they fed on human flesh, and drank human blood;
-- a strange perversion of that symbolical rite, which
represented by bread and wine the body and blood of the Saviour.
When Carbo inveighed against the Christians, he only repeated
the popular opinion. They came from Syria, or rather their
religion came from that quarter, and as Syria was the well-known
source of all the worst vices, and most abject superstitions of
the time, it is, perhaps, not wonderful that the Roman was led
to suspect Christianity of being like the Syrian religions of
which he had heard and seen so much.
Under these circumstances Nero determined to sacrifice these
innocent but suspected men to the popular fury. His agents went
everywhere whispering charges against them, and filling the
public mind with ideas of their guilt. The feeling grew stronger
and stronger; the name of Christian became abhorrent; and some
of those who were known to belong to that faith were mobbed in
the streets by the furious populace.
The little flock saw the storm coming and trembled. They knew
that something terrible impended, and took counsel together as
to the best way in which to meet it. But no way appeared, and so
they made up their minds to meet the worst, whatever it might
be. Some of those who had known a larger experience, exhorted
the younger members to be firm, and, even if death should come,
to give up their lives boldly for Him who gave his life for
them.
At last the storm burst. The emperor's proclamation appeared,
in which a direct charge was made against them, that they had
burned the city; and orders were issued for the arrest of all
who worshipped Christ. Many people were shocked at this
undeserved accusation. The more intelligent believed that it was
a trick of Nero's to keep suspicion from himself, and looked
upon it as but one of his many atrocities; but the larger number
of the unthinking people accepted the charge as a fact, and
clamored for the blood of the Christians, as eagerly as the Jews
once clamored for that of Christ.
The Christians waited for the first blow, and did not have to
wait long. A descent was made by the officials of the government
upon four of their assemblies at the same time; and all without
exception were carried off and thrown into prison to await their
doom.
A mockery of a trial was then begun. A set of abandoned
wretches came forward at the instigation of the emperor,
confessed themselves Christians, swore to all the abominable
crimes which were usually attributed to these, and affirmed that
they and the rest of the Christians had set fire to the city,
and afterwards had kept it going.
Upon the strength of this the Christians were condemned to
die. An offer was made that those of the women who abjured their
faith, might be spared, but none were found who accepted this.
A terrific punishment was then prepared for them. It owed its
origin to the ingenuity of the emperor, who said that they who
had caused the death of so many by fire, ought themselves to
perish in the same way, for then only would the penalty be
commensurate with the crime. He determined, while punishing the
Christians, to amuse the populace also, and turn the scene of
execution into a great public spectacle. The sight of their
sufferings would convince the unthinking spectators of their
guilt; and the novel circumstances of the scene would have a
mixture of grandeur and horror that would make him popular with
the common people.
The place selected for their punishment was the Imperial
Gardens on the Vatican Hill, on the other side of the river; the
same place where Nero had sung while Rome was burning.
The scene was worthy of Nero. Hundreds of stakes were driven
into the ground at certain intervals along the avenues and
walks. To each of these a Christian was bound firmly with
chains. Each unhappy victim was wrapped from head to foot in a
thick garment formed of coarse cloth in various layers saturated
with pitch. Fagots were heaped around their feet.
The unhappy ones awaited their doom with different feelings.
In some there might be seen the triumph of Christian faith; but
in many, weak human nature was evident. Of these some were
stupefied with horror; others implored mercy from the emperor,
from the guards, and from the populace. Yet it deserves to be
noted, that among all these, not one offered to abjure the
Christian faith.
Here were people of both sexes and of all ages involved in
the common suffering. Old men were there whose venerable faces
and reverend locks, and long white beards defiled by pitch, gave
additional horror to a horrid scene. Young maidens were there,
innocent and pure, guilty of no crime, and their pale, fearful
faces might have excited pity in any population less hardened
than that of Rome. There was none to save them. So all alike,
young and old, cast their thoughts to Him who was able to save.
On this evening, the time of the first punishment, Nero was
in high spirits. He congratulated himself on his own ingenuity
in thus devising a plan of punishment that was at once
commensurate with the crime of the convicted, and at the same
time would give a new sensation to the Romans, who so loved
novelty. He had arranged that the people should be admitted, and
then at a given signal the torches should be applied.
Nero had often thrown open his gardens to the people, but
never under such circumstances as these. He had torches provided
of a novel description. The illumination which he had provided
for the scene was the burning victims of his hellish cruelty.
Dressed as a charioteer, the emperor drove round and round
the winding walks, exhibiting his skill to the crowd, and
enjoying their applause. He continued this till darkness came,
and his fine performances could no longer be appreciated.
Vast numbers came. Curiosity attracted most; others came from
a sort of cruel desire to see suffering under the immediate
management of one who was skilled in inflicting it. The gardens
were thronged by the populace of Rome; men, women, and children.
They stood gazing with a kind of awful expectation upon the
forms of the victims fixed at their several stakes, and awaiting
the signal which should announce their doom.
At last the signal was given.
At once to hundreds of piles of fagots, heaped around
hundreds of stakes, the torches were applied, and the flames
rushed quickly over the resinous wood, and up the pitchy
garments of the victims at the stake. A wild red light
illuminated the frightful scene. The gardens glowed luridly with
this terrific illumination, and the glare rose up high in the
air, till those who had remained in the city looked across the
Tiber, and saw with awful feelings the signs of this dread
punishment.
The air was filled with shrieks of pain and cries of agony
from the unhappy ones at the stake, thus dying amid excruciating
torments. The spectators were horror-stricken. Cold-blooded
though they were, and accustomed to scenes of cruelty in the
amphitheatre, they nevertheless saw here something which
exceeded the worst horrors of Roman sports. It filled them with
dismay. It sickened them. The shrieks of anguish thrilled
through the hearts of all. The spectators were not amused, they
were shocked and sickened.
But Nero in his self-complacency, measuring all men by
himself, and judging of the feelings of all others by his own,
was quite unconscious of the real effect of his illumination. As
the light flashed up from the burning piles, he mounted his
chariot once more, and resumed his career through the paths of
the garden, -- dashing furiously along; now stopping his horses
in an instant, now turning them sharply to the right, now to the
left. But no applause came now to his ears. The emperor however
thought nothing of this; he supposed either that the people were
too delighted with the spectacle to attend to his charioteering,
or else that their admiration deprived them of the power of
utterance.
But the people were filled with dismay. All those who had any
humanity left, felt sympathy with the sufferers, and regarded
Nero as the vilest of tyrants. They stood with throbbing hearts
looking at the agony before them, till the cries of pain grew
feebler, and successively the sufferers passed away from
suffering.
At last all grew dark; the flames ceased; only a lurid fire
glowed where the martyrs had perished; and then in the darkness,
with low murmurs, the vast crowd departed to their several
homes.
Nero's plan was not altogether successful.
The Christians were no longer mobbed in the streets. The
people felt sorrow for their fate.
But the persecution continued. Every day new victims were
seized. Some were nailed on the cross; others were sewed up in
the skins of wild beasts, and torn to pieces by fierce hounds;
others were exposed to the beasts of the amphitheatre, and
others were tortured in many ways.
But many of the more intelligent felt deeply for the
Christians in their suffering. They thought that they indulged
in pernicious practices, but to the cruelty of one man only.
Still nothing could be done. The emperor was absolute master,
and even if the people shuddered at his cruelty, they dared not
interpose.
The little community of Christians was sadly broken up. Many
fled to distant parts. Others concealed themselves in the
neighborhood of the city. Others who could not leave, calmly
waited death.
The general affliction rested on none more heavily than on
those in Labeo's villa who loved Christ. Helena was a Christian
and did not know at what time even she might be called on to
choose between abjuring Christ, and death. Others there felt
that they were in greater danger. Helena might escape. She was
the wife of Labeo, and his influence could shield her from harm.
But for Eubulus, if he were captured, there could be no escape.
He was known as one of the chief Christians of the place. He
himself feared nothing at all. He heard the news of the
persecution without trepidation. He had fears for others, but no
fear for himself. He was ready for any fate.
But others had fears for him when he had no fear for himself.
Julius, although himself in great danger, determined to save the
venerable man. Cineas was eager to assist.
There was no place of escape. Flight from the vengeance of
the government was not possible. The arms of that government
extended over the civilized world; there were no foreign states
to which a man might flee. Parthia, the savages of Africa, and
the wild tribes of Germany, -- these were the only alternative
to the Roman world, and flight to these barbaric nations was not
to be thought of.
In that time of despair there appeared to Julius and to the
rest of the Christians one place, at once easy of access and
impenetrable to pursuit, already hallowed by Christian
associations, where the Christian might appropriately seek
refuge, and find himself in the midst of the remains of those
who had gone on before. This place was the catacombs.
Excavations had been made there already to a great extent.
Few knew the number of the passages, or the direction in which
they led. All the passages were cut through a sort of stone
which remained firm, and grew stronger with age, although soft
when first cut. The numerous passages formed a labyrinth, in
which pursuit became impossible. Whether it was an anticipation
of such a time as this, leading the Christians to regard this as
a place of retreat in danger, or as is more probable, the mere
instinct of safety drawing them here, cannot be known, nor does
it matter; certain it is that at the first cruel outbreak of the
persecution, great numbers fled here for safety, and took up
their abode in these gloomy vaults.
It was to this place that Julius determined to take Eubulus.
At first the old man positively refused, being eager, as he
said, to die for his Saviour; but Julius worked upon him through
his love for his daughter, and thus induced him to go there.
Lydia might perhaps have remained in safety in Labeo's house,
under the protection of Helena; but she refused to think of
separation from her father. Whatever his fate might be, she
determined to share it, and chose rather to live in these
subterranean vaults, amid the mouldering remains of the dead,
than purchase comfort by allowing the aged man to go there
alone.
Here, then, Eubulus and Lydia sought refuge, and Julius
accompanied them. He was in the greatest danger. His name had
been struck off the military list, and he had been publicly
proclaimed as a traitor and an outlaw. But he showed neither
regret nor irresolution. His faith and his conscience sustained
him, and beside this, even in these dim caverns, the light of
existence could not altogether fade, for to him the darkness was
brightened by the presence of Lydia.
Very many had found refuge here. Far beneath the streets of
that city there lived another life, whose existence was but
little suspected by the population above. At first men only
came, but after a time, when it was found that women were as
readily seized and put to death as men, then they fled here
also. Whenever it was possible they left all the younger
children behind in the charge of others; but often this was not
possible, and there were many little children in these dismal
vaults, shut out from the light of day which to their tender
years is so great a necessity. Mothers were here, too, with
little infants, which they had still to carry about in their
arms.
Sadness reigned on all faces, but there was universal
patience. None complained. All along they had been expecting
some such fate as this. Besides, their lot at first seemed far
better than that of those who had perished on the cross or by
fire. At first it seemed so; but as time passed, and the gloom
deepened around them, this living burial seemed worse than
death. Then many left their concealment, partly from despair,
partly from a noble spirit of self-sacrifice, for sustenance was
difficult to procure, and those who left thought that life would
be easier to those who remained.
The little children felt the influence of this sombre and
gloomy life most quickly, and most fatally. Many sickened at
once, and died in their parents' arms. Others lived, wasted to
skeletons, with a life that hovered on the verge of death. Often
the parents of these hapless innocents ventured forth, daring
all dangers for the sake of their children. Some went back to
the city to their old abodes; others tried to go away to distant
places where they hoped to be more secure; but among these
fugitives many were discovered, tried, and put to death, and
thus there seemed to be a constant supply of victims.
Thus there were deep sadness and melancholy through all this
gloomy place. Sometimes the words of the gospel communicated to
them by their leaders, would diffuse a momentary relief, and
would even fill them with something like exultation. But these
feelings were only transitory; no joy or content could endure in
so frightful a place; the gloom affected the physical
constitution, and thus acted upon the mind also.
The common attitude of these Christian fugitives was one of
patient resignation. They lost all hope in this life, and looked
eagerly to the next one. They reflected that Christ had foretold
that sorrow would be the lot of his followers; and in that
sorrow they could only bow their heads, and meekly acquiesce in
his will.
Yet in that sad, mourning crowd, there was one who seemed to
know nothing either of sadness or mournfulness. This was the
venerable Eubulus.
A change came over him in this place. Before this he had been
a meditative and reserved man, perpetually fearful of sin, and
despondent about his faith. But his new life brought its
changes, and Eubulus seemed to feel that with him it was not
enough to shut himself up with his own thoughts.
But Eubulus had known in the past a memorable experience,
which it is not necessary to rehearse here, yet it was one which
could afford hope to others, and the recollection of which could
give comfort to his own soul. Buried here amid this gloom, his
usual introspective habits departed, and his despondency also.
He seemed anxious to devote himself to the task of encouraging
those around him, and in his firm faith others found peace. What
was it that so changed him? Was it the effort of the immortal
spirit, with a premonition of its departure, to pass its last
time on earth in most effectually serving its Lord?
Many of the Christians went up into the city for food,
choosing the night rather than the day. Of these a large number
never returned. But their fate did not deter others. There were
many in the city who sympathized with them, and assisted them,
sometimes at the hazard of their lives.
But the most active friend whom they had was Cineas. His vast
wealth enabled him to employ a large number of men to convey
provisions to the neighborhood. As he was also known to have
some kind of a public commission for the comfort of the people,
he was never suspected. He was thus able to do much for the
fugitives, with whom he felt so deep a sympathy. Very often he
went down himself, and tried to cheer them, but he soon saw that
no human words could bring comfort to hearts like these. Still,
his face and his form became well known to all here, and they
knew, too, that he was not one of themselves; they gradually
learned all about him, and many and many a prayer went up for
this generous friend. If the consciousness of doing good can
bring happiness, then Cineas at this time must have known the
greatest happiness of this life. His arrival was the signal for
eager welcome from sincere and grateful hearts. Men looked on
him with reverential affliction, and, as he moved along, all
around him invoked the richest blessings of Heaven on his head.
Sometimes, under the protection of Julius, Lydia visited the
upper air, and was able to inhale the pure atmosphere, and gain
strength to support her in her subterranean life. No one tried
any longer to induce her to leave this place, for she had no
thought of leaving her father.
Among those who went up most frequently was Julius. He went
up indifferently by night or by day. Daring to the verge of
rashness, fertile in resource, and quick in expedients, he had
encountered many perils, and had often been on the very verge of
capture, but he had managed thus far to escape. His friends
trembled for his safety; but could not prevent his adventurous
spirit from taking the chief part in the perils of the upper
world.
But Eubulus had not a long captivity. The close atmosphere,
the chill, damp air, and the darkness, all served to weaken his
strength. Day after day he grew weaker. They besought him to
return to Labeo's villa, but he refused.
"No," said he. "Once I would have gladly stayed there and met
my fate, but now I will give the remainder of my life to these
sorrowing ones around me. I feel that they receive comfort from
my words."
So the old man continued his fond employ, and as long as he
could speak, those gloomy caverns seemed not altogether dark.
But at last his voice ceased forever.
He passed away in the night. It was Lydia who first
discovered the dread truth. She found her father, one morning,
lying still and cold on his couch. Her cries brought all around
to the spot. There they saw the body of the old man, from which
the freed spirit had taken its everlasting flight.
There was gloom enough after that. They missed his venerable
form, his majestic countenace, but, most of all, they missed his
words, that never ceased to carry with them hope and peace and
divine consolation. What could supply the place?
As for Lydia, when the old man was buried, Cineas insisted
that she should go and live with Helena. In her grief and
loneliness she had no will of her own, and mechanically yielded
to the suggestion. Helena received her as a sister.
Dark and gloomy enough was the place to Julius then. But he
continued to labor as before for the common good, and the only
difference that these things made in his outward actions, was
that he became even more rash, more daring, and more careless of
his own life than ever. Yet it seemed as though Heaven watched
over him. He encountered perils every day, yet managed to elude
all danger.
Cineas labored all the more zealously for these afflicted
ones, as he saw their imprisonment prolonged and their sorrow
deepen. Much he marvelled at that resolution which was
maintained under such circumstances, and at that faith which lay
beneath all that resolution. He thought that he himself would
make but a poor Christian, for he did not feel as though he
could endure all this for any belief whatever. He thought that
he could die for conscience' sake, but this life seemed like a
lingering death, more terrible than any which was encountered on
the cross, or at the stake.
In their sorrow they sought expression for all their feelings
in those psalms which they loved to sing, -- the psalms of the
Jews, which the Christians had also adopted, and to which they
had given a new meaning: --
"O Lord God of my salvation,
I have cried day and night before thee;
Let my prayer come before thee;
Incline thine ear unto my cry;
For my soul is full of troubles
And my life draweth nigh unto the grave.
I am counted with them that go down into the pit;
I am as a man that hath no strength;
Free among the dead, like the slain who lie in the grave,
Whom thou rememberest no more,
And they are cut off from thy hand.
Thou hast laid me in the lowest pit,
In darkness, in the deeps;
Thy wrath lies hard upon me,
And thou hast afflicted me with all thy waves."
Here despair seemed to find utterance. These men took all
these words to themselves, and saw in them something prophetic.
While they strove to attain to resignation and patience, they
yet felt themselves forced to speak forth their sorrow in words,
and when those words might be found in the inspired volume,
there they adopted them, and used them. Among these there was
another psalm which often was heard here at this time: --
"Out of the depths have I cried unto thee, O Lord!
Lord, hear my voice;
Let thine ears be attentive to the voice of my
supplications.
If thou, Lord, shouldst mark iniquities,
O Lord! who shall stand?
But there is forgiveness with thee,
That thou mayest be feared.
I wait for the Lord, -- my soul doth wait,
And in his word do I hope;
My soul waiteth for the Lord more than they that watch for
the morning,
I say more than they that watch for the morning.
Let Israel hope in the Lord;
For with the Lord there is mercy,
And with him is plenteous redemption,
And he shall redeem Israel from all his iniquities."
With these psalms of the Jewish church there mingled the
Christian hymns. Rude in structure, and formed from the rhyming
popular models, the taste formed by the culture of that age
might be offended, but if the harmony of sound was wanting, the
soul could see deep meaning in the words, and receive comfort.
"Though through the vale I go
Oppressed and terrified,
In darkness and alone,
With fear on every side,
Yet soars my spirit up
From pangs of death to sing:
'O Grave! where is thy victory?
O Death! where is thy sting?'"
"In deep grief and in dark,
With fear on every side,
I know in whom I trust,
I know the Crucified,
He lifts my spirit up
From pangs of death to sing:
'O Grave! where is thy victory?
O Death! where is thy sting?'"
XXV. THE CONSPIRACY.
Thus for many and many a weary month life was only safe to
the Christian by the sacrifice of that light of day, without
which life is worth but little.
Cineas went near the court but seldom. His duties in behalf
of the public, and the poor, who yet remained, to a great
extent, homeless and destitute, formed a sort of an excuse. The
idea of again associating with Nero filled him with horror. To
him he attributed all the hideous scenes which he had lately
witnessed, -- the fire; the grief and the destruction of the
people; the cruel punishment of the Christians; their life and
sufferings below the ground. He seemed to Cineas now like the
enemy of the human race, -- Dis himself, incarnate, sent to
inflict agony and woe on the people. On that monarch and his
court he looked with loathing, and he felt that he would risk
every danger rather than resume his former life there.
To one so jealous as Nero, this action of Cineas would have
caused jealousy and suspicion, under ordinary circumstances, and
these would have certainly resulted in characteristic vengeance.
But the fact was, Nero had forgotten all about him. The scenes
of the last few months had thrown him out of his literary tastes
completely. He was just now intent above all things on the
destruction of the Christians. The fact that they were innocent
only gave zest to the occupation. As to their particular belief,
he was supremely indifferent. Their flight to mysterious
hiding-places, where they baffled him so completely, filled him
with greater animosity, and made him only the more eager to
complete their destruction.
But now an event occurred which turned the thoughts of Nero
in a new direction, and lessened his vindictiveness against the
Christians, by showing him a new class of enemies, who were more
terrible by far.
The atrocities of Nero had filled the public mind with
horror, and some courageous men thought that they might find a
way to rid the world of such a monster. A conspiracy was formed,
which embraced many men of the highest rank and influence in the
state. They saw that the empire was going to ruin, and sought,
while getting rid of Nero, to find some one who was capable of
remedying the evil. This man some thought they saw in Seneca;
but others, and the majority, preferred Caius Piso, who was
descended from the house of Calpurnius, and related to the best
families of Rome. He had an amiable character; and his affable
and courteous manners made him popular among his friends; he was
not particularly rigid in his morals; but this, to the
conspirators, was no disadvantage. The conspiracy was carried on
such a spirit that it was scarcely begun when it was almost ripe
for execution. Senators, knights, soldiers, and even women,
joined it with enthusiasm, all being animated by their common
hatred of Nero.
The day had been fixed, and all things arranged, even down to
the minutest details; the one who should give the first stroke
was appointed; but suddenly, through the carelessness of one of
the chief conspirators, all was lost. The freedman of one of the
leaders found it out, and made it known. Instantly a number were
arrested and put to the torture. Their confession served to
implicate others. More were seized and served in the same way.
All was disclosed. The confession of one involved the confession
of all. The rack subdued their resolution. The poet Lucan lost
his fortitude under torture, and charged his own mother with the
guilt of being accessory to the plot.
Then began the work of vengeance. All who in any way, real or
imaginary, were supposed to be connected with the conspiracy
were seized and put to death. Some of these were actually
guilty. Against others nothing could be proved. The most eminent
of the sufferers was the illustrious Seneca. This man, with all
his faults, and they were not few, was the most conspicuous in
the age, and his death, inflicted without just cause, has given
additional lustre to his name.
When the message of death was brought to Seneca, he heard it
with calm composure. He was not allowed to make his will; so he
told his friends that, although he was deprived of the power of
requiting their services with the last marks of his esteem, yet
he could leave them the example of his life, which they could
cherish in their memories. Seeing them burst into tears, he
said, "Where are the precepts of philosophy which for years have
taught us to meet the calamities of life with firmness? Was the
cruelty of Nero unknown to any of us? He murdered his mother; he
destroyed his brother; and after those horrible acts, what
remains but to complete his crimes by the murder of his tutor?"
Then he turned his attention to his wife, and embracing her,
for a moment yielded to his emotions. Then, recovering himself,
he entreated her to mitigate her grief. But his wife was
inconsolable, and determined to die with her husband. Seneca
thought that her resolution was a generous one and ought not to
be resisted. "Since you will have it so," said he, "we will die
together. We will leave an example of equal constancy, but you
will have the chief glory."
Then their veins were opened. Seneca was old, and his blood
did not flow freely. He ordered additional veins to be opened.
Then his sufferings began to overpower him, and fearing that the
sight of his anguish might distress his wife, he persuaded her
to be taken to another room. Then he calmly called for his
secretary and dictated a farewell discourse, which was published
after his death.
His wife, however, was not suffered to die. Nero feared that
this additional victim would injure him in the estimation of the
people, and by his orders her veins were bound up, and she was
saved. She was already in a state of insensibility, and awaked
to a life to which she had been recalled involuntarily.
While his wife was thus saved, Seneca lingered in agony.
Finding his death prolonged, he called for some poison, which
was given to him. But the effect was scarcely perceptible. He
longed to get rid of life. He wished also to show what contempt
of death might be created by philosophy. So when he found that
the poison had an insufficient effect, he requested to be placed
in a warm bath. Being placed there, he sprinkled his slaves with
water, and said, "I make libation to Jupiter, the deliverer."
Then the vapor overpowered him, and death soon came. So died
Seneca, a man with many faults, but who showed himself, at
least, fearless of death, and maintained his calmness till the
end.
The next one in eminence who was sacrificed to the vengeance
of Nero, was Lucan, the famous poet. Of his guilt and complicity
in the conspiracy there was no doubt. His veins were opened, and
the blood flowed freely from him. The extremities of his limbs
lost their strength and vital head first, and the warmth
retreated to his heart; but he retained the vigor of his mind
until the last. Then there occurred to his memory the lines in
his Pharsalia, which describe a soldier dying in the same
condition. These he repeated, and while uttering them he
breathed his last.
Engaged in such a work as this, it is not wonderful that Nero
forgot for a time the milder charms of art and literature.
Vengeance took up all his thoughts. The death of Seneca gave him
peculiar delight, for the venerable character of the man, and
his lofty fame, made that death in the highest degree striking.
Nero also was delighted at the circumstances which accompanied
it. He vowed that it was a scene of the highest dramatic effect,
and ought to be represented on the stage. He regarded the
devotion of his wife as something admirable, and felt sorry that
he had interfered. He felt that he had irretrievably spoiled a
grand tragic scene worthy of Sophocles. He declared that on
another occasion of the kind he would risk anything rather than
spoil such an affecting display of true tragic pathos.
As to Lucan, he felt very much in the same way. The death of
that poet gave him pleasure, because Lucan had entered into
rivalry with him, and had been successful, on which account Nero
had never ceased to be mortally jealous of him. With him
jealousy meant vengeance, and now that vengeance was satiated.
Yet so singular was the nature of this man, that when Lucan's
death was described he was affected to tears. He declared that
he never believed that Lucan had such fine taste. To die with
such an appropriate quotation on one's lips was admirable. He
only objected that Lucan had quoted his own poetry, and thought
of some of his own compositions which would have been more
effective under the circumstances.
Cineas and Labeo were therefore quite forgotten, and indeed
Nero felt a sort of relief at the absence of Cineas, for if he
had been present he would have felt half ashamed of his loss of
interest in literature and philosophy. The conspiracy filled all
his thoughts. Fortunate it was for Cineas that he had never
associated to any extent with the chief men in Rome. It saved
him now. For now all men were suspected, yet no one dreamed of
laying anything to the charge of Cineas, for it was well known
that he had never mixed with Roman society, and that although to
some extent a courtier, he had confined all his attentions to
Nero. The fact was that Roman society was always distasteful.
The virtuous were too harsh and severe; and the vicious were too
debased. There were good men in Rome whom he admired sincerely,
but he cared nothing for their society. His Greek nature desired
something more genial, more playful, and less austere than the
Roman of the virtuous class. His wide attainments in philosophy
were also altogether Greek; he knew little of Latin literature,
and cared less; in the object of his life he found nothing there
which could excite any interest, and he cared more for the
simple writings of the Christians than for all the works of
Cicero. All this had kept Cineas away from the leading men of
Rome. Burrhus, Nero, and Labeo were all with whom he had
associated; and even Tigellinus, if he had wished to make a
charge against him by means of his false witnesses, could have
invented no coherent plot.
Nero had so completely forgotten Cineas and Labeo that in the
course of promotion to higher offices the latter was overlooked,
and a friend of Tigellinus was put in the very place to which he
confidently expected to be advanced. Remonstrance was of course
useless, even if it had been possible for him to condescend to
it. He was compelled to bear his disappointment as best he
could. That disappointment was indeed severe. It filled his mind
with gloom. He had thought that his future was secure, and in
the ordinary routine had looked forward in a short time to a
high position in some province from which he might rise to be
governor. But now this interruption in his advance broke up all
those bright prospects. He saw plainly that if in the very
fulness of his prosperity such a blow could fall, that now in
his adversity no change for the better could reasonably be
expected.
In his disappointment he had no other present resource but to
return to his villa, and wait for something better. Perhaps he
might yet get promotion in the army; perhaps after a while some
better prospect might arise. So severe had been the blow to his
ambitious projects that he thought of nothing but his own
affairs. The recent calamities shocked him but inspired his mind
with none of that horror which Cineas felt. He contented himself
with saying nothing. He did not feel called on to interfere in
one way or another. If his promotion had gone one, he would have
been willing to remain in connection with the court, even if
Nero had entered upon worse crimes than ever. It would have
sufficiently satisfied his conscience if he had kept clear of
actual guilt.
As time went on and he found himself still without
occupation, he constantly suspected that some enemy had
interfered with his prospects, and his mind could not help
turning to Tigellinus and Hegio. That the latter had set fire to
his house he firmly believed, and did not know how far he might
have influence with his new master. Under these circumstances he
thought that the best thing would be to keep on his guard
against any new misfortunes from the same source. In his
conferences with Isaac he found that Hegio had become one of the
most active attendants on Tigellinus, and was rapidly increasing
in wealth and in importance. He felt that Hegio might yet
cherish thoughts of vengeance, and that this should be guarded
against. For this purpose he could think of no one better than
Galdus.
"Galdus," said he one day when he had sent for the Briton.
"You are not my servant now, but my friend. Are you not?"
"You have called me so," said the Briton with dignity, "and I
only wait for an opportunity to prove myself worthy of the
name."
"I have not forgotten your heroic act. Do you know who caused
that, -- who set the house on fire, and almost destroyed my
son?"
"No," said Galdus, with a wild fire in his eyes, "who?"
"He is my worst enemy. He was once my servant, but I
dismissed him for dishonesty. He seeks to take vengeance on me
for this."
"He shall die!" cried Galdus, with the look of a savage.
"No, no; you are in a civilized land, not in Britain. It is
not so easy to kill men in Rome. I wish you to watch out for
this man. He is an Asiatic, with brown skin, black curling hair,
black eyes, and the face of a villain. His name is Hegio. Watch
out for him. If you ever see him on these grounds, do what you
like with him. If you ever see him in this neighborhood, let me
know. He is still trying to injure me, and I believe that he has
recently done me a great wrong. He may yet do worse."
"If he does, -- he dies," said Galdus, slowly and solemnly.
XXVI.
THE ARREST.
One day Labeo received a visit from one whom he had not seen
for a long time.
It was Julius.
Pale, emaciated, and haggard, he looked but little like that
stout yound soldier who formerly had been here. Cineas had seen
him constantly, ever since his new life, but Labeo had not.
There was anxiety in his face, which struck Cineas at once, and
excited his apprehensions.
"There is bad news?" said Cineas, inquiringly, after the
first salutations were over.
"There is," said Julius, gloomily, "or else I would not have
entered the house of a public officer."
"That I am no longer," said Labeo.
"True," said Julius, sadly regarding him for a moment. Then
with a hurried movement, -- "There's no time to lose, -- I bring
fearful news to you."
"What?"
"Labeo, your wife is a Christian."
Labeo and Cineas turned as pale as ashes, and looked at each
other, while a feeling of sickening horror thrilled through
them. The fact that Helena was a Christian was of course well
enough known to both, but in these fearful times of persecution
and proscription the hurried visit of this outlaw, with these
words on his lips, had a fearful meaning.
"Well?" said Labeo, in a voice which was scarce audible.
"They are going to arrest her," said Julius.
"Arrest her!"
"Yes. And there is no time to lose. She must fly."
"Fly! -- where?"
"To the catacombs."
"To the catacombs! -- to a living tomb! And why?" cried
Labeo, passionately. "Who would dare to arrest her? She is not a
common woman of the mob. She is not a thing for informers and
perjured witnesses to practise on. Let them try it if they
dare."
"There is no time to lose," cried Julius, interrupting him,
"not a moment. I came out to save them, and to save also Lydia.
They must fly, -- with me, -- at once, -- or they are lost!"
"Fly! -- like criminals! Fly! -- my wife! -- never." cried
Labeo, vehemently. "Never. There is no such thing as this yet. I
have not fallen so low. While I live she shall live. She shall
not go there, -- no, -- never."
"Think of Nero, and you will see that no cruelty is
impossible for him."
"Nero has no cause for hating me. He has favored me greatly
until recently."
"Others have supplanted you," said Julius, impatiently. "You
can do nothing. But I lose time. Haste. If you wish the safety
of your wife, -- bid her prepare; if not, -- then at least
summon Lydia."
Cineas said not a word. Labeo was the judge here. He knew not
what to say, and said nothing. The suddenness of the blow
bewildered him.
Then Julius implored Labeo to save his wife; to send her
away, or convey her away; to do anything rather than allow her
to remain. And Labeo steadily refused. He was still unable to
understand how any one would dare to arrest her. All his pride
was roused. Never would he consent to that which seemed so deep
a disgrace. For it seemed to him like additional insult to his
preset adverse fortunes, and he fought against it, and
determined to hold out against fate.
Julius, therefore, finding all his representations useless,
in his deep anxiety, and in his haste, urged that Lydia might be
summoned. This Labeo readily granted. The young maiden was
informed of the state of the case, and Helena, who heard the
news with the most gloomy forebodings, not unmingled with
terror, hurried her away, and took leave of her as though this
were their last meeting on earth. Scarcely did Julius allow a
word, but in his hurry at once set out. The horse which had
carried him out carried both back towards their destination.
Then the two friends were left to their thoughts. Soon Helena
appeared, pale and frightened. She flung herself into her
husband's arms. He folded her in them, and held her close to his
heart, and looked with a fierce glance away, as though in search
of some imaginary enemy.
"There's no danger," said he, "and no fear, sweet wife. Who
would dare to arrest you?"
Helena shuddered and wept.
"I am such a coward," she said, "I cannot face danger."
"Danger! no, you are too tender even to be exposed to the
fear of it. And never shall harm come to you while I live."
"Had I not better fly?" she asked, timidly.
"Fly! Alas, where? What place is secure from Caesar? But why
talk of flight? There is no cause. This is a needless alarm.
There may indeed have been danger for Lydia, but there is none
for you. I have some power yet, and influence. I am not a fallen
man altogether. The Sulpicii are not so mean that they have
become poor victims of a tyrant. No, no. Calm yourself, dearest.
Look up, -- my own, -- the danger is only a fancy. It was a
mistake of Julius, -- a mistake, -- that's all."
With such words Labeo strove to calm his wife, yet, with all
his indignant disbelief, his heart was ill at ease. His mind
misgave him. For Christians of name and station had already
suffered the most cruel of deaths, and it was possible that
Helena might be arrested after all.
While Labeo tried to give to Helena a confidence which he
himself did not possess, Cineas sat, pale and anxious, looking
at the floor. Well he knew the danger. He had anticipated some
such thing as this, and he seemed to see the actual presence of
that which he feared.
Now, while these three were thus together struggling with
fear and anxiety, they became aware of a sudden tumult outside,
-- the tramp of horses, the rattle of arms. Helena heard it
first. She shrieked, and clung more closely to her husband.
"O my God!" she cried, "support me. I cannot support myself."
Labeo held her and looked wildly at the door. The sounds came
nearer. There were voices at the portico, footsteps on the
pavement, and, without any summons or message, the footsteps
drew nearer.
An officer entered the room, followed by several soldiers.
One man accompanied them whose appearance filled Labeo with
bitterest rage. It was Hegio.
He had come to triumph in his revenge. Labeo knew it. And
that revenge was wreaked through his wife. His brain reeled in
his furious passion.
The officer respectfully saluted Labeo and apologized for his
presence. He hoped that he might be forgiven for performing a
painful duty, and after some long preamble of this sort, he at
length told the nature of his errand. He had been sent to arrest
Helena, the wife of Labeo, as a Christian, and a traitor to the
state. Saying this he displayed the imperial mandate.
Labeo looked at it for a moment, and then at the officer.
"This is some cruel jest of the emperor," said he at last in
a hoarse voice.
"I hope it is a jest," said the officer; "but I have only one
course."
"Do you mean to say that you will arrest her?" said Labeo,
holding his wife more closely as she clung to him in her fright.
"What else can I do?" said the officer, in an embarrassed
manner. "You know I have nothing to do but to obey orders. I
must make the arrest."
"Never!" cried Labeo, furiously.
"What?"
"Never!"
"You need not talk in that way," said the officer, trying to
find some escape from the painfulness of the scene by assuming
an air of anger. "You must yield. The emperor commands you."
"I will not, and you may tell him so."
"Then I must take her," said the officer.
"Do so at your peril."
"It will be at your peril," retorted the other whose wrath
began to be excited. "Why do you interfere with me? It is my
duty. She can swear that she is not a Christian, and all will be
well. That is all that she has to do."
At this Helena trembled all the more violently. The eyes of
Hegio sparkled. He came up to the officer and said in a low
voice, --
"You have said nothing about the boy."
"The boy."
Labeo repeated the words mechanically, and a worse horror
stole through him.
The officer looked fiercely at Hegio.
"Who asked for your interference?" he cried. "Must you remind
me of what I would like to forget?" Then turning to Labeo,
"There is another," said he slowly and painfully, -- "a boy; I
must take him too."
Helena heard this. With a shriek she tore herself away, and
rushed out of the room. No one followed her. Labeo placed
himself in the door-way, and glared at the soldiers like a
madman.
"Seize him!" said the officer. "Let two of you hold him, and
the rest follow me. I must put an end to this."
Two soldiers rushed at Labeo, and seizing him, each one held
an arm, and dragged him away, while the rest headed by Hegio
went in after Helena.
Meanwhile the disturbance and the shrieks of Helena had
roused all, and the servants came flocking round pale and
trembling. Among them came Galdus, who, ever faithful, and
occupied by one engrossing affection, ran first to the chamber
of Marcus. There he saw Helena, frantic, and clasping her son in
her arms.
"Save him. Oh save him!" she cried, when she saw Galdus. "The
soldiers are here. They are going to arrest him."
At this moment the tramp of men resounded over the marble
pavement, and as Galdus turned he saw them advance, headed by
Hegio. He stood like a lion at bay. His gigantic form filled the
door-way. But he was unarmed, and the spears of the soldiers
were pointed toward him.
"Out of the way there," cried the officer.
For a moment Galdus hesitated. The soldiers advanced. He
could do nothing, and with a sigh that seemed to rend his frame
he fell back before them. There he stood with folded arms
looking on the scene. He marked the face of Hegio; he recognized
him as the man for whom he had been bidden to watch; he noticed
the scowl and the triumph that were on that face.
Short time was needed to complete this work. Helena was
taken, and half fainting in her fear, with her boy clinging to
her, she moved out among the soldiers. Marcus looked frightened
and bewildered, understanding nothing, and only knowing that
somethings terrible had occurred.
So they returned to the hall.
The officer turned to Labeo.
"Be of good courage," said he in a faltering voice. "There
need be no fear. She will swear that she is not a Christian. She
will come back."
Labeo said not a word. He stood, held between two soldiers
staring fixedly, his white lips moving, but uttering no audible
word, and wild agony in his fixed eyes. No, there were no words
for such a scene as this.
Then without even allowing a farewell word the soldiers moved
away with their prisoners. Those who held Labeo waited till the
others had left the house, and then releasing him they departed.
Labeo stood motionless. The noise of retreating footsteps was
heard as the party mounted and rode away; he stood, and heard,
but made no effort to follow.
Cineas stood there too, overwhelmed, with feelings only less
keen than those of the stricken husband and father; bewildered
too, and incapable of action.
Labeo stood like one stunned, staring wildly, with the veins
in his forehead swollen to bursting, his teeth fixed, his hands
clenched, and his eyes glowing like fire. There too stood Cineas
with his face as white as ashes, and anguish in his features.
They were dumb.
But the strong man roused himself at last, and reason, which
had rested for a moment, resumed its sway. With a deep groan he
looked around, and then slowly and painfully left the room. He
walked out to the portico, looked toward Rome, and listened;
then he walked back into the hall. There at one end were fixed
the images of his ancestors, and beside one of the busts was a
dagger which this one had once applied to his own heart, to save
the Sulpicii from dishonor. This Labeo took. It was well
preserved, and glittering, and keen.
Cineas saw this. He thought of only one thing, and that was
that Labeo meditated suicide like his ancestor.
"No, no," he cried, coming toward his friend, in an imploring
voice.
"Not yet," said Labeo, in hollow tones. "Other blood must
flow first."
"Blood! what blood?"
"I will have vengeance."
"There is hope," cried Cineas, though the word hope seemed
like mockery now.
"Hope!" said Labeo, savagely. "Do you think she will abjure
Christ? You don't know her."
"I will see Nero."
"Nero," interrupted Labeo. "As well see a tiger."
"I think I can persuade him."
"I know something better than persuasion. Away. Though you
are the friend of my soul, you are hateful. All is hateful. I
life up my hands to the gods and curse them. I am going to die,
but I will drag down to the shades with me the miscreant Nero!"
Brandishing his dagger he fled from the house. Soon Cineas
heard the quick gallop of a horse.
But one had preceded Labeo from that stricken household. One
who knew only one affection, and followed it now that it was
torn from him. One trained in British wars, where men rivalled
horses in speed, and could run by their side for hours, -- where
charioteers could leap on the poles of their chariots, or on the
backs of their horses when in full career, and carry on the
fight. Like the avenger of blood, he pursued, and he had marked
out one for vengeance, and that one was Hegio.
In his vengeance he could be patient and tireless. He thought
nothing of fatigue, nothing of the length of the way; he
followed, and kept them all in sight.
So at last they entered Rome, and as they rode through the
streets, Galdus still pursued.
And how were the prisoners in that party? At first Helena had
been scarce conscious of surrounding events, but the cool
night-air roused her form her half stupor, and she began to know
the worst. She and Marcus were on the same horse, between the
officer and Hegio. As she began to realize the worst horrors of
her situation, those horrors grew more endurable, and she felt
greater strength and calm. She pressed Marcus more closely to
her heart, and bending over him wept profusely. Her tears
relieved her. But those tears which fell upon the face of Marcus
awakened sympathy in his loving, childish nature. How bold and
brave he really was he had already shown. He had already
confronted a death by fire, and faced it down. He was the same
now, and his high spirit did not falter. For he was one of those
who are at the same time keenly susceptible to the sufferings of
others, but courageous and indomitable in their own hearts.
Sensitive and brave, with the delicacy of a girl, but the nerves
and the heart of a lion, -- such was Marcus, in whom his
mother's tenderness, and the strong nature of his father were
blended. Such natures are the noblest; the meek in peace, -- the
bold in war.
"Mother," said he, "don't weep, -- it breaks my heart; don't
weep."
"It is for you, dearest boy."
"For me! Do you weep for me? And why? I am not afraid. I can
show that I am my father's son. He will learn at last how boldly
I can die."
"I will comfort you," said he, after a pause. "I wish I were
older; I am only ten years old, but I am not a coward. I am a
Roman boy, and my father's boy, and I am not afraid. I can die,
and die bravely."
Many such words did Marcus utter. He in his lofty courage
sought to soothe his mother. He had a strange, sweet air of
superiority, as though he recognized in himself a stronger and a
superior nature, and his mother also drew encouragement from
that unfaltering courage, that splendid "pluck" of the little
boy. Religion came also with its comforts. She thought of Him
who had died for her; she reproached herself for her weakness.
New strength came to her heart, and at last the prospect of the
stake grew less terrible, being eclipsed by the splendor of that
heaven that lay beyond.
At length they entered the city. The burnt parts were not yet
rebuilt. The party went on through a wide waste of ruined
houses. In some places there were rough huts erected where
people were living; in others, the walls of new buildings were
rising. It was quite dark, and few people were in the streets.
After some time they came to the Suburra, which had all been
rebuilt, and showed something like its former busy and varied
scene. Down this they went for a short distance, and at length
turned off through a side street.
At length they stopped before a large edifice which still
bore traces of fire in its ruined walls. It was the prison.
"This is not the place," said Hegio to the officer. "Their
quarters are in the house of Padentatus in the Campus Martius. I
will lead on to show the way."
The officer said nothing. Hegio then rode forward, and,
putting himself at the head of the party, went at the usual pace
through many streets.
At last they came to a wide, open space. It was the Campus
Martius. They rode along the street that bordered it, and
finally came to a house that stood one the side of this street.
It was alone by itself. The houses near it had not yet been
rebuilt. This was an old edifice of massive construction which
had suffered but little from the fire, and had been repaired.
Here the party stopped. They all dismounted. No inhabited house
was near; the building stood by itself. The officer, who seemed
sullen and impatient, hurried his men to the completion of their
task. Two soldiers remained behind with Hegio, and the officer
rode on with the rest.
Then the door was unfastened, lights were procured, and Hegio
and the soldiers tood their prisoners inside.
After a time Hegio came forth, mounted his horse, and rode
away.
He knew not that he had been watched all this time by one who
had seen everything.
He knew not that the avenger was on his track.
XXVII.
THE AVENGER.
So Hegio rode off, not knowing that one was on his track who
would demand for all this a terrible reckoning.
He rode off slowly and leisurely. His horse and he were both
fatigued from the long ride and the excitement.
He wished also to ride slowly, so as to luxuriate in the
thought of his perfect revenge. Much had been done, more
remained, -- the punishment due to Christians, -- the Vatican
gardens. The thought was sweet to a soul like his.
He thought of other things. That officer had scorned him, and
treated him with insult. He had also hesitated in his duty. This
should be punished. Labeo should also fall, -- and Cineas, --
and all his enemies.
He let the bridle fall carelessly as he rode along, -- lost
in thoughts that were so pleasing to him, -- and in this frame
of mind he went at the some pace through the city.
At last he approached the Esquiline hill. Here was the
favorite residence of Tigellinus, and to this Hegio was bound.
The broad, open space, which had been made to arrest the flames
still remained, covered with the débris of the ruined houses.
All was dark there.
Hegio rode along.
Suddenly a dark form rushed past him through the gloom, and
before he could put spurs to his horse, before he could even
think, a mighty grasp had clutched him by the throat and dragged
him down from his horse. The animal bounded forward in terror,
and rushed off like the wind.
Bruised by his fall, half-suffocated by the grasp of his
unknown assailant, Hegio lay on the ground; but bruises and
suffocation were forgotten in the deadly fear that rushed
through his soul; for he had the most craven spirit that ever
animated a human form. He was one of those who can die from
fright, and now all his strength ebbed away in a paralysis of
fear.
He tried to gasp out words of entreaty, but in vain.
One hand was on his throat, another fumbled at his waist, and
loosened the rich girdle that encircled it. For a moment the
grasp on his throat was relaxed.
"Spare me," cried Hegio, as he found breath. "I'll give you
gold it you want it. I am an imperial officer. Beware how you
harm me. You will suffer for it. I will pay anything, -- name
your price."
The only answer was a tight bandage forced over his mouth and
into it, like a gag, from his girdle, which his assailant had
twisted into shape, and now firmly bound around him, so that it
effectually prevented him form making any sound.
Then, turning him over on his face, the unknown assailant sat
on his shoulders, and seizing his arms forced them behind him,
and taking his own girdle pinioned them in that place tightly.
Hegio felt like a child in the grasp of his enemy.
Then the assailant rose, and, holding Hegio firmly, bade him
rise also. Without a word he pushed him along before him. Hegio
saw with a feeling of relief that they went toward the
Esquiline; but fear came over him, and dread suspicion, as he
saw that he was forced toward the ruins of Labeo's house.
Those ruins yet remained. The walls had fallen in most parts;
but on one side about half the height still stood erect. To this
shadowy form where the dark wall arose Hegio felt himself
impelled, and, incapable of speech or resistance, he walked on.
At last they stopped before an opening which led into the
vaults beneath the house. All was intensely dark. For a moment
he struggled, and tried to hold back, but the force of his
captor was too great. He had to descend. The steps were still
covered with beams and ashes. Down these the wretched prisoner
was forced, and his captor followed. At last they reached the
bottom.
Then Hegio felt himself dragged along some distance in the
intense darkness. His fear was greater than ever. In the moment
he tasted of the bitterness of death.
Then Hegio was commanded to lie down. He started back and
refused. In an instant he was thrown down violently, and his
captor again held him down.
"I am going to take away your gag," said a stern and awful
voice, in a rude, foreign accent, which was unknown to Hegio.
"But I hold a dagger at your heart, and if you utter one cry,
you die. Answer me and say nothing more."
The gag was then removed.
"Spare me," gasped Hegio. "If you want gold" --
"Peace, fool, or you die. Answer my questions," said the
deep, stern voice.
"What do you want?"
"The lady and the boy."
At that word a cry was heard in the darkness of the vault.
Hegio started, and screamed.
But the gripe of his assailant still held his throat.
"Fool! if you scream again you die," cried his enemy, and,
holding more tightly, he tried to peer through the gloom.
"Whoever comes near dies," he cried.
"Who is here?" said a voice, whose tones were familiar indeed
to Hegio and Galdus.
Galdus uttered a cry of joy. Hegio fell into a new agony of
fear.
"Master! Friend! Labeo!" cried Galdus. -- "We have him here.
I know where they are. All is not lost."
"What do you mean?" said Labeo, in an awful voice. "Will you
dare to tell me to hope?"
"I tell you; we can save them yet. I followed them, and saw
all."
"Where are you, my saviour and my friend?" cried Labeo, whose
voice was broken by emotion.
"Here, by the door of the wine vault. Here; come here; come
to me and share my joy, for I have caught him."
"Caught who?" said Labeo, in bewilderment, coming up and
touching the shoulder of Galdus. "Who is it that you have
brought here?"
"Hegio."
At this Hegio uttered a shriek.
"Peace, dog! -- must I strike you to the heart?" said Galdus,
in a hoarse whisper.
"Have you caught that viper?" said Labeo, scornfully. "He is
yours. Do as you like. I care nothing. But, O my noble friend,
-- saviour of my son, -- come, let us haste; if you know where
they are, let us save them now or die; let us lose no time."
"Wait a moment. I must ask the dog something," said Galdus.
"Answer me," he cried, imperiously, turning to Hegio.
"Speak," gasped Hegio.
"Will you deliver back the lady and the boy in safety, for
your life?"
"Yes, yes," cried Hegio, eagerly; "only let me go, and I
swear that before midnight" --
"Fool, -- that is not what I asked. Let you go! No, no, --
not till the lady and boy stand free before us."
Hegio groaned.
"Give us a mandate to the guard to let them go, and if they
are delivered to us we will come back and free you."
Hegio groaned.
"They will not obey a mandate from me. But only let me see
Tigellinus."
"Never. You go not hence till they are free. Will not your
order free them?"
"No. They are imperial prisoners. Only the order of
Tigellinus or Nero can free them."
"What can you do, then?"
"Let me see Tigellinus, and I can persuade him."
"It is a waste of words," cried Labeo. "He speaks truly; he
has no power. He is no better than a slave. Leave him and let us
haste away."
"Tell me this much," said Galdus. "How many guards are there
in that house?"
"What house?"
"Answer me and don't ask questions, -- the house where they
are imprisoned."
"Only two."
"The two that were left? are there no others?"
"None."
"If I find you have deceived me, it will be worse for you."
"It is true," groaned Hegio, "there are only two."
"Away, then," cried Labeo. "We lose time with this wretch.
Haste."
"Wait a moment," said Galdus.
He gagged Hegio once more. Then he bound his feet tightly in
a position which left him utterly incapable of motion. Then,
lifting him in his arms with the air of one who was perfectly
familiar with the place even amid the gloom, he walked on into a
place farther away from the entrance. It was the wine vault. The
door had been broken from its hinges and lay on the floor.
Galdus lifted it into its place, and secured the chain, which
yet remained there, by a bolt, so that it made the place a safe
prison even if Hegio should be able to remove his bonds.
All this took but a short time. Then Galdus and Labeo hurried
away. Galdus led the way.
"Are you armed?" said he as they emerged from the vault.
Labeo showed him his dagger.
"That is well. We will need it."
And then they went at a rapid pace toward the Campus Martius.
At last they arrived at the house. Two guards stood at the
door and the moon, which was just rising, illumined the scene.
Galdus did not know whether these were same guards that had
first been put there, or whether they had been relieved. But he
cared not.
When these two men saw the new comers they rose and asked
them what they wanted.
"I am Sulpicius Labeo, of the Praetorian guard, and I have
come for the prisoners who are here."
"Your warrant," said the guard.
"Here it is!" said Galdus, and struck his dagger to his
heart.
Labeo caught the other in his arms and held him firmly.
"Don't say a word, or you die!" he said sternly.
The man was silent.
By this time Galdus had raised his hand to strike another
blow.
"Stop, stop," said Labeo. "Don't strike. Bind his hands."
Galdus did so.
"Where are the prisoners? Tell, or you die."
"I will not tell unless you promise me my life," said the
man.
"Fool! We can easily find them. But I don't want your life.
Take the keys and lead us to them."
"My hands are bound," said the guard. "The keys are at my
waist. Take them, and I will lead the way."
He entered the house. Galdus took the lamp. After a few paces
the guard stopped before a door.
With a trembling hand Labeo unlocked it. He took the light,
and Galdus remained guarding the soldier.
All was still as Labeo entered. But there was a sight which
made his aching heart beat fast with joy. There on the floor, on
a pile of straw, lay the gentle, the refined lady, and the
beautiful boy nestled in her arms. His wife and son, lost but
found again, not panic-struck, not despairing, but in a calm
sleep.
Labeo stooped down and kissed them, and hot tears fell on the
face of his wife. She started and screamed.
Labeo caught her in his arms.
"You are saved! Haste! Fly!"
"O my God! Thou hast heard my prayer!" cried Helena as she
clung to her husband and rose.
"Hush! Haste!" cried Labeo.
He caught up his son, who waked and found himself in the arms
of his father. But there was no time for words. A few broken
exclamations of wonder, and joy, and love, -- that was all.
Labeo hurried out, carrying his boy, and followed by his wife.
"Lock that guard in the room, and come," said he.
Galdus looked surprised. That was not his way of doing
things. But he uttered no remonstrance. His joy at their success
made him merciful, so he pushed the soldier in, and fastened the
door from the outside.
Then they all hurried off.
The nearest gate was some distance away, and to this they
directed their steps.
"Where are we going?" said Galdus.
"To the catacombs."
On their way they met no one. That way lay for the most part
through a burnt district which had not been rebuilt. All was
silence and desolation.
Soon Helena complained of weakness. The fatigue and the
excitement both of grief and joy had been too much for her.
Then Labeo gave Marcus into the arms of the Briton, and,
taking Helena in his own arms, they walked along as before.
Soon they came to the gate, and the guards offered no
resistance. They passed through into one of the roads or streets
outside, and, turning to the right, went along a side road till
at last they came to the Appian Way. Then along this road they
passed till at last they came to the place at which the
Christians entered the catacombs. Cineas had once pointed this
out to Labeo, and the latter remembered it well.
A man was standing at a little distance, and as they came up
he advanced and looked at them. In the moonlight they could see
that he was a fossor.
"Who are you?" he asked mildly.
"One of us is a Christian," said Labeo, who rightly thought
that this man was a kind of scout for the fugitives below.
"We seek safety," said Labeo. "Can you show us the way? Take
me to Julius. Do you know him?"
Without a word the man went down and the rest followed. At
the bottom he lighted a torch, and went along the winding paths
for some distance. At last he came to a place where two or three
men were asleep. One of these he awaked.
It was Julius.
He looked up with a bewildered air.
"Labeo! What, you have brought her here, after all. Thank
God."
"Can you find a place where she can rest?" asked Labeo.
Julius at once arose, and led the way. But here Galdus asked
the fossor to lead him out again, as he wished to do something
in the city, which he had to attend to. Julius took Marcus from
him, and Galdus departed. Labeo scarce thought of his departure,
just then, in his eagerness to get a place of rest for his wife.
He thought of it afterward, however.
Julius took them to a place where Lydia was, and then the
young girl was awakened, and in her joy at Helena's safety could
scarce find words. For she had heard from Julius the great
danger that impended.
Soon a place was found where Helena could rest. Weary and
worn out she soon sank into sleep, and Marcus slept with her.
Then Labeo told Julius all.
"And have you, indeed, gone through all this since I saw you
last?" said he. "But how did you and Galdus happen to meet at
that same place?"
"I," said Labeo, "had gone to find the emperor, and ask
safety for my wife and son. If he had refused I would have
stabbed him, and then myself. It was the thought of vengeance
that sustained me. Galdus had his own plans, and could have
delivered them without me, and would have done so; but I don't
know where he could have concealed them; perhaps in the vaults.
Yes, that must have been his intention."
"And where is Galdus now?"
Labeo started.
"He is gone! Ah, Hegio! I see your fate in this! Yes, the
Briton will not be cheated of his vengeance."
"What do you mean?"
"Galdus left at once when we first arrived. He can only have
one purpose, to have his revenge on Hegio."
Julius said nothing. What that revenge was to be, they could
not form an idea. The barbarian had his own ways.
Labeo could not sleep; but it was not sorrow that made him
wakeful. The revulsion from despair to hope was great. In the
thought of present safety he lost sight of the future. The
gloom, the damp, and the rough rocks that surrounded him were
all forgotten. One great joy filled his soul, and that was that
he had rescued his wife and boy.
When Galdus left the catacombs he walked rapidly back toward
the city. It was now not more than three hours past midnight,
and the moon shone brightly.
In his pursuit during the previous part of the night he had
meditated many things.
He knew that to which Hegio had doomed the boy and his
mother, -- death, -- a death by fire. Fire had formed a
conspicuous part in the acts of Hegio. Galdus yet bore the scars
of flames kindled by him. This was the second time that he had
saved Marcus from that fate.
He had thought over all this in his pursuit. He had fed his
fierce barbaric soul with this one hope. He had planned all his
course, and knew how it should be decided.
He entered the city and reached the Esquiline, and the ruins
of Labeo's house at last rose before him, -- a reminder of what
he had suffered, a goad to his vengeful passion.
The vaults were dark and silent. He feared that he might be
robbed of his prey. If that iron hand of his could have
trembled, then it would have done so as in his impatience he
felt the fastenings of the door of the dungeon.
They had been untouched.
He tore open the door -- he sprang in. There lay his victim
yet. He dragged him out into the outer vault.
Hegio could say nothing and do nothing. It was as well. The
nature of Galdus was inexorable.
He unbound the arms of Hegio and drew off his outer robe and
his costume. These had the decorations which indicated a servant
of the imperial household. These Galdus laid aside. Then, taking
off his own tunic, he put it on Hegio. After this he dressed
himself in Hegio's clothes.
Hegio, while his arms were free, made a desperate attempt to
unfasten the gag, but Galdus sternly ordered him to desist, and
displayed his dagger.
Then he raised his hands imploringly, but to no purpose. For,
after Galdus had completed his dress, he pinioned the arms of
Hegio once more.
Then he unbound his feet. Holding him then by the end of the
fastening that bound his arms, Galdus led him out of the vaults
and down the hill, and over the waste place, toward the Campus
Martius.
Hegio made no resistance. He thought he was being led to the
prison in which he had confined the mother and child, so as to
assist in some plan of delivery.
To his surprise, when they reached the Campus Martius, his
captor kept straight on toward the Tiber, where the bridge
crossed that led to the Vatican.
Crossing the bridge, they reached the entrance to the
gardens.
Here they were stopped by guards.
"I have brought a Christian arrested to-night, and he is
ordered for instant execution."
At these words Hegio gave a wild bound backward. But Galdus
held him firmly. The soldiers stepped forward and seized the
prisoner.
"He is to be clothed in the tunica molesta and burned."
"When?"
"Now."
"Who are you, and what is your authority?"
"Here," said Galdus, showing a ring which he had taken from
his prisoner's finger. The soldiers looked at it, but did not
seem to see anything in it. But Galdus's dress showed that he
must be some one in authority.
"Who are you?"
"Hegio," said Galdus, "of the imperial household. This man is
ordered for immediate execution, and I am to stay to see that it
is performed."
The soldiers thought it was all right. So many Christians had
been brought there to be burned, that it was a very common thing
to them. So, without further questioning, they led Hegio away,
and Galdus followed.
The soldiers thought it was all right. So many Christians had
been brought there to be burned, that it was a very common thing
to them. So, without further questioning, they led Hegio away,
and Galdus followed.
The soldiers took down the name which Galdus gave as that of
the prisoner. It was "Galdus, a Briton."
The true Galdus watched the false Galdus suffer.
There was no horror in his mind at the scene. He had watched
such sights before. He had seen the hideous spectacles which the
Druids exhibited, when scores of hapless wretches were burned in
wicker cages. He had seen his own relatives suffer thus. He
found no difficulty in looking on an enemy.
The wretched Hegio could say nothing, and do nothing. His
eyes and face expressed his agony. Too well he knew what was
before him. But that agony only filled Galdus with exultation.
The victim was covered with the usual coat of tar and flax,
and bound to the stake.
Then the torch was applied.
XXVIII.
FREEDOM.
During this time Cineas had been ignorant of everything.
Plunged in grief, and afflicted with the worst apprehensions, he
dreaded the impending calamities, yet knew not how to avoid
them. After Labeo had left he remained, and gave way to the most
gloomy fears. With folded arms he paced up and down restlessly
for many hours, trying in vain to think of some way by which he
might rescue the captives.
At last, unable to think of anything, and unable also to
endure his misery, he mounted his horse and rode toward Rome. In
his despair, he resolved upon one step which he would not take
to save his own life, but brought himself to for the sake of
these dear ones. That was to appeal to Tigellinus.
It was early morning when he reached Rome, and he went at
once to the house of Nero's favorite. A great crowd of clients
already beset the doors, waiting to pay their respects to their
patron. Cineas made his way through these, and by liberal
bribery induced the servants to awaken Tigellinus, and convey to
him a request for an interview.
Perhaps nothing could have given greater joy to this man. To
have Cineas, the favorite of Nero, the intellectual, -- the
virtuous, the proud Cineas, the man who stood in a position in
which he could never be, -- to have such a man coming to him as
a supplicant was sweet indeed. Tigellinus saw how heavily the
blow had fallen, since it had crushed a man like this. He was
eager to see him, and hurried out to the chief hall, into which
Cineas had been admitted.
Cineas gravely saluted him. He was very pale, but calm and
dignified. There was nothing of fear or of servility in the
haughty Megacleid, but a certain lofty demeanor, which was gall
and wormwood to Tigellinus.
Cineas at once proceeded to business. After apologizing for
such an intrusion, he said, --
"It is a matter of life and death. My sister and her child
are under arrest. I wish to save them, and come to you. No one
knows your power better than I. State what you wish to be done,
and I will do it."
Tigellinus lowered his eyes before the calm and penetrating
gaze of Cineas, and refused to look him in the face.
"They are prisoners of state. The law has control over them.
What can I do?" he answered.
"You don't understand me," said Cineas. "This is what I wish.
I came here to ransom them at any cost, no matter what."
"They cannot be ransomed. You must appeal to the state, not
to me."
"Their life is worth more to me," said Cineas, without
heeding what Tigellinus had said, "than a thousand others. Will
you take a thousand in exchange? I will give you for them a
thousand slaves."
"I have told you," said Tigellinus, "that I can do nothing.
They are not in my power. You much go to Caesar."
"You will not understand me," said Cineas, coldly. "Have I
not said that I will ransom them at any cost?" And he placed
strong emphasis on these words. "I am rich. Name your price.
Whatever you ask, I will give."
The eyes of Tigellinus sparkled for a moment with avaricious
longing. But he immediately replied, --
"You do not know what you are saying, I am not their owner.
They are not slaves. They are prisoners. If they were in my
power, I could not sell them. I would try them by the laws, and
if they were innocent, I would let them go free."
"Name your price," said Cineas, with the same disregard of
what the other had said. "Name it. Will millions buy them?"
Tigellinus looked for a moment at Cineas, and then looked
down. A great struggle arose within him. Avarice was strong.
Millions were not to be so easily gained every day. But then
there arose a stronger feeling, -- hate; and there came with it
jealousy and revenge, and these all overmastered the other. It
would be worth millions to crush the man whom he so hated.
Perhaps, also, all those millions might be his, and, while
revenge would be satiated, avarice also would gain all that it
wished.
With such feelings and thoughts as these, he shook his head.
"No," he said, "I am powerless. This is not a thing of money,
it belongs to law."
"MILLIONS!" said Cineas, with strong impressiveness.
"Enough," answered Tigellinus rising and trying to assume an
appearance of dignity. "You know not what you are doing. You are
trying to violate law by bribing a minister. I cannot thus allow
myself to be insulted by dishonorable proposals. I have told you
that these prisoners are in the hands of the law. That law must
take its course."
Cineas said no more. He understood pretty accurately the
motives that actuated Tigellinus, and saw that all efforts here
were worse than useless, since he was exposed to ignominy
without any chance of succeeding in his wishes. So, without
another word, he withdrew.
Slowly and sadly he departed, thinking what might be best to
be done. Could he not hire a band of desperadoes, and find out
the place where the prisoners were confined, and rescue them.
The desperadoes could easily be found. Rome was full of them.
But more than this had to be done. If he rescued them, what
then? Where could he fly? True there were the catacombs; but
that seemed almost as bad as death.
Then he thought of Nero. Might not something be done there?
Nero might grant him this thing, -- his first, and only request.
It was impossible that Nero could feel any interest in this
thing. It was evidently the act of Tigellinus alone. Nero, in
his profound indifference, might grant him this, and think
nothing of it.
This seemed his only resource.
Then he thought of Labeo, and his dagger, and his frenzy.
What would be the result of this? He had gone to seek Nero.
Would he find him? There would be an appeal to Caesar before
his, and if this first appeal failed, what then? Would Labeo, in
his despair, do as he had threatened, and use his dagger against
the emperor?
Perplexed and disturbed, he rode along, but finally thought
that the shortest way to end all doubts was to go at once to the
emperor. He knew that no time was to be lost; the necessity of
the hour called above all for haste.
He yielded to this feeling out of pure despair. It might be
better, it could not be worse. He would go to Caesar.
Full of this thought he rode toward the palace in the Vatican
Gardens. He came to the Campus Martius, and, crossing over it,
drew near to the bridge which spanned the river.
Now, as he drew near to the bridge, his attention was
arrested by one who crossed it, and came toward him.
His figure was remarkable. Clothed in the costume of one who
belonged to the imperial household, he yet had the features of
some northern barbarian. His flaxen hair, his heavy beard, and
moustache, gave him a wild and savage air.
There could be no mistake in that face.
It was Galdus.
Full of amazement at this encounter, and at such a
transformation, Cineas stopped his horse mechanically, and
stared in wonder at the new-comer. The other advanced with a
strange smile of triumph in his face.
"Galdus!" cried Cineas.
"Rejoice!" exclaimed the other. "All are saved."
"Saved!" responded Cineas, and he could say no more. A full
tide of joy rushed though him, -- joy too great for utterance.
Yet that joy was equalled if not surpassed by his astonishment.
"What is all this? How are they saved? Is it really true? And
what means this dress? What are you doing here? Where are they?"
Cineas would have poured forth a whole torrent of such
questions, if Galdus had not checked him.
"It is dangerous to stand talking here," he said. "We must
hurry away and that quickly. We have been doing things this
night that will send all Rome after us to hunt us up."
"The emperor?" faltered Cineas, thinking of Labeo's threat.
"I don't know anything about him. We have had to do with men
of another sort. But haste, -- come, -- follow me; I will tell
you where they are, and will tell you all."
Saying this, Galdus hurried on with great strides, and Cineas
turned and followed. Not a word was spoken till they had left
the city gates. Then Galdus told him all.
He told him of his own pursuit, and his capture of Hegio; of
his meeting with Labeo, and their rescue of the prisoners.
Finally, he told him in words of terrible import, of his
vengeance on Hegio.
Such vengeance made Cineas shudder in the midst of his joy.
He looked with wonder on this man, whose affection made him as
tender as a mother to Marcus, but whose revenge was so fearful
on an enemy.
Where would all this end? The deed had been one of no common
kind. In that rescue the majesty of the state had been violated,
and to this offence there had been added a worse crime.
With such thoughts they reached the entrance to the
catacombs, -- a place sufficiently familiar to Cineas, yet one
which he shuddered to think of as the retreat of Helena and
Marcus.
Down the descent they went, and along the passage-way, and
soon Cineas found those whom he had given up for lost.
In the joy of that reunion one or two days passed, and the
gloom was lightened by the thought of safety. But soon, when
safety became familiar, there arose a deep sadness in all. How
could such a life be endured, and what was that life worth? It
might last long, and such tender ones as Helena and Marcus could
have nothing before them but death.
Cineas sickened and grew hopeless among these dreary shades,
where the tombs of the dead appeared on every side.
He grew desperate. He determined to risk his life to save
those whom he loved. Why should he not?
Nero had always yielded to the influence which he had thus
far contrived to exercise. Why should he not try it now?
He determined to do so.
One the morning of the third day he departed on this purpose.
Nero had returned to Rome, and Cineas found him in the palace in
the Vatican.
He went there boldly, and entered the presence of Caesar with
the air of a privileged person. He had made up his mind to risk
all in this one venture.
As he entered he saw that Tigellinus was there too.
Nero had only returned to Rome on that morning. Tigellinus
had been telling him a long story. It was about this arrest, and
the rescue of the prisoners, and the death of the guard. The
other soldier had been found in the morning locked up in the
room in which the prisoners had been confined. Hegio had also
disappeared most mysteriously. This was what Tigellinus had to
tell. Nero looked enraged and angry.
As soon as Cineas entered, Nero regarded him with an evil
smile.
Now Cineas had put on the most radiant and joyous expression.
He had made up his mind not merely to death, but to humiliation.
He determined to stoop to any flattery, or any sacrifice of
self-respect, if by so doing he might influence Nero in his
favor, for the sake of Helena. This armed him at all points.
"So," said Nero, dryly. "You are here at last. Why have you
not been here before?"
Cineas pleaded delicacy of feeling. Caesar had been in
danger, and had been engaged in a work of self-preservation, and
punishment of his enemies. He could not think of intruding such
trifles as he had to offer to Caesar's notice at such a time.
But he had come as soon as he thought circumstances could
warrant it.
All this, which was expressed with an easy grace, and a
delicacy of flattery peculiar to Cineas alone, seemed very
agreeable to Nero. Yet he still maintained a harsh demeanor.
"Athenian," said he, in a mocking tone; "you who admire
Socrates so greatly, do you think you have enough of his
philosophy to die like him? For to tell you the truth I am
thinking very seriously of trying some such experiment on you."
Cineas smiled gayly. "Yes," he answered, "I think so. But
before you try it, you must let me tell you the best story that
ever either you or I have heard in our lives. It is a real one,
too, and I have but lately heard it."
Nero was charmed by his gay indifference, and his curiosity
was excited at the idea of a story; for no one loved a story
better than he, and no one could tell a story better than
Cineas.
"You glorious philosopher!" he cried, changing his whole
manner into one which was like his old cordiality. "Never yet
have I met with a man who could hear such words as these from
me."
"What words?" said Cineas, indifferently. "Oh, about death.
What is death? I don't care much about either death or life.
Death, -- why death is only a sort of transition state, a point
of change from one form of life to another. Poison me, or burn
me whenever you like. It is quite a matter of indifference to
me."
At this Tigellinus stared in stupid and unfeigned amazement.
Nero burst into an uncontrollable fit of laughter.
"You are the greatest of men," he cried. He then embraced
Cineas in a sort of rapture. "There is no one like you. O
Cineas, you will have to teach me your splendid indifference to
death."
"I can teach nothing to one like you. When with you I do not
teach, -- I learn," said Cineas. "But as you are going to kill
me, I must make haste and tell my story."
"Kill you! I wouldn't kill you for the world. Why, man, you
are a wonder among men. But tell me the story. I long to hear
it."
At this moment Tigellinus excused himself to Nero, and took
his departure, in deep disgust. He saw the triumph of Cineas,
and he was both puzzled and maddened by it. What could he do, --
he, a vulgar caterer to animal passion, -- beside a man like
this, who jested at death, and laughed in the very face of the
fearful master of death?
Then Cineas began his story. He exerted himself as he had
never done before. He knew the over-mastering love which Nero
had for a find dramatic situation, and for scenic effect. So he
threw himself with his whole soul into his narrative. And never
were his wit and vivid descriptive power so conspicuous as now.
Nero listened with delight.
He began with a description of Hegio, -- his baseness, his
villainy, and his attempts to ruin his master, which had ended
in his own dismissal.
Then he showed how Hegio had tried to take vengeance. He told
of the burning of the house, and the departure of Labeo to the
country.
Hurrying over the circumstances of the arrest, he drew Nero's
attention to Galdus as he followed the horseman. Nero listened
breathlessly to the story of the avenger on the track of the
criminal; he heard how Galdus caught Hegio, and dragged him
down, and bound him and carried him away to the vaults.
Then came the story of the rescue, which was told with
thrilling effect. Nero appeared chiefly delighted with the
murder of the guard, and burst forth into exclamations of
rapture about the Briton.
But that which afforded to him the highest and most
enthusiastic joy was the final vengeance of Galdus on Hegio. To
this he listened in breathless excitement, and questioned Cineas
over and over again.
The change of the clothes and the substitution of one for the
other seemed admirable to him.
"Oh," he cried, "if Tigellinus had only heard this! He does
not know it. He brought me a stupid and clumsy version of this
unparalleled narrative. His story was, in every respect,
common-place. This is divine. He has not heard the best part. It
is worthy of Sophocles. It would make the plot of a tragedy
better than any that I have ever met with. And it shall make
one. I myself will write it. I will make this story known to the
world. I will make this glorious Briton immortal.
"But where is he?" he cried. "Why did you not bring him? I
must have him here and study him. He is a living demi-god. Bring
him here at once."
Cineas explained that they were all fugitives.
"Fugitives! Why the play has ended. Let them go home. All of
them. I must have this Briton, and he shall tell me himself how
he felt and acted when he watched the flames. Send them all
home. I will give you leave. I will write a pardon for them all.
They have performed parts in a narrative which excels all that
ever I heard.
And on the impulse of the moment Nero wrote out a formal
pardon, and thrust it into the hand of Cineas.
"Bring that Briton to me," said he. "I must see him. I must
see my Roman again, too. I had nothing to do with this. It was
all Tigellinus. But it has turned out well. It has been so
admirably managed. We must go to work at that tragedy, Cineas.
You shall advise. I will have the benefit of your taste.
"I am glad you have come. I am tired of these Christians.
They are stupid. There is no more pleasure to be had out of
them. I will go back again with new delight to my art and my
poetry. We will renew the happy hours which we used to pass in
these high pursuits."
So Nero spoke, saying much more of a similar import, all of
which showed that the literary taste, which had lain dormant for
a time, had revived in its old strength. Cineas entered with
apparent ardor into all the plans which Nero proposed. He
consented to anything and everything. He held in his hand the
precious document which gave life and liberty to his friends.
That was all that he wished.
XXIX.
CHANGES.
They had passed three days in the catacombs. How sweet and
fair seemed the face of nature as they emerged and saw again the
glad and glorious sunlight, the green foliage, the rich
vegetation, and the abodes of man. That life under ground had a
double horror; it was in darkness, and it was among the dead. It
was the valley of the shadow of death. Alas! that shadow had
passed over their sould.
There was a great change in Marcus. His sensitive and
impressible nature had received a shock which promised to be
more than temporary. A profound melancholy which seemed strange
and unnatural in a boy, had been forced upon him. The horror of
that darkness had impressed itself upon his soul.
They entered again upon their old life at the villa; but that
life, such as it once was, could not return again. It was not
easy to obliterate the past. All the house was filled with
recollections of that night of agony, when Helena clung to
Labeo, and Marcus clung to Helena, and the father, in his
anguish, looked upon the retreating forms of those loved ones,
lost, as he thought, forever. Helena could not forget. She had
brought Lydia back with her, -- a pale, meditative girl, whose
life there had changed her nature, and whose new terror had
filled with a settled melancholy. They were all safe now, at
least for the present; but that great danger which they had
endured seemed to make all life less sweet, and they lived and
spoke as though it might come again.
Galdus again united himself to that boy whom he had twice
snatched from death; but the boy was changed. No longer did the
halls resound with his merry laugh. He had known grief, and had
lived years. He was pensive and silent. Formerly he communicated
to Galdus all his feelings, his hopes, his fears, his joys, his
sorrows; but now he had known a deeper experience, and those
feelings which he had had became too strong for utterance.
Galdus never spoke of Hegio to Marcus. He knew the boy's
nature, and his abhorrence of strife and blood. To tell him of
his vengeance would fill that boy with horror. Galdus felt this
in his own dull way, and was silent about it with Marcus.
But there was one to whom he had an opportunity of telling
his story, and that was Nero. Cineas was often reminded of it by
Caesar, who urged him to bring the Briton to him. At length he
complied. Nero gazed with admiration upon the gigantic frame of
his visitor, and read in his stern, resolute face a power which
he saw in few around him. Galdus was not all a savage. His own
turn of mind, which was elevated, had gained new development
from long association with Marcus, and there was some degree of
intellectual refinement in his bold, barbaric face, which
inspired respect and admiration.
Called on to give an account of his doings to Nero, Galdus
told the whole story. His narrative had not that elegance which
had characterized the story of Cineas, nor was it so skilfully
arranged, or so well brought out in its strong points; but,
after all, the effect was at least equal.
For here stood the man himself, and he acted it out. As he
proceeded in his relation, his excitement grew more and more
intense. He lived it over again. All the feelings that had
burned within him on that memorable night lived and glowed over
again. His wild face was by turns animated by sorrow, hate,
vengeance, or triumph. His yellow hair, thick beard, and large
frame, his guttural intonation and foreign accent, his wild
gesticulations, all made him most impressive.
Nero, in his rapture, took from his own neck a gold chain,
and flung it around that of Galdus.
He declared that this story had given him a new inspiration.
He would go on with his tragedy, and it should astonish the
world. He vowed, also, that Galdus should act out the whole
scene in person. Such was the effect of this on Nero.
After a while, Labeo went to court, from no particular
motive, but partly out of a vague sense of duty, and partly from
the force of an old impulse toward promotion. Very faint had
that desire for promotion now become. The terrible lesson which
he had learned had weakened ambition, and showed him, in a way
which he could never forget, the utter uncertainty of the most
flattering hopes. He turned his thoughts more fondly than ever
on that wife and son whom he had so nearly lost. He began to
think of happiness with them, without any larger dignity or
greater power than he had now.
But, above all, his position in the court was painful to him
for this reason, that he could not endure even the sight of that
man by whose warrant so terrible a blow had been dealt on him;
that man against whom he had once armed himself, and whose life
he had sworn to take. Could he now ask favors from this man, or,
even if they were offered, could he accept them? He felt that he
could not.
His silence and reserve were not noticed by Nero. Labeo had
always been thus, and Nero had been accustomed to look on him as
a sort of lay figure in his court, an ornament, a work of art.
Nor could the emperor imagine that the events of the arrest were
viewed in any other light by Labeo than by himself. The heart of
that father and husband lay hidden from his sight; that there
should be there bitter memories and deep wounds, was something
which was simply inconceivable to a man like him.
After some months Labeo found that this life was unendurable,
and he began to loathe it, -- to loathe the miserable crew of
courtiers, and the hateful tyrant who presided. He determined to
leave.
Other things influenced him, but, above all, Marcus. Month
after month had passed, but the gloom that had settled down over
that young heart had been in no way dissipated. His father and
mother looked with deep concern on the thin face, which seemed
to grow more melancholy in its expression every day. He was
forever brooding over his own thoughts, and nursing the sombre
fancies which came over his mind. It was a state of mind over
which a man might grow mad, and over which a boy or a child must
die. This Labeo saw. He watched with anguish the lack-lustre
eye, the listless motion, and the unelastic step of that son,
whose bounding life had a short time before animated all the
house and filled it with joyousness. Marcus had ceased to laugh
and play. His father felt as though he had ceased to be himself.
He felt that above all there was needed a total change of scene,
and could think of no place so good as Britain.
To go back there was to give up all his hopes of immediate
advancement; but Labeo had grown to care little for this,
Britain would afford new scenes. They had been there before, and
loved it. Marcus would revive, perhaps, in that bracing air from
the Northern Sea, and resume his former nature.
Labeo had no difficulty in getting the command of a legion.
Nero was quite indifferent whether he went or stayed; and so all
was soon arranged for their departure to a place where there
would be no gloomy memories forever suggested to them, and no
perpetual fear of new dangers.
Sulpicia was left behind with Isaac as steward. Lydia
remained also, and Cineas, who had resolved to linger in Rome
some time longer. Labeo took with him his wife and boy, and
Galdus.
Time passed on, and Tigellinus had endeavored to divert Nero
from his revived literary tastes. It was the nature of this man
to endure no rivalry of any kind. He wished above all to
withdraw the emperor from association with Cineas, for as long
as this lasted he felt that his power was only half secured. To
effect this he drew the emperor away from Rome more frequently
than before, and for longer periods. The Golden House was in
process of erection, and till it was finished Nero had no place
worthy of his grandeur. Other places afforded greater variety,
and at Baiae, or at Naples Nero could find more novelty and
equal luxury. Cineas felt infinitely relieved by this new
estrangement of Nero. Association with the emperor was hateful.
Now that his loved friends were safe, he had no longer any
object at court, and desired nothing so much as to withdraw
quietly. His desire was gratified, and in the best way, for the
court was withdrawn from him, and Nero with his usual fickleness
soon thought no more of his "philosopher." His tragedy remained
an unfinished conception, and the creatures of fancy were
supplanted by the horrors of fact.
Tigellinus worked on all the evil passions of his master, and
on none more successfully than on his cruelty. Many of the best
men in Rome fell beneath his machinations. Cineas had vanished
from the scene, and Tigellinus thought no more about him, but
transferred all his envy to Petronius. This gay, careless, and
light-hearted man still clung to the court, for it was his
best-loved home, and neither the machinations of Tigellinus nor
the increasing cruelty of Nero deterred him.
At last Petronius fell. Tigellinus made up a charge against
him that he had taken part in the great conspiracy, and Nero
believed, or at least thought fit to pretend so. Nero happened
at the time to be on one of his excursions in the neighborhood
of Naples Bay. Petronius was following him, but was arrested at
Cumae. He saw that he was doomed, and met death with that
gayety, and calm contempt with which he had viewed the world all
his life. He died in a characteristic manner. He would not live
in suspense, and so scornfully prepared to quit the world, yet
did not wish to seem in a hurry about it. He opened his veins,
and closed them again at intervals, losing a small quantity of
blood each time, and gradually growing feebler. But during the
whole time he was surrounded by friends with whom he chatted and
jested in his usual careless manner. He would not talk on grave
philosophical subjects such as the immortality of the soul, or
in contempt of death, but chose rather to listen to music and
song, love-strains, and gay melodies. He gave presents to all,
walked about in doors and out, lay down to sleep for a time, and
thus gayly and calmly dallied and trifled with death. To his
scorn of death, he added equal scorn of his destroyers,
Tigellinus and Nero, and spent his last hours in writing an
account of Nero's debauchery, which he sent to the emperor
sealed with his own seal.
Meanwhile, the persecutions of the Christians had greatly
slackened. Many returned to their homes, and contented
themselves with eluding observation as much as possible. The
emperor had greater and more important victims, and cared no
more for these. Yet his edict against them was still in force;
the lesser officials were still on the lookout, and although the
humbler Christians might pass unnoticed, yet there were some who
had been mentioned by name, and whose arrest was still sought
after as a matter of importance. Prominent among these was
Julius.
During all this time old Carbo had been a changed man. From
the first he mourned over his son, and inwardly repented of his
own harshness. He secretly admired the constancy and heroism of
his son, of whose situation and bold performances he kept
himself always well informed. He longed to find some way of
regaining him and becoming reconciled, but did not know how. His
Roman pride prevented him from making the first advances, and
Julius could not come to him. Thus he struggled with his grief
for a long time, until at last he could bear it no longer.
One day he visited Cineas, and talked in his usual strain
about the evils of the time. He inveighed bitterly against Nero,
and enumerated all his crimes. Finally, he spoke of the
persecution of the Christians as the most abominable of all his
acts, and declared that the virtue of the Christians was fully
proved to his mind by the fact that they were singled out by
Nero for his vengeance. Had they been what he once supposed,
they would never thus have suffered.
Cineas listened to all this in surprise and in joy. He
thought that he might perhaps be able to bring together the
father and the son; he was rejoiced to think that there was such
happiness in store for his friend, and was wondering how he
could best bring about a meeting, when old Carbo, who had been
silent for some time suddenly came over to where Cineas was,
and, in a voice which was scarce audible, and broken by emotion
exclaimed: --
"Cineas, you know where he is. Take me to him."
That settled all the difficulty. Right gladly Cineas
consented. They set off immediately to that place where Julius
had been so long, and soon reached it. Carbo shuddered as he
descended, and walked through the gloomy labyrinth, and thought
that this was the place to which his son had been banished. And
for what? For integrity, for true religion, and for virtue.
At last the father found the son. Leaving Carbo behind,
Cineas brought Julius to him. Julius came, pale and haggard as
he now had grown, bearing about him the marks of a wretched
life, with his pallid countenance rendered more so by the dim
torch-light. Carbo looked at him for a moment, and then caught
him in his arms.
"Oh, my son!" he murmered, and burst into a flood of tears.
"Father," said Julius, who was affected to an equal degree.
"I knew all the time that you forgave me."
But Carbo now began cursing himself for his weakness, and
tried to check his tears; but then, looking again at his son,
fresh tears came to his eyes, till at last he sat down, and
buried his face in his hands, and wept bitterly.
Now that the old man had found his son, and taken him back to
his heart, he could not endure the thought of further
separation. He was anxious for Julius to leave instantly, and
come home. He offered to protect him against all danger; and
Julius smiled sadly and lovingly, as the old man declared that
he would lay down his life for his son if any one tried to
arrest him.
"I know you would, father, as I would for you; but I have
other things to consider. It is not fear of myself that keeps me
here. I don't have any. I could easily elude any pursuers. But
there are some here who cannot do so. They are less active, and
more timid than I am. We who are strong have to bear the burdens
of the weak. That is our religion. Some of these poor, timid
souls would not dare to quit this place. While there is a single
dear child of Christ in this place, I must stay, and help, and
comfort him. It is the duty of some to teach; it is my duty to
protect the fearful and the weak. And I think I have done some
little for them."
Carbo's eyes glistened as he looked on his son, and heard
these sentiments.
"Heaven help them, boy, if they lose you! I understand you. I
must yield. It is hard. But I can say nothing. If I were a young
man, I would turn Christian, and come here and help you. You are
living gloriously, my noble boy. But will I never see you? Must
I go back and live without you? Will you let your old father
die, and not come near him?"
"I will come and see you whenever I can," said Julius. "I
will spend days with you. Soon, perhaps, I will be able to stay
at home. Be patient, dear father. Think of what I have to do. We
will meet often now. Thank God that this misunderstanding is
over."
Julius kept his word. His visits to his father were frequent,
and sometimes protracted. He never encountered any danger. The
new life, and the partial deliverance from the gloom and damp of
the vaults had a marked effect. His pallor changed into a
fresher hue, and his spirit became brighter.
But there was one thing which exercised a more powerful
effect for good than even the bright air and sunshine and
reconciliation with his father.
There was one who always looked out for his visits, and
counted the days of his absence, and heard the sound of his
voice with a beating heart, -- one whose whole being, from which
all other ties had been torn, now turned fondly to him, and
found in him the great consolation of life. This was Lydia.
The visits of Julius grew more and more protracted in length.
Much of his time was passed at Labeo's villa. His father
followed him there. When Julius was away, the old man would come
there. When Julius was away, the old man would come there,
knowing that the place was dear to his boy, and longing to speak
to some one about him. Sometimes Cineas was the one whom he
selected; but he soon found another hearer who was never tired
of hearing him speak on his one theme, who was willing to listen
for hours, and prompt him, and incite him with questions. Carbo
found a charm in this listener that he knew nowhere else. And so
at last he came to Labeo's house every day to talk of his one
theme to Lydia.
He ceased railing at Rome, and his former bitterness and
cynicism had departed, and given way to a milder temper and a
gentler mood. The stern face with its military air, and the mild
voice with which he always addressed himself to Lydia, sometimes
reminded her of her own father, and made her love the father of
Julius.
Time passed on, and Julius began to recover his former robust
and energetic health. Life had become sweet. The catacombs were
only used at times in sudden fear. The most timid had ventured
forth, and had resumed their former lives. At last Julius was
able to remain altogether at his father's house.
Now Julius and Lydia were near one another. Bound together by
common remembrance of suffering endured in common, it seemed at
last as though their sorrows were over for a time.
All the nature of Julius had been pervaded by the influence
of that fair young girl. He had seen her in her humble garret,
where she used to live with her father; he had watched her in
the gloomy catacombs, where she had closed her father's eyes. He
had saved her life over and over.
Out in the free air once more, he could not endure the
thought of only the slight separation that now kept them apart.
Life was dull and unmeaning till she was with him to share all.
He could not wait even till his safety was secured.
If I wait till then, I must wait till I die. She shall take
me as I am, in danger, and with death before me, and we will
share the same fate whatever it is. As long as I am a Christian
this lot will be mine. And what is more, she is in the same
danger.
So Lydia was taken from her life of dependence and
loneliness. Carbo's house, though humble in comparison with
others, seemed like a palace to Lydia. Her presence made in
brighter, and more radiant in the eyes of Julius. The old man
had need no longer to travel to Labeo's house to find one to
whom he could talk about his boy. The wife of Julius lived that
theme better than any other, and so happily did the days of
Carbo pass, that he seemed to have renewed his youth, and at
last did not know which he loved best, his son, or his new
daughter.
XXX.
THE CHIEF MARTYR.
When the Christians of Rome were thus beginning to breathe
freely again, and to return to their former avocations with some
degree of security, the little community was filled with joy by
an event which was to them of the greatest importance.
This was no less a thing than the arrival of the great
apostle among them.
With him came Philo, who had accompanied him everywhere in
his wanderings, and who now seemed paler, weaker, but in spite
of all that, more ardent and energetic than ever.
Many were the stories which these poor afflicted ones in Rome
had to tell of their persecutions and sufferings. In the relief
which they now had from the weight of oppression, they were yet
conscious of danger. That danger they all saw was most likely to
fall on the very eminent ones, and of them all the most eminent
by far was Paul.
For him they feared. They entreated him to save himself from
danger by quietness and obscurity. But Paul's nature did not
allow him to do this. He had passed his life in encountering
perils, and, as he fully expected to die at some time or other
for his religion, he was as ready to lay down his life in Rome
as in any other place.
He therefore continued his labors with the utmost publicity,
and in all respects acted just as if the Christians were
tolerated by the government. Under these circumstances he soon
attracted attention; and as there were many officials here, as
there always are everywhere, who desire to earn distinction by a
show of zeal, his labors were at last terminated by his arrest.
After his trial he was imprisoned in the dungeons of the
Mamertine Prison, at the foot of the Capitoline Hill.
Here he prepared for his death. Philo, who was his constant
attendant, had been arrested at the same time, placed in the
same prison, and doomed to the same fate.
Enough time elapsed between his arrest and his execution to
enable Paul to receive the visits of some friends, and
administer comfort to them; and to write to other friends at a
distance words of divine consolation.
Among those who came to see the prisoner was Cineas.
He had seen him before, when engaged in the labor of his
life.
He now looked with admiration upon this man in his prison,
who stood before him in his chains, calm, self-possessed, and
joyous, with an exhilaration of manner that filled him with
astonishment.
The apostle expressed himself not only perfectly willing to
suffer imprisonment, but really desirous to die. He said that he
was ready to depart, and that departure from earth meant arrival
at heaven. Thus far he had fought the battle of Christ, and now
his warfare was over. He would now gain the reward of his toils.
Immortal blessedness lay before him; glory such as no mind could
conceive; bliss unspeakable and eternal. His fight was fought;
his race was run; he had been faithful, and heaven was secure.
Cineas looked upon the attitude of Paul in the face of death
with the profoundest admiration. He thought that the death of
Socrates, which he had always so loved to contemplate, would be
repeated in the man before him, and even owned to himself that
there were things in which the apostle surpassed the
philosopher.
Paul did not remain long in prison.
A few days afterwards the end came.
He was spared the keener agonies of death by fire. The Roman
public had long since become satiated with horrors, and the
spectacle of a man burning at the stake now exited different
feelings from what it once did.
And now, when Paul's turn came, it was considered that the
laws would be satisfied if he suffered capital punishment like
any other person. Fire was an extraordinary application; it was
not required here.
The common execution by beheading was allotted to him.
His lofty spirit was sustained to the last by a high,
unfaltering faith, -- faith that was more than faith, since it
had become intensified to knowledge and conviction.
He knew that heaven awaited him. He saw the crown of glory
that was laid up for him on high.
The sunshine of that heaven seemed to irradiate his face; and
those who looked on him thought that they saw the face of an
angel.
As that noble head fell beneath the axe, there was one who
looked on, viewing everything, who saw in this the grandest
triumph of Christianity.
"Farewell, O Paul!" he murmured. "Noble soul, -- Christian,
-- more than philosopher! Go up to heaven to thy kindred! Thou
art sublime. Thou hast surpassed Socrates."
With Paul another suffered.
His friend, his constant companion, his faithful and zealous
associate.
At last Philo found the end of his sorrows and his tears, and
this was his happiness, that he could lay down his life for
Christ, and die by the side of Paul.
There were loving hands which took up the remains and bore
them to that place already consecrated by the Christian dead,
and by the presence of those who had once lived there in
persecution, of whom the world was not worthy, -- to that place
which later ages should fill with Christian monuments and time
still succeeding should hallow with the holy remembrances of
martyrs.
There they buried Paul.
There, too, they buried Philo, in the same grave in which his
mother lay, and over his mother's inscriptions they carved a
dove bearing an olive-branch, -- the emblem of the Peace that he
had gained, -- and the simple words, --
"THE BISOMUM OF PHILO AND CLYMENE."
XXXI.
BEREAVEMENTS.
Labeo had found a home in Britain, not far from London. His
villa was on the outskirts of the city, and looked toward the
river. London had been rebuilt, and showed but few traces of the
devastation to which it had been subject.
Here, he thought, in this quiet and peaceful spot, far
removed from the painful remembrances of Rome, that Marcus might
forget the past, and that the weight might be removed from his
young heart, and the seeds of disease be destroyed. But Marcus
showed no signs of improvement. In his dreams he still suffered
the horrors of the catacombs, and lived among the tombs, and
stood beside the dead. Not easily could his sensitive nature
shake off the dread impressions of that place of woe. As he
dreamed, so he thought, and his father shuddered as he heard him
always talk, when he did talk, about death and the grave. In
vain the resources of the country were exhausted to contrive
amusements for the boy. Amusements had lost their charm. He was
too indifferent to them all. His parents saw an increasing
languor and dullness, which heightened their alarm. The bracing
air of this colder clime was expected to produce a beneficial
effect; but no benefit was received.
Helena's whole being was bound up in her child, and his
failing health kept her in a constant state of alarm and
anxiety. Sensitive and nervous, she had never been strong, and
the dread experience through which she had passed, when she had
tasted of the bitterness of death, had left deep and abiding
traces. Many gray hairs appeared already on that brow which was
yet young, and lines were marked on her fair face, and the signs
of grief remained. Perhaps, if Marcus had recovered his old
spirit, and life had been joyous, -- if she had gone back to
perfect peace and liberty, unalloyed by anxiety, -- then she
might have recovered from the terrors of that eventful night.
But new griefs succeeded to old ones, and the thin pale face of
Marcus, which haunted her night and day, was worse than the
catacombs.
As the boy failed, the mother knew that she, too, was
failing. She told no one. She feared to add to her husband's
grief by telling him. She hid the secret in her heart, and that
heart ached for him who was to be so bereaved. She knew that her
life and that of Marcus would have the same course. Often this
thought came vividly before her as she looked at Marcus, and
then she would clasp him passionately to her heart, and exclaim:
"O sweet boy!" but she said no more, for she dared not utter the
thought that was in her mind.
But as his face grew thinner, and his form more slight, and
his eyes more lustrous, so did hers, as though there were some
subtle sympathy between these two which bound each to a common
fate.
To all this Labeo was not blind. He could see it all as he
looked mournfully upon the change which time made in each, and
marked how both declined together. He saw it all. He knew what
Helena's secret was, which she in her love would conceal.
At first he struggled against it and tried hard to disbelieve
it, to reason away his fears. In vain. The mother and son were
there before him to show him what was coming. He tried to hope,
but hope grew fainter and fainter, till at last all hope died
out, and he was forced to struggle with the terror that lay full
before him.
For Marcus at last grew so weak that he could walk about no
longer.
Then Labeo carried him about in the open air; tenderly,
lovingly, while his heart was breaking, and in his tones which
were always tender and loving, there came a new tenderness, a
passion of love, and a deep yearning over this idol of his
heart. The strong man carried the pale, dying boy about the
garden all the day long, or sat holding him in his arms gazing
upon him with speechless love. He was avaricious about his boy;
he wished to lose not a single word, or a single look. He
treasured them all up within his memory.
Thus while the father carried his boy about the garden,
Helena used to look at them from a distance, and think such
thoughts as she would not wish to tell.
And Labeo used to look away from the wasted form of his son
to the slender figure of that other dear one, and mark her wan
face and hollow cheeks, and wonder whether he could bear all
that was impending.
For he knew it, -- he knew it. Before him he saw a black
cloud without one ray of light. Bereavement, twofold,
unendurable, not to be thought of, -- anguish that breaks the
heart, and sorrow without a name. And the gloom of that future
darkened all his life, so that each succeeding day brought a
worse fear, and drew him nearer and nearer to despair.
But as Marcus grew weaker in body, his soul grew stronger.
His spirit rose, and he tried to comfort his mother and console
her; but most of all, his thoughts and his heart turned to his
father.
His whole nature had been affectionate. The chief motive of
his nature was love, and now, when the world passed away and
life lost its glow, his love arose over all and centred itself
in his father.
Perhaps it was the pride which he had always felt for that
father; for Labeo had always been to Marcus his highest ideal of
manhood, -- such a one as he could most admire and revere, --
such a one as he himself had once hoped to be.
Perhaps he thought that his mother needed it not so much;
perhaps he saw that the grief would be less, since it would be
endured for a shorter time. She would be delivered from her
sorrow, while he must linger on in his misery without a comfort
or a support.
It was this that made him return with equal fondness all the
affection that his father lavished on him, and while he looked
on the face of his son, the son would turn to the father a fixed
gaze of love; he would seek for caresses, and make his father
hold his hand; by all these acts expressing what words were weak
to tell.
Whether by night or by day Labeo could not leave his son. In
his sleep he watched over him as though by his presence he
sought to shield him from the approach of danger.
Time passed, and the weakness increased, until at last the
father could no longer carry the boy in his arms, but had to
watch over him in his chamber, and then all the life of Labeo
was passed in the room where Marcus lay.
And still, as the body wasted, the spirit strengthened, --
there was less of earth, but more of heaven. The words that he
spoke were not the words of a child. He talked on things of
which Labeo knew nothing; but the words vibrated through all his
being, and were treasured up in his memory, and called to mind
in after years.
These were some simple words that were most frequently on his
lips, spoken in a weak, but earnest voice, and with a glance of
deep love that death itself could not shake.
"Father, we will all be there at last.
"Father, I will be there first.
"Father, we will meet again."
Then Labeo looked into his own soul, and asked himself, --
did he know this as his son knew it? Was he sure of it? That boy
was. But was he? And he knew that he was not.
Beside the father was the mother, with the same anxiety,
keeping watch, in her feebleness, over the same couch, and only
desiring life for this, -- that she might live long enough to
console the father when the blow should first fall, -- holding
the same grief, but not the same despair; for now, at the slow
but sure approach of the end, the very blackness of darkness
gathered around Labeo, and his soul was filled with desolation.
Yet every hour that took away part of that boy's life took
away an equal part of the life of that mother.
In the midst of this, Marcus used to speak his artless words
about heaven and God, as though he spoke of that with which
every one was familiar. Yet Labeo knew nothing of these things,
and the feelings of Marcus were a mystery to him. The One so
loved by Helena and by his son was not known to himself, and not
believed in. In the time of his prosperity and happiness he had
turned away, and now, in the time of his grief, he stood afar
off.
"Father," said Marcus, "we will meet again. Will we not,
father? Say, father."
And the father, in his anguish, kissed the white lips of his
son, but could find no answer, till Marcus urged him so that he
had to say something.
"O my boy, may the great God grant it!"
"He will -- he will -- my father."
It was with such words as these that this fair young spirit
took its flight to a purer world, and a holier companionship,
and a diviner love, leaving behind the memory of his dying
words, to be treasured up in that father's broken heart, and
retained through years, till, like precious see, they should
bring forth fruit at last.
It was early morning when Marcus left them. They had watched
him all night. He lay silent, breathing fast, held in the arms
of his father, his head supported on that father's breast, who,
all unnerved, trembled like a child, while the fierce throbbings
of his heart bore witness to his agony.
Dawn came and the boy opened his eyes.
"Father," said he.
"O my son!" groaned Labeo, in a voice of despair.
"Kiss me, father."
And these were his last words. And as the father pressed his
lips on the cold brow, that loving spirit, with all its tender
grace and beauty, gently passed away. A smile irradiated the
marble features of the dead. Labeo closed the eyes that looked
on him with such love to the last, and gently placed on the
couch that form in which he saw the ruin of all hope and all
affection and all happiness.
Then all his grief, resisted and struggled against for
months, rushed upon him and over-mastered him. He staggered back
and fell to the floor.
Loving hearts cared for him. He revived and came back to his
living grief, but only to find another sorrow.
Cineas had come from Rome when he first heard that the
sickness of Marcus was alarming, and was now in this mourning
household. He saw a grief beyond his powers to console. What had
he to say? Nothing. Helena had more to say. It was she who
spoke, as she hung over Labeo, who, though roused to sense, was
yet bewildered and crushed by his great sorrow. Labeo sat as one
who heard nothing. He looked at vacancy. The only sound that he
heard was the last words of that one who now lay there, -- lost
to his heart, forever.
So he thought, and if that one thought took form, it was
this, -- that his love, his idol, his darling was gone, gone
forever and forever, and what was life? Could he live after
this? Dare he live and meet what was before him? He thought of
the dagger of that old Sulpicius, which once before he had
seized when that same son was borne away.
Sweet and low, amid that madness and that despair, came the
sound of Helena's voice.
"He said we would all meet again. And we may all have that
meeting. Where he has gone, there we may all go, if we will.
"He is not dead. He lives. He has left his form behind, as we
might leave our garments, but he himself now stands among the
redeemed.
"This is the glory of the religion of Christ, that little
children can know him, and feel his love in life and in death.
He invited them to him. He said that heaven was made up of such.
Of such is the kingdom of heaven. And who is fit for heaven, if
Marcus is not?
"He is in light and life eternal, while we are in darkness
and death. He looks down upon or grief from heaven. We may all
meet him there if we will."
But Labeo heard nothing. All this seemed mere useless words.
Cineas heard, and recalled the words of Paul in the catacombs,
over the burial of Clymene. His philosophy had nothing for
consolation in sorrow, but here was something that well might
bring comfort and peace. Did it not? There sat the bereaved
mother; but though natural grief was strong, the faith of the
soul triumphed over nature. She looked away from the inanimate
corpse, and saw her true son in heaven, in glory.
But Helena herself had not need to mourn. Her separation from
her boy was not to be long, and she knew it. She knew it as she
stood looking at the loved remains when they placed them in the
tomb, when the faint beatings of her heart gave solemn warning
to her of the coming hour; and she thought that in a little time
she too would lie there, and mourners would tenderly and
tearfully deposit her ashes in their last resting-place.
She moved about feebly, yet still struggled to keep up as
long as possible. But after the burial of Marcus she rose no
more. After that, she too sank upon the bed of sickness, and
husband and brother had to undergo another bereavement.
Worn out in body and in mind, by calamities, by grief, and by
long attendance on Marcus, in which she nerved herself to the
worst for a time, but only to feel a worse reaction, there was
no hope for her now. It was impossible to save her. She must
die.
Labeo said nothing. He had forseen it; he had known it when
his boy died. He had then known despair, and had suffered the
extreme of anguish. He could feel no more. There lay before him
the partner of his life, loved tenderly and faithfully, and he
knew that she too was about to leave him. There were times when
he yielded to his tenderness or to his grief, but for the most
part he sat there, rigid, stony, defying Heaven.
But for Cineas the sight of Helena thus passing away was
terrible. His mother had died in his childhood. His father's
death was the only thing in all his life that had ever troubled
him. That death occurred when he was at an age when the feelings
are keen, but sorrow, if deep, is short-lived. Here, then, came
a sorrow over his soul, and he felt that it would be carried to
his grave.
For in childhood, and boyhood, and early manhood, Helena and
he had been inseparable, uniting in all tastes, and all
enjoyments, with that strange spiritual sympathy which drew both
together, and made one the counterpart of the other. He loved
Helena as he never loved any other human being. All the sweetest
associations of life were blended with her. No love could be
stronger than this, or more enduring.
Helena knew the agony that lay before that brother's heart,
how he would miss her, and no more find one who understood
himself and his aspirations; how in his clinging affection he
would cherish her memory, and make the companion of his
childhood the brightest memory of his later years. But to him it
would be nothing but a memory.
Now, on that bed from which she expected to rise no more, he
soul stood in the presence of the other world, and seemed to see
something of its majesty. She spoke now as though she saw what
was before her. On Labeo's ears her words fell unheeded; but
Cineas heard all, and understood all, and his whole nature
thrilled at some of those words which she spake.
All referred to Christ.
"He is truth. Seek him, and you will find peace.
"He is the only one worth seeking after. Find him and you
gain immortality. He gives eterenal life with himself in heaven.
"O Cineas, you have learned all that philosophy can ever tell
you, but there is something which you do not know, and you feel
the need of it. You crave it, you seek after it. I have found it
all in the religion of Christ.
"You know all about God except one thing, and that one thing
you can never find out except from Christ. It is the one thing
that he teaches. I knew all else before; I only learned from him
the one thing, -- it is that God loves me. For I know it, I know
it, and I love him who first loved me.
"He takes away all fear. Can I fear to die? He, before whom I
must appear, is my Saviour, my Redeemer. He loves me and I love
him. I shall see him, and shall dwell in his presence forever.
"Cineas, philosophy can give courage, in the face of death,
to a philosopher, and make him die calmly; but Christ can take
away all fear of death from weak women, and from little
children. It is his love that does this.
"And now my soul clings to him. He supports me. I love him,
and have no fear. Oh, that you had this love, you would then
know that all you seek for is found in him."
Such were the words which Helena spoke at intervals, not
continuously, with frequent pauses from weakness; and never had
Cineas heard words that so affected his heart.
He thought within himself that her pure spirit already saw
things unutterable, and that her bright intellect understood the
dark mystery of death.
It did not need this new scene to show him that death had no
terror to the follower of Christ. He had already learned this
from many who had died calmly, murmuring with their last breath
the name of their Redeemer. Nor did he think much of mere
courage or calmness of themselves in the face of death. For
himself, he felt that he could die calmly. Seneca had died
nobly; Petronius joyously. But this he saw, that the courage and
the joy of Helena were far different from anything which this
world could give. They were more than sublime; -- they were
divine.
As he had desired before to be a Christian, so now he desired
it still more. There were difficulties in the way, the cause of
which he knew not yet, but was destined to find out one day, and
so, as Helena spoke, she seemed glorified in his eyes, and he
looked and listened as one might listen to an angel, and longed
to be able to share that exalted sentiment, and speak in that
heavenly language.
So the days passed, and Helena faded away speaking less and
less, in her last thoughts blending together her husband and her
brother.
Then delirium came. Her mind wandered back to her happy
girlhood. Again she rambled with Cineas amid the beautiful
scenes of her home, or sat and talked the hours away under the
plane-trees. Her voice murmured the words of old songs, the
songs of childhood, the sweet, the never-forgotten; and Cineas,
as he listened to that wandering fancy, felt all his own
thoughts go back to that bright season, and a longing, yearning
homesickness grew over his heart. Oh, to break the barriers of
time, and go back in the years to such a youth amid such
happiness! But youth had gone, and, with Helena, happiness also
would go. Could he but take the feeling of Helena into his
heart, and look up to heaven as she loved to look, and call that
his home, as she loved to call it. Then the past might yield in
charm to the future.
Strange it was that in her delirium she did not know her
husband, but always knew Cineas. It gave a mournful consolation
to his mourning heart to know that the one whom he had always
loved best of all on earth, could thus forget all others but
him. Thus the memories of childhood outlast all others, and in
delirium while the present fades, the past lives.
"Take me away, Cineas, away. I want to go home. Why do you
keep me here?"
She looked with a strange imploring expression as she said
this. It was her Athenian home, the home of her childhood, to
which she wished to return. She did not know where she was, and
did not recognize this room or this house as hers.
"Will you not go home soon, Cineas, and take me with you? I
am frightened. What am I doing here in this strange place? Take
me home. I want to go home."
Ah, poor, weary spirit, thought Cineas, as he tried to soothe
her. You will indeed go home, but not to Athens.
"You shall go home, O my sister," said he.
"When?" she asked nervously and eagerly.
"When? Soon, too soon," he murmured, as the hot tears poured
from his eyes.
Home! Oh yes! not long did she have to remain, not long to
breathe forth her sighs, and implore Cineas to take her thence.
Her home was awaiting her, and she gained what she wished, for
she was taken home, but it was to a diviner home, and a fairer
clime, and a more radiant company than all those which dwelt in
her memory, -- a home beyond the stars, -- a home eternal in the
heavens.
XXXII.
OFF TO THE WARS.
The blow that had fallen upon the two friends overwhelmed
both. Each had his own sorrows, and neither ventured to hint to
the other a single word of consolation.
For some time Labeo seemed to be bewildered by his grief, and
lived and moved about in a state of stupor almost. Gradually the
stupor lessened, but only to make grief more keen. The gloom
seemed to gather more darkly around, and every ray of light to
have departed forever.
Gradually the two friends became drawn toward each other, and
though at first each had shut himself up in solitude, yet the
force of sympathy brought them together. They said little or
nothing. They walked over the grounds, or rode over the country,
or sat in the hall, commonly in silence, saying nothing but the
fewest and most customary words, and yet with all this
taciturnity each at last looked out for the society of the
other, and felt restless without it.
All else had gone; friendship was left, -- the strong
friendship of two noble natures, began in boyhood, cemented and
strengthened through years. Each knew the other's character to
the inmost heart, and each had proved the other's fidelity. In
his present grief each knew that the other suffered. The
bereavement of Cineas had not been twofold, like that of Labeo,
but his sensitive nature made his feelings keen and his anguish
most acute. There was a great blank in his life, and he knew not
how it could ever be filled. For he had been so accustomed to
rely upon Helena's sympathy even when they were absent, that it
seemed a necessity, and now, since he had lost it, he felt
sensible of its value. Where again could he ever find so pure
and elevated a soul, and one, too, that was so thoroughly in
unison with his?
Yet there was another whose grief was not less keen than that
of these, -- a ruder, stronger nature, whose despair showed
itself in the mute agony of his face. This was Galdus.
Through the last few months he had only one thought in life,
and that was Marcus. When the little boy could no longer walk
about, Labeo had taken away from Galdus that charge which was so
sweet to the latter, yet the father, in his deep love and sad
foreboding, was not unmindful of that other strong love that
lived in the stout heart of the Briton. He was allowed to have a
share in the care of the sick boy, and precious were those
moments when Galdus was allowed to bear so loved a burthen.
When Labeo carried his son about the grounds, then Galdus
followed him with his eyes, and stood ever on the watch, waiting
eagerly for some opportunity of doing something, it mattered
little what; but anything which he could find an occasion to do
afforded him the highest happiness.
When Marcus could no longer go out in the open air, then
Galdus stood or walked all the time near to his room, till at
last Labeo had pity on him, and allowed him to remain inside the
chamber. There was in the bearing of the Briton that stoicism
which is peculiar to the savage, but those who watched him saw
that his fortitude often broke down, and whenever his eyes met
those of Marcus, the stern rigidity of his features relaxed and
softened into an expression of speechless love.
At last all was over, and Galdus stood up like the image of
Despair. He remained for days, and sometimes for nights, at the
grave of his lost idol, as though his fidelity could recall the
departed. His instinct of love bound him to that place where he
saw the grave of that love, and while Labeo and Cineas struggled
with their grief in the house, Galdus nursed his silent agony at
the sepulchre. There the two friends sometimes encountered him,
and saw that third grief which might rival theirs. At such times
they only looked, but passed by, and spoke no word.
After a time a change came over Labeo. His first stupor
passed away, but there came in its place a vivid consciousness
of his painful loss. It aroused within him a violent sorrow,
which found expression in curses against Heaven. It made him
defiant against fate, and resentful, as though his affliction
had been a wrong. The thought of his own impotence made him more
passionate. But he could do nothing. There was no one on whom he
could wreak revenge, and that Heaven which he cursed was out of
his reach.
One morning he joined Cineas in the garden, with his face
more pallid than usual, and bloodshot eyes, and a wild
restlessness in his face that started his friend.
"Cineas," said Labeo, and it was almost the first word that
he had spoken to him deliberately for months, "I can stand this
no longer. I will kill myself if this goes on."
Cineas looked at him in sad wonder, but said nothing.
"I have already made the attempt," said the other. "It was
this morning, --at dawn," -- he spake at intervals. "I had
passed a night which was more sleepless than usual, and my heart
ached. A sudden impulse came over me. I will put an end to this
at once and forever. Why should I live if I have to live thus?
And a great longing came over me for death.
"I rose and took the dagger of my ancestor, which I have
always carried, and made a libation to Jupiter the Deliverer,
and then stretched out my arm, so as to plunge the dagger into
my heart. -- But," -- and Labeo's voice became low and broken,
with emotion, -- "suddenly I thought I heard a voice, -- not of
this world, -- a voice that spoke to my soul only, -- it was
his voice, -- it said, 'Father, we will meet again.'
"And the dagger dropped from my hand. O my son!" groaned
Labeo, clasping his hands, "did you see me from among the stars,
and come to stay my hand? I accept the omen, whether it be my
own delusion or the voice of the loved. I will not die like a
coward to avoid suffering. If it were shame that was before me,
then I would follow my ancestor.
"But I must put an end to this. I cannot live thus. Every day
makes it worse, and I suffer more now than when the blow first
fell."
"Do you feel thus, O friend of my soul?" said Cineas, in low,
melancholy tones. "If so, then there is an alternative for both
of us, -- for you and for me: let us go."
"Go? Where?"
"Away, -- away, -- anywhere away from this. To an active
life, where we can forget all this, and forget ourselves. To
Judea."
"Judea," said Labeo, not quite understanding him.
"Yes," said Cineas, with a vehemence that was unusual with
him. "To Judea, -- after the legions, -- to war. For war is
there. The whole land has risen in rebellion, and there will be
fighting such as the world has not seen since Philippi. That
will force something else in our thoughts. We will follow the
eagles of Rome. You shall lead your legions to victory. We will
fight side by side, and scale the wall of those rock-built
cities that are perched on the summits of the mountains. Then if
we want death, it will come soon enough, I doubt not, and if
life is desirable it will be a life with thoughts that are more
endurable than those which we have here. The war has begun, and
armies have already marched there to avenge the defeat of
Cestius. I heard about it yesterday in the town."
Then Cineas, fearful that Labeo might hesitate, spoke of his
old legion, which had gone there, and of those old
tent-companions, with whom Labeo had already shared the perils
of campaigning, and the stern excitement of war. At the sound of
his insidious eloquence Labeo felt all his old military ardor
stir within his breast; recollections that had long slumbered
awakened into fierce and active life; all the soldier was
aroused within him; he recalled the glorious old days of the
campaign and the fervid heat of the battle; visions of Roman
standards, and gleaming arms, and white tents arose before him;
his eyes sparkled, his nostrils quivered, and his heart beat
fast.
"Away; let us go," he cried, interrupting Cineas. "That is
the true life for a man and a Roman. Why do I stand here
whimpering like a child, when I have all this before me? Let us
hasten. We will go together. You are not a soldier, Cineas, but
you are a brave man, and you know the use of arms, and I will
show you how to lead Roman armies."
"I will go with you, and with no other, in life, or in death,
to the end of the world. If we die let us die nobly like men, in
battle, and not in our beds."
At the stimulus of this new idea the two friends hastened
their departure. Galdus was soon informed of their
determination. They asked him to accompany them.
The idea had as much power over the heart of the Briton as it
had exerted over Labeo.
"You are going to war?" said he.
"Yes."
The eyes of Galdus glowed.
"And I am free?"
"As free as I am."
"Then I will go, too, but not with you. O Labeo, there are
other wars for me. I am a Briton, I will not fight under the
standards of Rome.
"I am a Briton, and I am in the land of my fathers. I hear
the voices of my fathers in my dreams, and they call on me for
vengeance. I have forgotten them, and made my ears deaf to their
cries. I hear them now, and I will obey.
"Over all our British hills the tribes are yet dwelling, and
in the north they are all free. If I am a free man I will live
my free life among them.
"The one whom I adored as my god has left me," he continued,
with a faltering voice. "What is left to me but to go back to my
old gods? My people want me. They need defenders yet. I will
fight for them, and die for them."
Labeo said nothing. He thought that Galdus would go back to
his tribe, and throw away his life in some hopeless
insurrection. But he understood the man, and did not try to
change his resolution.
"I will not wait till you go," said Galdus. "I will leave
first, and at once. O father of him whom I adored, let me
embrace you for the last time, then leave me at the sepulchre,
and before dawn I will go."
The Briton then embraced Labeo, and turned away. All that
night he lay near the tomb of Marcus. In the morning they looked
for him, but he had gone.
Labeo and Cineas did not delay long. A few days completed
their short preparations, and then they quitted the house, and
soon looked back upon the white shores of Britain as they sped
over the waves.
The incidents of the journey distracted their thoughts, and
prevented them from brooding over their grief so incessantly as
they had done.
Soon they reached Rome.
Then Labeo embraced his mother, and told her of his
determination. The venerable lady acquiesced, for she thought it
the most natural thing in the world. Sympathizing with her son
in his deep grief, she was glad that there was an opportunity
for him to escape from it in the cares of an active campaign.
Before he left, he made final arrangements for the comfort of
his mother. He made Julius the overseer of his estate, which to
the young centurion was a great step upwards in the paths of
life, and urged him to be careful for the comfort of Sulpicia.
Lydia was already dear to the venerable lady, for she had
learned to love her when she was living at the villa, and with
her companionship Labeo felt that his mother's happiness would
be secure.
Then he thought of that faithful servant whose fidelity had
already been proved in many cases for many years, and as all his
preparations now were final, he determined to see Isaac free.
When he announced this to the Jew, he was surprised at the
result. A flush of emotion passed over his face, and was
instantly succeeded by a deathly pallor. The Jew fell at Labeo's
feet.
"May the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob give unto you
his richest blessings and prolong your life, and make all your
hopes and your desires fulfilled."
Labeo interrupted him, and assured him that he had already
done enough to deserve it, and the gratitude which he had shown
was a rich reward for this freedom which he had given. "But why
this joy? I thought your life here was happy. You always seemed
content."
"Most noble Labeo. The exile is never happy or content. His
heart is breaking always. To a Jew, his country is dearer than
to any other. And for me, day and night have I wept when I
remembered Zion. But I have trusted in my God, and he is the
rock of my salvation. He has heard my prayer. Praised be his
name."
"But you cannot go back to your country now."
Isaac cast down his eyes.
"There is war there."
"I had rather die there than live elsewhere," replied Isaac.
"Will you go there?" asked Labeo, in surprise.
"You will not prevent me," cried Isaac, imploringly.
"Prevent you? never, if you wish to go."
Isaac raised his head and said nothing, but there was that in
his heaving breast, and flashing eyes, which expressed
unutterable things. Labeo did not understand it then. He found
out the meaning afterwards.
XXXIII.
NERO IN GREECE.
Before Cineas had left Rome for Britain, Nero had experienced
and extraordinary revival of his artistic and literary tastes.
For some time he had divided his time between voluptuous
excesses and ambitious schemes for enlarging the bounds of the
empire, when a circumstance occurred which turned all his
thoughts to another direction.
A deputation was set from the cities of Greece, which brought
to Nero the victor's crown for excellence in music. No
conceivable thing could have given greater pleasure to him than
this. It was unexpected, and made him beside himself with joy.
He received the deputies with the warmest welcome, invited them
to his table, and bestowed upon them every honor that he could
think of. He talked with them in his usual strain about art and
literature; he sang to them, and they listened with rapture, and
gave him the greatest applause. As Greeks, and as guests of
Caesar, they were not sparing in their adulation, and their
delicate flattery filled him with delight. He, in his turn,
regarded them with admiration on account of their taste, which
made them so appreciate his fine talents, and in his enthusiasm
neglected all other enjoyments and all public business. The
Greeks humored him to the top of his bent, and at length urged
him earnestly to visit Greece, and give the inhabitants of that
country an opportunity of hearing his divine voice, telling him
that it was not right for him to hide his splendid genius in a
country like Italy, where he could in no way be appreciated, and
assuring him that if the Greeks could only witness his
marvellous accomplishments, they would give him the highest
prizes in all their games.
The prospect of such brilliant fame as this dazzled Nero
completely, and drove everything else out of his thoughts. He
determined to visit Greece, and began to make his preparations.
These were carried out on the most magnificent scale. And army
of noble youths, five thousand in number, headed by Tigellinus,
was chosen to accompany him. In addition to these, there was a
vast number of all the most dissolute and worthless characters
of the city. But this host of attendants did not carry arms;
they took with them musical instruments only, so that all the
accompaniments of the expedition might be in keeping. A thousand
wagons carried supplies, and these were drawn by mules which
were shod with silver. All the horses were decorated with the
richest trappings, and a striking feature in the display was
presented by a great number of African slaves all richly
dressed, and with costly bracelets on their arms.
These preparations took up some time, but at length he landed
in Greece. Then he made arrangements necessary for the success
of his enterprise. The games of Greece, according to immemorial
custom, took place usually on different years, but Nero could
not wait for the regular period of their celebration. He
therefore issued orders that all should be holden during his
visit, and that each should wait till his arrival at the place.
Jealous of the fame of those men who had gained prizes in former
ages he ordered all their statues to be destroyed; yet he
invited all the most eminent artists then living, to enter into
competition in every department of art, or of gymnastic
exercise, whether poetry, or music, or running, or chariot
driving.
Then he began that marvellous tour through Greece, visiting
city after city, and exhibiting himself to the people. At every
exhibition care was taken that the applause which was expected
should be forthcoming. His own immediate followers were
distributed among the audience so as to direct the plaudits of
the rest. The applause was not wanting. Every exhibition of the
emperor was a brilliant triumph, and Nero gave himself up
completely to the intoxication of the hour. The competitors who
appeared, confessed themselves vanquished by the superior genius
of the master of the world, and one unhappy man who had the
folly to dispute the prize was dispatched by the lictors in
sight of the assemblage. A slight was punished as treason.
Vespasian happened to be present on one occasion and fell asleep
during the performance. He was banished from the court by the
indignant emperor, and might have perished for his bad taste had
not the Jewish war required his services.
While the people gave their applause, they had to undergo a
painful struggle with that keen sense of the ridiculous which
distinguished the Greeks. They saw this performer make his
appearance with all the affectation of a professional favorite,
straining his voice, rolling his eyes, rising on his toes,
losing his breath, and exerting himself till his naturally red
complexion turned crimson and purple. He appeared in all kinds
of exercises; now as a musician, now as a tragedian, and at
another time as a charioteer. On one of these last exhibitions
at the great Olympic games he was thrown from his car, and had
to leave the course unfinished. He gained the prize, however,
all the same.
Thus he won his triumphs, and the venerable honors of the
Nemean, the Pythian, the Isthmian, and the Olympic games were
all heaped upon him. In all his performances he gained eighteen
hundred different crowns. Of all these he sent back to Rome the
most glowing accounts. The senate, as usual, passed a vote of
thanks to the gods, and made the days of his victories public
festivals.
Yet it was not all triumph even to Nero. Amid all his
festivities it was possible for this man to suffer sometimes
from the stings of a guilty conscience. He carried for years the
terrible memory of his mother's murder, and confessed once that
he was haunted by her ghost, which followed him with whips and
scorpions like one of the Furies. On account of these pangs of
conscience he did not dare to visit Athens, for there he knew he
would see the ancient temple, and enclosure of the Awful
Goddesses. Sparta was also unapproachable to him, since the laws
of Lycurgus singled out such crimes as his for conspicuous
punishment. He did not dare to visit the Eleusinian mysteries,
for the crier there warned off all murderers and parricides.
Such superstitious fears as these kept him thus away from those
very places to which his tastes would have first led him.
During his expedition his extravagance was without limit, and
in order to satisfy his demands worse oppression arose in Rome.
Those whom he left behind to govern in his absence were only too
glad of the opportunity of practising tyranny on their own
account. Enormous sums of money were raised by means of the
greatest cruelty and extortion, and Rome became a scene of
plunder and bloodshed. The richest and most illustrious men of
Rome were marked out as victims, and ordered to despatch
themselves; a common order in these times, which no one ever
presumed to disobey. But Nero did not restrict his cruelty to
Rome. His love for Greece, and everything Greek did not at all
deter him from plundering the country of his love. The very
cities which had listened to his voice, and given their
applause, were made the victims of his rapacity, and the most
eminent citizens were banished or put to death so that their
property might be seized.
Meantime the state of Rome began to grow alarming. The people
found the tyranny of Nero's subordinates unendurable, and loud
and fierce clamors arose. Despatches were sent to the emperor
warning him of the state of things, and urging his return. Nero,
however, by this time had been excited by a new scheme, which
was to cut a canal through the Isthmus of Corinth. He therefore
remained longer, so as to insure the accomplishment of this
work, and gain by it immortal glory. While seeing about this, he
still continued his public exhibitions, and divided his time
between bloody tragedies in real life, and false ones on the
stage.
At last, however, danger increased everywhere. Rome was on
the point of insurrection. The flame began to spread elsewhere.
The regent Helius left Rome in alarm, and hurrying over to
Greece came to Nero at Corinth. The report which he brought back
rendered a further stay in Greece impossible, and Nero was
forced to quit the scene of his glory after having been there
about a year.
Nero arrived at Naples first, and there made a triumphant
entry, which was worthy of the marvellous genius who had carried
off so many prizes. Other cities repeated the scene of triumph,
and at length all splendors culminated at Rome. Before him there
passed a long procession, which carried the victorious crowns
and wreaths which he had won, and held aloft inscriptions which
proclaimed the splendid genius of the great Roman who had
conquered all the Greeks in their own special domain. The city
resounded with songs of praise and sacred hymns, directed to
Apollo, the presiding deity of music and poetry. After the long
procession there appeared the triumphal car, which once was used
by Augustus. There sat Nero, and by his side Diodorus, the
musician. Flowers were strewn in the way before the emperor.
Victims were offered up, and the smoke of the sacrifice and of
incense arose, and the streets resounded with the shouts and
acclamations of those who sought to express by fitting cries the
most appropriate welcome to such a victor.
Now, amid all this, there was one thing which filled Nero
with anger and resentment, and that was the absence of Cineas.
He had expected that he would have been the first to accompany
him to Greece, to share his triumphs and behold his
accomplishments. Instead of that, he had never made his
appearance, nor even sent an excuse. In an expedition of this
kind Cineas was all important. The respect which Nero felt for
his splendid attainments increased his desire that he should be
present, and aggravated his disappointment sat his absence. At
first he thought that this absence was owning to the jealousy of
Tigellinus, and angrily charged his favorite with the offence;
but from the representations of the latter he learned that this
was not the case.
Amid the excitement of his tour through Greece he made no
inquiries after Cineas; but still, to the very last, thought
that the Athenian would make his appearance. He sincerely
believed that Cineas was losing the highest enjoyment of which
he was capable, in not hearing his own divine voice, and often,
when the theatre rang with the acclamations of thirty thousand
voices, he thought to himself, -- Oh, if Cineas were here!
But month after month passed away, and still Cineas came not,
and his absence grew more and more unaccountable. At first Nero
felt no resentment, for he thought that Cineas would be
sufficiently punished by learning the full extent of all that he
had missed. But soon resentment came, and the thought grew up in
the mind of Nero that he was slighted till the thought became
positive suspicion, and suspicion deepened into conviction. Then
his rage knew no bounds, and his soul was filled by one
all-consuming desire for vengeance.
Not till he arrived at Rome did he make inquiries after
Cineas. He then learned all the facts, -- that Cineas had gone
to Britain, and then returning with Labeo had set out with the
latter for Judea.
This completed the rage of Nero. Cineas had known that he was
in Greece and yet had chosen to go to Judea. For what? For idle
curiosity. Certainly not for fighting. And he had proved himself
indifferent to the genius of Caesar. IT was a slight, an insult.
He should die!
The very first thing that he did was to send off a command
for the arrest of Cineas, and his transportation to Rome for
trial.
"He shall die this time," said Nero to Tigellinus. "I will
try and see if death cannot be made terrible even to him."
XXXIV.
THE END OF NERO.
The applause which Nero had heard in the streets of Rome was
destined to be the last that was offered to that mixture of
tragedy and comedy which composed his life. Hardly had he
returned when he discovered a most dangerous conspiracy. This he
crushed, and then, thinking that his future was secured, he
determined to leave the dangers of the capital, and enjoy
himself in a safer place. He therefore went to Naples, and gave
himself up for a time to his passions, and his music. There he
found everything to his taste. His soldiers could overawe the
populace of an inferior town. The beauty of the surrounding
country gratified him. The scenery of Naples was always
agreeable to him, and the delights of Baiae were close at hand.
But his enjoyment here was only for a short time. The whole
world was roused, and rose up to free itself from an oppression
which was not only terrible but also contemptible. For some time
there had been trouble in Gaul, and here the first movements
took place. There was a man named Vindex, who was descended from
the old kings of Aquitania, who now came forward prominently as
the deliverer of a world. Actuated either by hatred of tyranny,
or by personal ambition; or by both, he determined to cast down
Nero from the throne which he had disgraced. He wrote letters to
the governors of the surrounding provinces, and among others to
Galba, who commanded in Spain, proposing the destruction of
Nero. Galba was the most powerful and the most eminent of these.
He belonged to the Sulpician family, and was therefore, to some
extent, related to Labeo. He was a well-known soldier, and his
name was among the most eminent of the time. He received the
proposals of Vindex with much irresolution, and neither accepted
them nor declined them. But the other governors all refused to
join Vindex, either from fear or loyalty, and sent his letters
to Nero.
Vindex, however, pursued his design. He went around among the
Gauls and aroused them. Soon a league was formed, and he found
himself at the head of a powerful army.
Galba remained cautious and irresolute. At length he called
an assembly of the people, at New Carthage, and found them so
hostile to Nero that they saluted him as emperor on the spot.
Nero heard all, but tried to shut his eyes to the danger. He
used to talk for a short time each day to his friends about the
affairs of state, and then, finding the subject extremely
unpleasant, he would take them off to play to them, or exhibit
his fine artistic talents. He was particularly proud of a
machine which played music by the action of water, and jocularly
remarked that he intended to exhibit it on the stage if Vindex
would let him.
But gradually the news grew more and more alarming. Galba had
at length decided against him without reserve. Vindex was
growing more powerful every day, and had scattered incendiary
proclamations everywhere, in which Nero was called "Aenobarbus,"
and a "vile comedian." The name Aenobarbus belonged to Nero's
father, and was particularly hateful, but it was nothing as an
epithet compared with the other words, "vile comedian." When he
first heard it he was at a banquet, and in his rage he leaped
up, overthrowing the banqueting table. He at once wrote to the
senate, and to stimulate them still more he added, "Judge, O
Conscript Fathers, of the insolence of Vindex. . . . He has
dared to say that I have a bad voice, and play ill on the lyre."
The senate at once prepared to exert the power of the state.
They proclaimed Galba a public enemy, and set a reward on the
head of Vindex.
Orders were given to different generals to march against the
rebels. Among others Virginius Rufus had received such commands,
and prepared to obey them. His own soldiers hated Nero, and
offered him the empire. Whatever were his ultimate objects he
determined, however, to march against Vindex, and this he
accordingly did. The armies came together and stood opposite
each other, when Vindex requested and interview. The interview
took place, and Virginius made some kind of agreement with the
rebel chief, and began to withdraw his army, when suddenly the
soldiers, misunderstanding the movement, and animated by hate to
the Gauls, made an attack of their own accord. The battle soon
became general. The Gauls were defeated and fled, and Vindex, in
dejection, threw himself upon his sword.
Galba heard of this with despair, but Nero was triumphant. As
the tidings had grown more and more alarming, Nero had become
conscious of his perilous position, and had sent out commands to
different armies, to recall them and concentrate them against
the common enemy. He had also left Naples and returned to Rome.
Then the news cames of the destruction of Vindex and his army,
and the emperor, in a transport of joy, took his harp, and
tuning it burst forth into songs of triumph.
But all the world was now aroused. All Rome was in a state of
discontent, and ripe for rebellion. Nero, in his
self-complacency, was quite unconscious that he had given cause
for hatred, but rather liked to think of himself as a most
admirable and rather popular character, guilty perhaps of one or
two crimes, but on the whole worthy of admiration. He considered
that his triumphs in Greece of themselves constituted an
unequalled claim on the gratitude of the people. But the
courtiers thought differently. They could see the impending
storm, and of them all none saw it so clearly as Tigellinus.
This man, true to his character, when he saw the declining
fortunes of his master, determined not merely to desert him, but
to accelerate his ruin. In company with another, Nymphidius by
name, they formed a plot and succeeded in exciting rebellion
among the Praetorian Guards. They espoused the cause of Galba,
and by means of bribes and dazzling promises seduced the
allegiance of these men. Soon all was accomplished, and Nero's
strongest reliance had fallen away.
Nero, in the mean time, was sensible of the universal
disaffection. The senate exhibited it, the people, and the
guards. Fear entered into his soul. Terror and the desire for
vengeance actuated him by turns. He thought at one time of
setting the city on fire again, and letting loose the wild
beasts of the amphitheatre among the populace, while, in the
confusion, he would fly to Egypt. This was discovered and
reported publicly, and served to increase the public
exasperation.
Tigellinus and Nymphidius then saw that the time had come.
But they were unwilling to go forward prominently, and chose
rather to work upon the fears of Nero. They therefore sought
him, with dejected countenances, and told him that all was lost;
that the people and the guards were on the point of rising; that
his only safety lay in flight, and that he had not a moment to
lose.
Despair now came to the falling monarch. There was no longer
any hope of retrieving his fortunes. The soldiers whom he had
recalled were in part out of reach, and in part disaffected. He
looked everywhere for help, but found none. He wandered about
the palace, not knowing where to fly or what to do. Then the
memories of his crimes recurred to his mind, and above all the
foul murder of his dearest relatives. Still, even in his
anguish, the ruling passion of his life was visible, and when he
gave utterance to his despair he did so in a line from the
Oedipus of Sophocles, which he used to speak on the stage.
"My father, mother, wife, they bid me die!"
He tried to get a ship to carry him to Egypt, and ordered one
to be prepared at Ostia. In vain. No one would obey his orders.
One of the soldiers, seeing his terror, quoted a line of Virgil
to him.
"And is it then so dread a thing to die?"
He then tried to take poison which had been prepared for him,
but could not muster sufficient courage. He went to his room,
and threw himself on his couch. His anguish was terrible. He
called for some one to dispatch him; but finding no one willing,
he exclaimed, "My friends desert me, and I cannot find an
enemy." Then he rushed toward the Tiber with the intention of
drowning himself; then he came back again, unable to do so, and
resolved to sail to Spain, and beg his life from Galba. But no
ship would take him to Spain. Confused and bewildered, he
thought over scores of plans, but none were feasible. He thought
of going forth dressed as a suppliant, and using his well-known
eloquence in a pathetic appeal to the people; but the fear of
that people's fury deterred him. There in his palace stood the
emperor of the world, with no enemy in sight, but conscious that
all the world was now his enemy, without any hope of flight or
escape.
"Is there no hiding-place where I may have time to think
about what I may do?" he cried.
One of his freedmen, named Phaon, offered to take him to a
place a few miles away from the city, where he could hide for a
time. Nero eagerly accepted the offer. He hurried off, without
shoes, without robes, and with nothing but his tunic. He threw
an old cloak over him as a disguise, and covered his face so as
not to be recognized. Three others besides Phaon accompanied
him.
This was the way in which he passed his last night.
At daybreak the Praetorian guards met and proclaimed Galba.
The senate confirmed their nomination. They then declared Nero a
public enemy, and condemned him to death according to the
rigorous laws of the old republic.
Meanwhile, Nero hurried off to Phaon's villa. As he rode, he
heard the shouts that arose from the Praetorian camp. A laborer
in a field by the roadside started as they passed and said,
"See, these men are pursuing Nero." Farther on a dead body lay
in the road, at the sight of which his horse started. Arriving
at a distance from the house, they stopped the horses, and,
dismounting, they crossed a field covered with rushes. Phaon
then wished to conceal Nero in a sandpit till he prepared a
subterranean passage into the house. But Nero refused, for he
said that would be burying himself alive. A hole was soon made
in the lower part of the wall of the house, and Nero crept
through. He was led to a dirty room, and lay himself down on a
mean bed with a tattered coverlet thrown over him. They brought
here some bread, but the sight of it made him sick; and the only
water which they could get was foul in the extreme. Of this,
however, he tasted a little.
All saw that concealment or safety was impossible. After a
time they told Nero this, and advised him to kill himself. This
was his only escape from the vengeance of his enemies. He knew
this well, but death was terrible, and he tried to postpone it
as long as possible.
Before leaving Rome, Phaon had arranged with one of his
servants to bring the news of the city. While they were waiting,
the messenger came bringing some documents. Nero seized them
eagerly, and read the proclamation of the senate, in which he
was to be punished by the old republican law.
"What kind of death is that?" he asked. "What is the ancient
custom?"
Phaon at first hesitated, but at length being urged, he
replied, --
"By the law of the republic, the man who suffers death as a
public enemy, had his head fastened between two stakes, entirely
naked, and is thus beaten to death by the lictor's rods."
Nero shuddered and said nothing. Then he drew two daggers
which he had brought with him, and stood up brandishing one in
each hand. Then he tried the points of each, after which he
extended his arms once more and stood for a moment summoning up
all his resolution. All who were present expected that he would
strike himself at that moment to the heart.
But Nero after a few moments calmly put back both daggers
into their sheaths, and, turning to one of the attendants, said,
--
"Sing the funeral dirge, and offer the last rites to your
friend."
The one whom he addressed sang the dirge, and Nero listened
with evident emotion. Then there was a silence.
At last Nero cried, --
"Why will not one of you kill himself and show me how to
die?"
None of them, however, complied with this invitation, but sat
looking at the floor.
Then Nero folded his arms, and looking at each one burst into
tears.
But after a while he started up and said, --
"Nero, Nero, this is infamy! You linger in disgrace; this is
not the time for sorrowful emotions; the time demands manly
courage."
But the courage which he desired did not seem to come, and he
stood irresolute, now fumbling at his daggers, and now pacing up
and down the small chamber.
At last he stopped and looked fiercely at his attendants.
"You," said he, "are cowards and traitors. If you were not
you would show me how to die. Oh if there were one here, whom I
have known. For I have known a man, and only one in all my life,
who laughed at death. Oh, if he were here. Cineas! Cineas! Where
are you now? Why did you forsake your fried? You at least have
no complaint against me. O Cineas, if you were but here how will
you could show me the path to death! Alas! what an artist dies
in me!"
While he was speaking, a sound arrested his attention. It was
well known. It was the sound of a troop of horse. They were in
pursuit.
Nero started. He shuddered in his fear. But fear could not
destroy his ruling passion. It was not his words, but the words
of Homer that burst from him, --
"The sound of rapid rushing steeds is striking on my ear."
Seizing one of his daggers, he mustered all his courage and
plunged it in his throat. One of the attendants lent his aid to
a second blow. It was a mortal wound. Nero fell back dying. They
lifted him on the couch.
Not long after, the pursuers who had by some means or other
learned his hiding-place, entered the house, and rushed into the
room headed by a centurion. The centurion tried to stop the flow
of blood.
Nero languidly raised his eyes.
"Too late," he said, and then added in a scarce audible
voice, "Is this your fidelity?"
The next instant all was over.
He lay dead, but in death still terrible, for the impress of
his fierce passions yet remained to awe the beholders. The
mastery of those passions by which he had been governed for
years had left its impress on his features. His face which in
youth had not been unpleasing, had become terrible and fierce in
its expression, and even in death the ferocity remained and
struck terror into those who stood near.
XXXV.
JUDEA.
While the armies of the West were thus rebelling against the
emperor, the armies of the East were putting down a rebellion.
Vespasian left Nero in Greece, and wielded the strength of
Rome in Judea. He encountered no common foe. The Jews were a
warlike people, brave and resolute, and they were defending
their own country. That country was formed by nature for
defence. Whatever plains it had were surrounded by mountains
which acted as a bulwark against the invader, where brave men,
although undisciplined, could make a heroic defence, and often
keep an army at bay. Among the mountains there were passes which
no invader could penetrate without a most severe struggle, and
stout-hearted men were there who were ready to make every pass
another Thermopylae.
These men had something more than the common bravery of a
valorous race. They were inspired by a great idea. Every man
believed that God was on his side; he called to mind the glories
of the past when that God had interposed to save them, and had
enabled them to overcome enemies as terrible as the Romans. The
sacred Psalms, which formed part of their religious service,
commemorated the national triumphs won in the past, and no man
who sang them could doubt that they would be repeated in the
future. Even defeat, though it continued in long succession,
could not shake their resolution, or weaken their confidence in
God. They still looked forward to the time when he would
interpose, and when his help would be all the more conspicuous
from the fact that it had been long delayed. So each defeat
found them as determined as ever; and if they retreated from one
place, it was only to renew the conflict in another.
This fierce fanaticism of the Jews inspired all alike, men,
women, and children. They had been born and nurtured in a nation
where one idea was universal, and that was the settled
conviction that they were the chosen, and favored people of the
Most High. Surrender was never thought of. In all their fights
the only alternative of victory was death. There was no middle
ground. This resolution was strengthened, if it could be
strengthened, by the wretched fate of those prisoners who fell
into the hands of the Romans. They were made slaves of the worst
kind, and sent to labor at the canal at Corinth. Every new
incident of the war, whether it was a success or a reverse, only
strengthened the stubborn temper of the Jews, and made them
fight with a more reckless desperation, and more deathless
ardor.
An ordinary general might have failed before such enemies as
these; so fierce, so reckless, so lavish of life, so patient,
and so vigilant; an enemy who waited not to be attacked, but
flung themselves upon their foes with an impetuous charge, that
sometimes bore down everything; who were not content with
fighting by daylight, but attacked with equal energy by night;
who fell back only to make a fresh assault, and even in death
hurled defiance at the conqueror.
But Vespasian was a general of no common kind. His men had
been brought into the best possible discipline, and he knew how
to make use of them to the best advantage. TO the fanaticism of
the Jews he opposed the disciplined valor of the Roman legions,
and his own genius. Gradually the latter prevailed, and slowly
but surely the Roman eagles were borne forward over the land,
and the Jews fell back sullenly, still fighting, and still
looking for the long-expected deliverer.
This was the conflict into which Labeo and Cineas had thrown
themselves, and this was the general under whom they fought.
They thought nothing of the justness of their cause, because
they took it for granted that it was just, since it was a war
against rebels. The name of Rome was enough to them. But it was
not a cause which they sought; their object was war, in the fury
and the ardor of which they hoped to find respite from the grief
that consumed them. It is action, vigorous action that can keep
the mind from preying on itself; and it was action that they
desired, little caring what that action might be.
From the first moment of their arrival in Judea they had
found what they desired, -- the wild excitement of active war
against a race of vigilant, and courageous enemies. They at once
entered upon this new life with an ardor, an eagerness, and a
recklessness which made them both conspicuous. Their faltering
friendship, their close association, and their union, both in
the fight and out of it, made them famous both among their own
men and the enemy. They undertook the most desperate
enterprises, and one was as reckless of his life as the other.
Wherever one went, the other went also, and this union in
friendship and in valor soon made them so marked, that the Roman
armies regarded these two as their especial champions and the
camp rang with their fame. Cineas was rapidly advanced, and
might have had command of a legion if he had wished it, but
Labeo had already been promoted to such a command, and Cineas
had no higher desire than to be as near as possible to his
friend. Promotion was nothing to him. He was only glad that his
advance had been sufficiently rapid to enable him to continue
with Labeo, and life in the same tent, and be near him in the
conflict. Promotion made no difference in their conduct in
battle. Labeo showed more recklessness than was considered wise
in the commander of a legion, and led his men to the most
perilous undertakings, and Cineas, who had less
responsibilities, risked his person more freely still.
The tumult of battle, the necessity of continuous vigilance,
the fatigue of constant marches, the excitement of victory, all
served to give occupation to their thoughts, and draw them away
from those memories which were so agonizing. Labeo thought no
more of suicide. In the care which he had to bestow upon his
command, he found that this life had yet occupation for his
thoughts and demands upon his regard. Patriotism awaked and put
forward its claims. Military ardor entered into rivalry with
sorrowful regret, and being more active and more passionate
proved superior. The great responsibility which now rested upon
him brought its own cares and its own anxieties; his mind was
forced to occupy itself in plans of attack or of defence; he had
to take part in council with the other generals, and recall all
his experience in the past so as to make it useful in the
present. Such things as these took up a large share of his
thoughts, but little time was left for other things. When he was
able to think, these subjects forced themselves before him, and
demanded consideration, and when he was unable to give them his
thoughts, their weariness and fatigue overpowered him, and he
often turned from his professional cares to sleep.
As it was with Labeo, so it was with Cineas. New occupation
of mind brought new cares and new thoughts, no perhaps so
weighty as those of his friend, but still sufficiently important
to employ the greater part of his attention. In his inferior
position also, he had less responsibility, and greater
opportunity for displaying individual valor. He headed fierce
charges, led off desperate expeditions, and in every enterprise
which demanded peculiar daring, and utter carelessness of life,
he stood forward most prominently as the leader. Thus each in a
different way, but in the same employment, had found that which
they most desired, -- a respite from sorrow.
The war went on, and still, in spite of the most heroic
resistance, the Jews were driven back before the armies of Rome.
The strategic skill of Vespasian over matched their headlong
valor. Pass after pass was penetrated, citadel after citadel was
seized. With Vespasian, a campaign meant incessant action. But
little time for rest was allowed either to his own soldiers or
to those of the enemy.
Yet, even in such a war as this, so crowded with events, it
was not possible but that there should be some periods of rest.
Short as these were, they yet occurred, and the soldiers formed
their camps, and rested for a while from their labors. These
were the times that were most dreaded by Cineas and Labeo.
For then, when all was secure, and the army rested in the
well-fortified camp, and action for a while was suspended; the
activity of mind which the business of war created was succeeded
by a reaction, and from all their excitement they had to fall
back upon idleness, and all the thoughts that inaction could
foster.
For with them thought at such times meant memory, and memory
meant misery. All that was sweet in past life now became turned
to bitterness, from the fact that all was lost, and every
pleasing recollection gave only a sting to the heart, which
still yearned over the past and longed after it in its
desolation. All that past was overshadowed by that great cloud
of grief in which it had all terminated, and thought, which
reverted to early life, went on through that life till it came
to the gloom of that death-chamber in Britain.
Their only chance of peace or calm lay in incessant action,
and when that ceased, then all within grew dark and gloomy.
Before Cineas there came the form of that lost one to whom all
his soul had been so closely bound, and all the joys of that
early life, which once had been so sweet, now were turned into
sorrows unspeakable by the thought that all had ended in death.
Before Labeo there arose the form of his idolized boy, with his
last words of love and longing, words which lingered yet, and
sounded in his ears always, as though they would enforce
attention and rouse him to obey them.
At such times the two friends instinctively sought each
other's society, feeling in the silent sympathy of one another's
hearts a peace and a comfort that nothing else could give. They
did not speak many words with one another; they sat in silence;
but sometimes, in low, mournful tones, they would talk of their
old days at Athens, and while speaking of the times when they
were boys together, they sometimes felt almost as if they were
boys again. Yet in that boyhood at Athens there was one who was
always present, enlightening the scene, whose merry, girlish
laugh rang down through the years, and whose fair, delicate form
rose before them among the images of that past which they thus
recalled. Her name was never mentioned by either, but each felt
that she stood prominent in the thoughts of the other, and,
though they did not trust themselves to name her, they yet
carried her in their hearts as the centre around which all
memories gathered.
Of Rome or of Britain they never spoke. That was different.
For those places were connected with a time when Helena was with
Labeo all his own, and when his home was filled with sunshine by
the bright beauty of that boy whom he so adored. Nothing which
was in any way, however remote, connected with Marcus, was ever
alluded to by Labeo. That was too sacred for even a distant
allusion; the grief was all his own, and Cineas could not
understand the fathomless depths of a father's love and longing.
So passed the hours of rest, irksome and painful to both, and
the effort was made to beguile their thoughts by plans of war,
but the effort was often useless, and the only remedy for both
lay in renewed action.
The action, however, was never long delayed. The short
periods of rest were soon over, the camp was broken up and the
march began once more, and the fight, and the struggle, with its
dangers and vicissitudes, gave its own occupation to the mind.
Into that struggle they rushed with renewed ardor, flying
from thoughts so sad, flying from themselves, and seeking to
renew that remedy which they had found before.
Thus the campaign went on, and month after month passed, and
the Jews fell back farther and farther, evermore facing the
invader, and never dreaming of giving up. For now the whole
nation had roused itself as it had never done before, and all
the patience, and all the expectation, and all the longing of
all its past life now sought satisfaction. Faith looked for the
great Deliverer, and still, through defeat and ruin, awaited his
appearance.
XXXVI.
JOTAPATA.
The Roman army had been delayed for weeks before Jotapata.
The city was one of the strongest in the country, and here all
the scattered bands of Jewish warriors, who had fallen back
before the invader, had taken refuge. The siege was carried on
by the Romans with the utmost skill and vigor, but the Jews
fought with such energy, -- they were so vigilant in defence,
and so active in their sorties, -- that but little progress was
made. The gain of one day was lost on the next.
The Roman army thus lay before the city, still preparing
those engines common to the war in those days, employing all the
means of attack then known, and carrying on their operations
with that patient perseverence which always distinguished them.
Labeo, as usual, had been most active in urging his men to
the attack. His battering-rams were brought up most frequently,
and hurled most furiously against the massive walls; his men
rushed most desperately to the assault, whether by
scaling-ladders or by moveable towers; and the balistas and
catapults which he employed were worked most incessantly. On the
other hand, if he annoyed the Jews most, he also suffered most
from them; he was exposed to the most frequent attacks, and was
forced to make use of the most watchful vigilance.
On one day they had been fighting desperately. The Jews had
been fired with new ardor by the advent of a skilful leader, who
was conspicuous on the walls, and stimulated his followers to
acts of extraordinary daring. Burning material was showered down
upon the soldiers who worked the rams. Boiling oil was poured
upon those who sought to scale the walls. One movable wooden
tower, which had been just finished after extraordinary labor,
was reduced to ashes, and the Romans were forced to retire,
wearied and exhausted, to their camp.
There they retired to rest. Labeo, worn out by the day's
labor, flung himself upon his couch. The wearied guards kept a
languid watch.
Suddenly a shout was heard, a wild cry of alarm, followed on
the instant by shouts of fury and of vengeance. The wild alarm
spread through the camp. The soldiers started to their feet.
Labeo was up first, and hastily arming himself, rushed to the
scene of tumult.
The camp was filled with confusion. From every side the
soldiers came flocking, some half-armed, others unarmed, an
agitated crowd. The guards were falling back, and already within
the ramparts there was a host of Jews, who, in their fierce
onset, swept all before them. At their head was the leader whose
valor had been so conspicuous on the walls that day. He it was
who had planned this night attack, and he was leading on his men
to victory.
Labeo saw it all at once. In an instant he had gained his
presence of mind. He issued his commands, formed his men, and
presented a well-ordered from to the triumphant enemy. The Jews
rushed forward. The Romans withstood the shock. In that hour of
alarm and terror, they stood erect and bold, half-armed, yet
without fear, inspired by the cool orders of Labeo, and by their
own firm discipline. Again and again the Jews flung themselves
upon their enemies, but the Romans stood their ground. Then
began a close hand-to-hand fight, in which each assailant
singled out his man and attacked him personnaly.
In that fight the leader of the Jews was particularly
distinguished. It was his voice that animated his followers, and
led them on with fresh fury, after every repulse, to renew their
attack. He was dressed in magnificent armor, which had once
belonged to some Roman officer. He did not content himself with
giving orders, but led the way himself, using his own weapon
with fatal effect, wherever the opportunity presented itself.
Labeo had but half the men of the camp. At the first alarm he
had formed his line out of those who first presented themselves.
The rest were scattered, either sleeping yet or wandering in
disorder. The crisis roused him to the highest pitch of daring.
He stood at the head of his men, and freely exposed his life.
The example of their general affected all the soldiers. They
stood their ground firmly, and remained unbroken by the most
furious charge of their enemy.
At last the Jewish leader made a final charge, with greater
desperation, against the place where Labeo stood. From that
tremendous onset, where every Jew was eager to devote himself to
death for the good of his people, even the firm Romans recoiled.
In despair, Labeo seized a standard and called upon his men to
follow, and plunged into the ranks of the enemy. The Romans
rushed forward after their standard and their general. The
struggle that ensued was fearful. A wild rush from both sides
was made at the standard; the one with the hope of capturing it,
the other with the determination to save it. In a few moments
the Jews were all around the bold leader who had thus thrown
himself among them, and against them pressed the solid ranks of
the legions of Rome. Labeo fought them, calling on his men, and
the men tried to hew their way toward him through the enemy.
At last Labeo fell. The standard was torn from his grasp.
Covered with wounds, he lay on the ground, his face upturned,
his nerveless hand feebly waving his sword, and death from a
dozen spears impending over him.
Suddenly a cry rang through the din of the combat.
"Away! Spare him. Attack the Romans. He is mine."
It was the leader of the Jews. His followers obeyed, and
rushed upon the Romans.
The Jewish leader flung himself upon his knees, and tried to
raise up Labeo.
"O Labeo!" he cried, in a voice which was well remembered by
the other. "I have saved you. Thank God!"
"Isaac!" cried Labeo, in amazement.
"It is I," said the other. "Alas! that I should life my hand
against one whom I love. I recognized you by your voice in the
gloom. Thank God, I have saved you."
"I want no safety, -- death is what I want. Leave me and let
them kill me."
"Never. I will save you. I will carry you to where you will
be out of the tumult."
And Isaac stooped to life the wounded man in his arms.
But at that moment a shout was heard, and a great throng of
armed legionaries rushed forward from the side taking the
assailants in flank. At their head was Cineas, who had been at
the other end of the camp, and had not heard the first tumult.
But at the first noise that reached him he had started up, and
gathering all the men of that quarter, he had led them to the
scene of action. His quick mind had at once comprehended the
whole state of affairs, and he had so arranged his attack that
he took the Jews in flank, and drove them back in wild
confusion. The other Romans rushed forward with fresh ardor, and
the Jews, caught thus between two bands of assailants, fell back
in dismay.
All this was but the work of a few moments.
Isaac placed Labeo on the ground and sprang forward.
"Onward," he cried. "In the name of the God of Abraham, who
fights for us, now is the time. Onward!"
But the Romans overmatched them on all sides, and the most
frantic efforts of the Jews were unavailing. The former, borne
along by the impetus of their first onset, still swept all
before them; and the latter, though still fighting, were yet
unable to make a stand against the full tide of that onset.
Cineas was at the head of his men, in the midst of the strife
calling upon them to avenge this disgrace and retrieve their
disaster. Suddenly he saw the captured standard held aloft amid
a crowd of Jews. To this he sought to fight his way. He pointed
this out to his men, and implored them by their military oath,
by the honor of the Roman name, and by their manhood, to regain
that lost standard.
The Romans mad more furious exertions, and now, as they
rushed in on all sides upon the Jews, they made greater headway.
In the midst of the throng of fighting men stood Isaac, near
the standard, calling to his men. Toward him Cineas led a chosen
band of his followers, men whom he had been accustomed to lead
in desperate enterprises. A short, fierce struggle opened the
way to the object of their search; a score of hands grasped the
lost standard; the Jews who sought to retain it were cut to
pieces.
Then Cineas rushed forward, seeking out the leader of the
Jews to attack him in person.
Isaac stood his ground with a handful of Jews around him. The
rest were all falling back in confusion. His voice rang out loud
and stern in the conflict, mingling entreaties and reproaches.
But his men could not rally, and soon the Romans were all
around.
"Cineas!" cried a feeble voice from the midst of the confused
mass of men.
Cineas heard and recognized the voice of Labeo. He lay on the
ground trampled by struggling soldiers as they rushed to and
fro. In an instant Cineas had flung his arms around his friend
and dragged him away from danger.
"Alas, Labeo! is it thus I find you?" cried Cineas, in a
mournful voice.
"Leave me," said Labeo, faintly. "Drive back the accursed
Jews. But don't harm Isaac."
"Isaac!" exclaimed Cineas, in bewilderment.
"He is their leader. He saved my life. Save his. Leave me.
Haste, or it will be too late to save him."
Though startled, Cineas at once comprehended the situation.
He hurried to the place where Isaac still fought. He ordered his
soldiers to take the Jewish leader alive.
Isaac, faint and weary from fatigue and wounds, fought but
feebly, but still he stood his ground, for he had determined to
die there in that camp. But the Romans rushed upon him. His
sword was dashed from his hand. In an instant he was knocked
down violently, and held firmly in the grasp of his enemies.
Meanwhile, the Romans kept up their pursuit of the Jews, and
now had it all their own way. The assailants were turned into a
disorderly band of panic-stricken fugitive, who, crowded
together in the camp, could scarcely find a retreat. Many were
able to leap over the wall, but most of them perished within the
fatal enclosure. Few returned to the city.
At last all was over, the last fugitive had departed, the
last assailant had been slain. The Romans devoted themselves to
the task of securing the wounded prisoners, and conveying them
away, and burying the dead. The noise of the soldiers at their
work, filled the camp.
Labeo was carried to his tent, and his armor was taken off.
Cineas, knowing Isaac's skill, brought him to examine the
wounded man. Isaac's bearing was dignified and serene as of old,
with no trace of dejection.
Labeo was severely wounded in several places, but his chief
danger arose from the terrible bruises which he had received.
Isaac examined him tenderly and carefully, and told Cineas that
his condition was very dangerous, but that with constant care
and perfect rest he might yet recover. In Labeo's tent he found
such simples as were then used in active war for wounds and
sickness, and after dressing the wounds, retired to an adjoining
tent in which Cineas had placed him.
"You, too, are wounded," said he to Isaac. "You must attend
to yourself. You are perfectly safe, for you are under Labeo's
protection, and mine also. Do not feel despondent. You will be
free again before very long."
"Before very long!" exclaimed Isaac in deep emotion. His eyes
glistened; tears fell from them. He grasped the hand of Cineas,
and murmuring some scarce audible words, he turned away.
XXXVII.
THE MINISTRY OF SORROW.
Labeo's wounds were so severe that the prospect of his
recovery was uncertain. The first care of Cineas was to remove
his friend away from the scene of conflict, and, as he wished to
attend to him, he also left the army for a time, and took Isaac
with him. They went to a little village a short distance from
Ptolemais, which was situated upon the summit of a lofty hill.
The wide sea spread out before them, and toward the south-west
lay the sublime form of Mount Carmel. Here in this pure mountain
air, with the fresh sea-breezes blowing continually, Labeo found
a place where he could be most speedily restored. Only a few
women and children remained in the village. Nearly all the men,
and even the boys, had gone away to fight. Amid these careworn
faces, Cineas saw the sad traces of the conflict. The husbands,
brothers, and fathers of these poor villagers, had left them,
and though they devoutly believed that the God of the Jews would
give ultimate victory to his chosen people, yet they still had
fear for the safety of their own loved ones.
Here Isaac's unremitting care was followed by the recovery of
Labeo. Isaac seemed to have relapsed into his former self, --
the calm, self-restrained man. No trace remained of the bold
leader who had headed his fierce followers on that memorable
night attack. Cineas, as he sometimes looked at him, found
himself wondering whether it could be, indeed, the same man; but
he had so many experiences of the deep fire and passion that lay
beneath all this calm exterior, that he saw how this man could
appear as he had in two such totally different characters.
At last Labeo recovered so far that he was able to move
about, and enjoy the open air. His recovery was now only a
matter of time.
One evening, when Labeo had retired to rest, Cineas sat with
Isaac outside looking toward the sea, to where Mount Carmel
reared its colossal form, now looming grandly in the dim
twilight. Isaac was buried in his own thoughts, and said but
little.
"Isaac," said Cineas, suddenly. "Do you want to be free?"
Isaac started. "Free!" he cried, and then said nothing more.
"It is possible."
"Possible! Are you in earnest? Free? O Cineas, I would
willingly give up all the life that may be allotted to me if I
could be free but for one month, -- yes, only one month."
"One month? you may be free as long as you live. For you have
saved Labeo's life, and he owes you a debt, and so do I for his
sake. Yes, Isaac, you deserve your freedom."
Isaac sat looking with fixed eyes at Cineas, his hands
clenched, and his breast heaving with strong emotion.
"But if you were free what would you do? Would you be willing
to stay here with us?"
"O Cineas," said Isaac. "I will stay here as long as you
retain me; but if you once say that I am free, I must go."
"Would you not stay as a free man?"
"Not an hour."
"Not for Labeo's sake?"
"There is another that I love more than Labeo."
"What! have you relatives?"
"Israel!" exclaimed Isaac, with deep emotion; "my country, my
people, -- that is a love that is the strongest in me, -- for
that I will gladly lay down my life."
"Israel," said Cineas mournfully, "and do you not know that
your countrymen are falling back everywhere, from before the
Roman armies?"
"That is why I want to join them."
"If you do, your life will not last a month."
"My life is nothing. It is not my life that I love, but my
country."
"But if your countrymen are engaged in a hopeless task, why
should you care to join them?"
"The task is not hopeless."
"The Romans have been victorious thus far."
"Ay, but the time will come."
"What time?"
"The time when all this will all be changed. God reigns, let
the nations tremble."
"Your God has done nothing yet."
"Our God can wait. He is patient. He had his own time. He
watches the world with his infinite wisdom, and interferes at
his own set hour."
"But soon there will be nothing to save."
"No, that time will never come."
"Not when Jerusalem itself shall fall, and the Temple be in
the hands of Roman soldiers?"
"Jerusalem!" exclaimed Isaac, rising to his feet. "The Holy
City. That shall never fall, never! The Temple shall never be
defiled. No, then, if the Roman armies do indeed penetrate so
far, then he will interpose, and he will show the world that he
still reigns. Oh, may it be my lot to live but till then; then
most gladly will I die."
"You are inflexible in your purpose, Isaac," said Cineas,
mournfully; "and obstinate in your hope. After all, I can
understand your deep love for your country. You, even if you had
no hope would not be willing to survive your country."
"No," said Isaac, with lofty emphasis, "if I had no hope, I
would still choose rather to lay down my life on the holy hill
of Zion, in the Temple of the Most High, than live to see that
Temple defiled. But it shall not be defiled. I have hope, a
glorious hope; yes, something more than hope, since it is a
fixed conviction, a faith that is part of my being, which I
shall cling to in spite of every misfortune, till death itself
shall come. My faith in Him cannot be shaken by any conceivable
thing. I know that my Redeemer liveth, and that at last he shall
stand upon this earth."
Cineas started, for he had heard those words before.
"And do you think this One of whom you speak will at last
come to head your armies?"
"Every day only increases my belief. The longer he delays,
the more glorious will be his appearance. And I now believe that
it is best and wisest for him thus to try us. He is testing our
faith. He knows all things, and acts in the best way. We are
nothing in his hands. Praised be his holy name!"
"Isaac," said Cineas, after a short pause, "you are free."
"Free!"
"Absolutely free. I bid you go if you wish, or stay if you
wish. You are no longer a prisoner. Do you hear?"
"I hear," said Isaac, "but I am overwhelmed. Say that again,"
he cried, in tones of entreaty. "Let me hear it once more. Let
me know that my ears do not deceive me."
Again Cineas repeated those words.
Isaac fell upon his knees, and with upturned face gave thanks
to the God of Israel. Then, turning to Cineas, he tried to
express his gratitude. In vain; emotion overpowered him. He
could not speak. He flung himself upon Cineas and embraced him.
Then, without a word, he walked hurriedly away. Cineas saw
his figure retreating in the gloom. He watched him as he strode
quickly up the mountain that rose behind the village, and at
last his retreating figure was lost to sight.
As long as Labeo was in a condition which was at all
critical, Cineas had a general anxiety in his mind which created
full occupation for his thoughts. But now when the danger had
passed away, the old feelings, so long fought against, returned
with fresh violence. Convalescence is a state which is irksome
to the mind. Labeo found himself going back to a life which he
detested. Each day only added to his gloom, for there came
before him more freshly than ever the form of that great grief
which the activity of war had only lulled, but never altogether
quieted.
The departure of Isaac threw them more than ever upon
themselves and their own thoughts. There was nothing which could
relieve these or divert them. As they say together they found
themselves drifting back into the old melancholy, and the old
despair.
"Alas!" said Labeo, once, abruptly breaking a long silence,
"why was I saved? Why did I not perish there?"
Cineas sighed, but said nothing.
"I look forward," continued Labeo, "and my highest hope is
death. The ambition which I once had has gone long ago. I have
no motive, and nothing that makes life sweet. When I was in the
field I had my feelings as a soldier and the excitement of the
campaign. Those are gone now."
"Don't be down-hearted," said Cineas. "You will be back to
your legion soon. Every day makes you stronger."
"Yes; but in waiting till my strength comes I fret my heart,
and then I grow weaker. It is hard for the body to recover when
the soul is sick."
So they used to speak. Cineas found that he had no
consolation.
Philosophy, he saw, was for a select few, and what was more,
for those only when in health, or in prosperity. In sorrow it
failed. What did it give him now, or what had he learned from
it, that he could offer to Labeo? Nothing. All that he could say
was nothing more than a poor legionary might say to his sick
companion, -- "Don't be down-hearted. You will soon be well."
To him and to his friend there was no consolation given by
Plato. In all his writings he found nothing which could soothe
his heart in its anguish, and administer comfort and speak peace
to the mourner. There on every page stood Socrates, sometimes
sublime, but most frequently ironical, disputative, bantering,
not the figure for presentation at the couch of sickness or of
death. His soul craved words that were more tender and
sympathetic. He yearned after something which he could take to
his heart.
There came up before him, like an old memory, the form of One
of whom he had once read, and who, he had thought, was far
superior to Socrates. One who was always tender, always
sympathetic; who looked with love upon all mankind, and chose
out for his associates, not the proud, the wealthy, or the
great, but the poor, the lowly, and above all, the suffering. It
was to the mourning and stricken-heart that he best loved to
draw near, and speak his words of tender consolation. There came
up before him that face, sad, woeful, but expressing in every
lineament pity that was inexhaustible, love without limit,
infinite mercy and compassion. Was not this the teacher for him
now in his sorrow? Socrates, the man of irony, was driven out,
and in his place there stood the Man of Sorrows.
There came to his mind that being who had talked of this
life, never ceased to point to another life where sorrow should
be all over, and all be joined in him. This One came to the
mourner, and bade him not crush his grief, or run away from it,
but rather look up and gain an antidote, and see in God and in
heaven that which could rob all evil of its sting, and take from
grief its sharpest pang.
This One had himself suffered and sorrowed, and therefore in
the grief of others knew best how to sympathize.
And Cineas knew well from the memories that now crowded upon
his mind how true that comfort was which this One could give. He
had seen it. He had marked it in the gloom of the catacombs,
where those who lived amid darkness, with tears, and in fear,
yet bore up against all, and sometimes evinced a lofty calm, a
pure and elevated resignation, which showed that they had
mastered their own hearts through the power of their faith.
He had seen it there under the pressure of the same grief
which he was enduring; when bereavement came, and the friend of
a life was snatched away, and the survivor stand over the grave
of his love with a holy peace upon his face, and in his heart,
and commit his treasure to the tomb and turn away, and yet not
be overwhelmed.
He had seen mothers nursing the wasted forms of little
children who were pining and dying in their drear place of
banishment; and yet these mothers murmured not, nor were their
hearts broken. Faith made them look away to that divine
consolation which they had cherished, and bereaved ones would
thus stand before the grave, and join in the song of the
Christians, -- a song which expressed love stronger than death,
faith triumphant over sorrow, and hope full of immortality.
More strongly than all others he recalled the words of
Helena, spoken when her son had gone from her. Then the father
lay stupefied by grief, and Cineas was speechless, but Helena
stood erect, mourning, but calm, and spoke words which Cineas
had treasured in his heart: --
"He said we would all meet again. And we may all have that
meeting. Where he had gone, there we all may go if we will.
"He is not dead. He lives. He has left his form behind, as we
might leave our garments; but he himself now stands among the
redeemed.
"This is the glory of the religion of Christ, that little
children may know him, and feel his love in life and in death.
He invited them to him. He said that heaven was made up of such.
'Of such is the kingdom of heaven.' And who is fit for heaven,
if Marcus is not?
"He is in light and life eternal; while we are in darkness
and death. He looks down upon our grief from heaven. We may all
meet him if we will."
Well did Cineas remember these words, simple but soul-felt,
expressing that which sustained her, and gave her peace. But
better yet did he remember those words in which she expressed
her own faith, by which she clung to him whom she called her God
and her Redeemer: --
"He is truth," said she, in those words which Cineas had
never forgotten. "He is truth. Seek him, and you will find
peace.
"He is the only one worth seeking after. Find him, and you
gain immortality. He gives eternal life with himself in heaven.
"O Cineas, you have learned all that philosophy can ever tell
you; but there is something which you do not know, and you feel
the need of it. You crave it. I have found it all in the
religion of Christ.
"You know all about God except one thing, and that one thing
you can never find out except from Christ. It is the one thing
that he teaches. I knew all else before; I only learned from him
this one thing, -- it is that God loves me. For I know it, -- I
know it; and I love him who first loved me.
"He takes away all fear. Can I fear to die? He before whom I
must appear is my Saviour, my Redeemer. He loves me and I love
him. I shall see him, and shall dwell in his presence forever.
"Cineas, philosophy can give courage in the face of death, to
a philosopher, and make him die calmly; but Christ can take away
all fear of death from weak women, and from little children. It
is his love that does this.
"And now my soul clings to him. He supports me. I love him
and have no fear. O that you had this love, you would then know
that all you seek is found in him!"
All these words, often recalled, gave to Cineas a deep
longing to feel their meaning as Helena had felt it.
He still cherished that manuscript which she had lent him as
some precious memorial of her. He had often read it in former
days. Now in his gloom he turned to it once more.
He read it aloud, and Labeo, too, heard the story of the
Divine One. He was not unaffected by the sorrows of that
mysterious being.
Cineas was changed from his former self. His old
self-complacency had completely gone. That conceit, that
reliance on himself, on his shrewdness and penetration, on his
learning and genius, had all been crushed out of him. He began
to doubt himself. He began to suspect that he must have been
foolish when he once believed that he was wise. All this humbled
him. He felt that he was after all a poor, weak mortal, who in
the true trial of life, the furnace of affliction, was no better
than the common peasant whom he once so despised.
The One of whom he read seemed to be the truly wise.
Had he not need to come to him? Had he no sin to be pardoned?
This was the question that came to him, -- sin. Looking back now
on the past, and looking in upon his own heart, he saw himself
in a very different light. He had ceased to believe in himself.
The current of his feelings had changed. He began to see himself
as he was. All his life he had thought that he was following the
Socratic maxim, "Know thyself!" But he felt that he had never
begun to know himself till now. Now all his fond self-love, his
perfect self-satisfaction, his false assumption of wisdom, and
of philosophic fairness, his real weakness, and folly, all these
appeared before him.
When he thought how long he had held aloof from the One of
whom he read, he began to fear that this offended One would now
refuse to listen to him. Out of this dread came great sorrow.
"Oh that I knew where I might find him!" This became his
feeling. Above all else he wished to know him as Helena knew
him; to go to him, and so gain rest for his soul.
Labeo had his own thoughts which he kept to himself.
But there came over him a great change, which Cineas could
not help seeing. His despair passed away, the stern fixity of
his grief relaxed. At last one day he touched upon a subject
thus far sacred, and for the first time mentioned the name of
his son.
"Cineas, I know not what you find in that book, but it seems
to me like a voice from heaven. Once I could not have felt thus,
but I am much changed from my former self.
"Cineas, my friend, my brother," said Labeo, and as he spoke
he took the hand of the other, and held it almost convulsively.
"Listen to me, and I will tell you what is in my heart.
"Cineas, do you remember the words which he said to
me? Do you remember? Do you recall the time when once I tried to
kill myself and I heard the voice of Marcus, --
"'Father, we will meet again'?
"Cineas, those words have never ceased to be sounded in my
ears since he left me. 'Father, I will be there first.' 'Father,
we will meet again.'
"It was not only his words, but his voice, with that
unutterable fondness that he always expressed when he spoke to
me.
"Cineas, that voice has attended me everywhere. I have heard
it in my tent at night, on the march, in the battle, always. I
have heard it in my dreams.
"O my friend, and my brother, what is this voice? It is like
that divine voice of which Socrates used to speak. It turns me
from evil. Will it not lead me to good?
"For when I hear you read that book, I find out what I am.
There is sin in me. Will this One of whom you read, and whom
Marcus loved, will he look upon one like me?"
Cineas said nothing. Tears fell from his eyes. He pressed the
hand of Labeo, and pointed to the book.
"Yes, yes, dear friend. You can tell me nothing. We both seek
the same One. Let us study it together. Let us be boys again,
and sit at the feet of that 'Master' of whom we have been
reading there."
Under the influence of these new desires, life became
changed. The two friends had an object before them, a search, an
aim as high as heaven.
Labeo felt the effects of this. His recovery to health became
rapid, and soon he was fully restored.
Then they departed to Ptolemais, and after that to Caesarea.
Here they heard of the astounding events which had occurred
at Rome. In their secluded village they had been ignorant of
everything.
Nero was dead. Galba was dead. Otho had followed. A fourth
was now on the throne, -- Vitellius.
The war in Judea was suspended, for the soldiers had before
them other aims. They were not willing that the empire of the
world should be tossed backward and forward from one general to
another by the armies of the West. They thought that the armies
of the East should have something to say.
On Cineas' arrival, he found that some months previously an
order had come for his arrest. The arrest had not been made,
partly on account of his retired position, and partly on account
of Nero's death. Yet Cineas on no account wished to have this
impending over him. He therefore sought an interview with
Vespasian, and asked his interference. This Vespasian at once
granted, and took it upon himself to destroy the imperial
warrant.
Vespasian himself was soon to issue imperial warrants. The
army saw in him the fittest claimant to the throne of the world.
The great general turned from Judea to Rome, and after securing
his affairs in the East, he sailed to Italy. There a short time
only intervened between his arrival and his attainment of
imperial power.
Meantime, Cineas and Labeo waited in Caesarea.
XXXVIII.
THE FALL OF JERUSALEM.
At last Vespasian was secure on the throne of the world. The
Roman armies had leisure to renew their conquests in all
directions, and Titus hastened to make an end of the war in
Judea.
Jerusalem was the grand point of attack. All the struggle
centred around this. All other strongholds had been captured, or
rendered useless; but there yet remained the greatest stronghold
of all, mighty by situation, but to the Jews mightier still from
the favor of the Most High.
Backward and still backward the Jewish armies had been
driven, till at last they had all sought the common centre. But
Jerusalem had to receive many others, who came and demanded
admittance. The solemn festival of the Passover arrived, and the
tribes came up to celebrate it. Multitudes thronged there, not
terrified by the danger of the time, and not thinking of evil.
They came to follow the customs of their ancestors, and
commemorate the deliverance from Egypt. More than two millions
of people filled the narrow streets of the Holy city, and
crowded themselves within its walls, living in huts or in
temporary shelters, and expecting in a few days to return to
their homes.
But to these people, thus crowded together, there came the
news of the advance of the Romans. At first they were afraid to
leave, for fear of the enemy; at last they could not leave, for
the enemy stood before their eyes.
The enemy long dreaded appeared at last. There, on that side
of the city where the ground was less precipitous, where Bezetha
lay, the Roman armies prepared to make their camp.
If Jerusalem had been, as it once was, with order and law
supreme, then it might have baffled even the genius of Titus,
and the armies of Rome. But order and law had long since
departed. In the fury of popular excitement all government had
become impossible, the city became a prey to madness and
fanaticism. Anarchy ruled supreme, the most venerable offices
were trampled in the dust, and the time-honored dignity of High
Priest had been bestowed by an unruly mob upon an ignorant
rustic. The Romans had been driven from the city, but in their
place there came those who were far worse than the Romans, men
who sought to make use of the miseries of their country for
their own advancement, and filled the city with the carnage of
civil war when the enemy was at their gates.
Jerusalem had more than the Romans to encounter. It fought
with its own self.
Within the walls were three rival camps and three hostile
armies. Eleazar held the temple, John the upper city, and Simon
the lower. These three fought incessantly among themselves, with
a persevering valor and an obstinate ferocity, that might have
secured triumph to the nation if they had been directed against
the common enemy.
Incessant war was waged between these three leaders and their
followers. No plan of defence against the Romans was possible.
The city was the prey of these contending factions. The wretched
people had to suffer from the violence of these miscreants. The
contending parties, in their fury, thought of nothing and spared
nothing. Their madness reached its height when in some of their
contests the storehouses where the supplies of grain were kept
caught fire, and the hope of sustenance for Jerusalem perished
in that flame.
It was to such a place as this that Isaac came, after Cineas
had given him his freedom. He found his countrymen enjoying the
respite which was given by the departure of Vespasian to Italy.
He found the city full of dissensions, filled with the
desperadoes of the whole country, who had come here less for
safety than for ambition or plunder. He saw men whom he loathed
and despising filling the highest place; he saw the city split
up into factions, when union was the most needful thing; he saw
these factions wasting away the strength of Israel, and found
none who were willing or able to listen to the voice of reason.
For faction was in the ascendant, and patriotism was lost
sight of. Simon and John had their followers, who were devoted
to them. The rest of the people stood by helpless, a prey to
both. The city was filled with lawlessness and confusion.
Divided against itself, it awaited the mighty army of Rome.
Such things as these filled Isaac with bitterness. He tried
to do all that might be done by one honest and fervid soul.
There were times when his fiery words produced some effect, but
generally those to whom he spoke had other interests. He could
do nothing with the followers of Simon, and the rest of the
people were helpless. There was indeed one thing which he might
have easily done. He might have roused the people of Bezetha
against the tyranny of Simon, and led them against him. Perhaps
he might have cast out this man; perhaps he might have gone
further, and cast out John. But this was a thing which Isaac
never thought of attempting. He was not the man to add to the
distress of the city by raising a fourth faction. He rather
sought to conciliate, to proclaim more fully the only belief in
the coming of the Messiah; to exhort all men to union for his
sake, so that when he came they might be found watching.
But Isaac's efforts after unity and peace and faith were all
in vain. There seemed a strange perversity among the people, and
honest men were few, and the zealot and crazed fanatic, had all
the control of affairs. It was hard for Isaac to maintain that
firm faith which he had always cherished hitherto. The struggle
between faith and despair was terrible. Reason showed him that
the city was doomed; it showed no possible prospect of escape;
faith tried but feebly to cling to its old belief. The face of
the God of Israel seemed averted, and it was hard to think that
he yet intended to save the chosen people. But it was harder yet
to think that after all his promises, the chosen people could be
destroyed. This was the struggle in the mind of Isaac, and the
struggle filled him with agony. He tried to look on all the
horrors around him as the punishment of national sin. But
punishment when it came from God was chastening in its effect,
and Isaac saw that there was no purifying or chastening here. It
rather looked like that madness which precedes destruction, like
the break up of national life, like the ruin and the death of
Israel.
All the circumstances around tended to deepen his despair. On
the day on which he entered the city he saw a figure on the
walls, -- a gaunt, emaciated being, who looked like one of the
old Hebrew prophets, but fierce and wild, with a fiery eye, that
gazed evermore on vacancy, and a crazed brain. He had only one
word, only one utterance, and that he never ceased to repeat.
Upon Isaac these words, then heard by him for the first time,
produced an awful dread, filling his mind with forebodings of
that on which he dared not let his thoughts dwell, sending
through all his frame a thrill of horror.
This was what the wild prophet said as he strode along the
walls, the place which he chose to frequent, roaring out his
fearful words in a hoarse and terrible voice, with one
monotonous tone that never varied: --
"A voice from the East!
A voice from the West!
A voice from the four winds!
A voice against Jerusalem, and the Holy House!
A voice against the bridegroom and the bride!
A voice against the whole people!
Woe to Jerusalem!
Woe, woe to Jerusalem!"
Isaac had heard of this man before. The people had become
familiar with his cry. For seven years he had shouted it over
all Judea. He had been scourged and tortured and punished in all
possible ways. In vain. He uttered nothing but his cry of "Woe
to Jerusalem!" and still by night and by day the same cry
sounded, -- "Woe, woe to Jerusalem!"
Though most of the people had grown familiar with this man,
and looked upon his cry as the utterance of a poor, harmless
idiot, his words produced a different effect upon those who
heard them for the first time. They came to Isaac with a fearful
meaning, and sounded like the utterance of a prophet of God.
Other horrors were not wanting. On the night when Isaac first
entered, as he walked sadly about among the throng, he noticed
that all were looking up to the skies with faces of fear. He
looked there, and the fear of all was communicated to his own
heart. There in the midst of the heavens he beheld the outline
of a comet, shaped like a sword, which seemed to point to the
city, and promise ruin. At first there was nothing but panic.
Night succeeded to night, and the awful form grew larger and
more vivid, burning fiery red in the black sky, extending from
the horizon to the zenith, wrathful and menacing. What meant
this? Was it indeed the herald of ruin?
Isaac, in his passionate love for Israel, and in his strong
faith in the God of Israel, after the first panic had subsided,
refused to look upon that sign with fear.
"No," he cried, and he harangued the people everywhere, "no,
it is not a sign of terror, but of hope. It is the promise of
the Deliverer. For how must Israel be delivered? As she always
has been, -- by the sword. Not, however, by a human sword, but
by the sword of that heavenly One who now places it there before
our eyes, among the stars, to tell us that he is faithful. Let
us prepare for him. He is coming!
"Our eyes behold the manifest glory of his coming. Alleluia!
Praised be his name!"
And the impassioned words of Isaac, the utterance of a faith
that for a moment burst through the gloom of despair, and clung
to heaven and to hope, fired the hearts of the people. They,
too, would hope and believe and praise. They took up his cry,
and ten thousand voices shouted, "Alleluia!"
But the people in their fury and excitement could not always
cherish hope. Their feelings alternated. Hope turned to despair.
Panics ran among them. Men's minds became disordered. Visions
appeared in the air; shapes glided through the gloom; sounds of
no mortal nature seemed to strike upon the disordered senses of
many.
Ten thousand rumors every day passed from mouth to mouth,
filling all with supernatural dread. Brilliant lights glowed
about the temple; one of the gates opened of its own accord;
prodigy succeeded prodigy, and each created fear or hope; and
thus faith and despair, joy and terror, incessantly alternated,
till men believed anything or everything, and the senses of all
became influenced by one common sympathetic excitement; till the
portents that rose before the imagination of one were visible to
all, till whole crowds could look up in the skies, and see in
the air embattled hosts and chariots and armies, and hear the
noise of battles and the thunder of the war.
Thus the Romans came to such a city in such a state. When the
glittering files of the Roman legions first appeared the people
had no fear. They believed that in this way the enemies of
Israel were brought before Jerusalem, that all might be
destroyed, and the Most High avenge his chosen ones. God's
people were brought face to face with their enemies, and the end
would be the complete destruction of those enemies.
This Isaac proclaimed, seeking to free the hearts of all, and
hoping that if the Romans sat down to the siege the internal
disunion might cease. The appearance of the hostile armies gave
him nothing but hope and comfort. Faction, as he thought, must
die out in the presence of war.
The Romans began to form their camp on the only side on which
a siege was possible, the lower city. Here between them and the
upper city there lay three massive walls, each surrounding a
separate district; but these walls on this side were the only
ones that could be assailed by Roman engines. On the other side
were precipices.
But as the Romans began to station themselves and entrench
their camp, the Jews were not idle. At the first sight of the
enemy, who thus came before the holy city with arms and engines,
a fury passed through all the fanatical people.
Isaac saw in this the best time for action, -- a time when
the Romans might be attacked with the violence of a surprise,
and when Jewish warriors could exert themselves in that sudden
and impetuous onset for which they were famous.
He himself had become celebrated for his own exploits, and
particularly that at Jotapata. Great numbers knew him well, and
followed him wherever he led. Living in the quarter Bezetha,
which he knew would be first attacked, he determined for his
part to devote himself toward the task of beating back the
enemy, hoping that the internal factions at last would fall to
pieces.
Now came his first opportunity, and, with fiery words and
flashing eyes and vehement gesticulations, he went around
summoning all to follow him. An immense multitude prepared to
obey.
The Romans were working at their entrenchments. The tenth
legion lay nearest.
Suddenly the gates were thrown open, and there rushed forth
an innumerable multitude.
Forming themselves on the plain, the first men that came out,
chosen for their valor and strength advanced upon the Romans.
Behind them came others in vast throngs, some orderly, others in
confusion, but all rushing forward till the whole space grew
black with human beings, and still the gates sent forth
undiminished crowds. For the cry of that attack passed through
the city, and all took part, and men who had never seen or heard
of Isaac now hurried out to attack the hated enemy.
At the head of all Isaac marched.
The Romans had not had time to make their trench. The plain
was open. With their usual resolution, and with something like
contempt for the multitude before them, they formed their line
of battle, and awaited the onset.
It came.
With a cry that rose like long successive peals of thunder
into the skies, and echoed among the surrounding heights, till
its long reverberations were borne over all the city, and over
all the Roman camps, the Jews rushed upon their enemies.
The Romans had already learned the desperation of the Jews,
and their fury in attack; but they had never known anything like
this. For here the Jews came in hosts that were overwhelming,
with a fury that was appalling. True to their discipline, the
Romans formed their ranks with spear and shield, and withstood
the first rush. But the Jews cared nothing for spear and shield.
Each man, in his frenzy, thought nothing of death, nothing of
himself, but was eager to fling his body upon the point of
hostile spears, that so he might break their well-ordered lines,
and force a way for his fellows.
The Romans stood firm for a time. The first rush was
repelled, and the second, and the third. But the Jews only
recoiled to rush forward once more, and each time the rush was
more tremendous, since it carried within itself the accelerated
impulse that arose from the increasing numbers that still rushed
forward, and lent the force of their impetus to the onset of the
lines in front. At last, at one mad onset of the Jews, the
centre of the Roman line fell back a little. Hundreds of Jews
flung themselves there. Isaac snatched a Roman eagle, and
shouted to his men. They rushed onward with new fervor. The
Roman line was broken, and in an instant the vast array of Jews
poured through the space, and wound around the enemy, and
assailed them in front and in the rear.
Now this was the characteristic of the Jews, that their fury
remained undiminished, but rather increased as the fight went
on. The Romans lost heart. They were awed by the fierceness of
their enemies. They were discouraged and terrified by the break
of their lines. They found themselves assailed on all sides.
They could no longer stand their ground. They fell back. They
retreated. Panic came over them, and they fled in all
directions, while the Jews pursued, with Isaac at their head,
bearing the captured eagle.
"Alleluia! God hath given us the victory! The God of Israel
is fighting for us!"
Such was the cry that rang out amid the thunder of the fight,
and the Jews now fully believed that the hour of their
redemption had come, and that their enemies were in their power.
But it was only one legion that had been driven back. Others
remained, firm in discipline, not overawed, nor terrified.
Behind the tenth legion was that of Labeo. The soldiers had
become familiar with Jewish attacks, and had been tested in the
fiercest conflicts. The thunder of the fight had roused them
all, and Labeo had formed his men, and as the tenth legion fled,
and the Jews pursued, the soldiers of Labeo came marching
forward to renew the fight.
All the Roman army was on the alert. Titus himself had
ordered up all his men to restore the fight. Legion after legion
was roused and advanced to the front.
But the onset of the Jews, accelerated by the flush of
victory, and belief in the presence of the God of Israel, could
not easily be checked.
The men of Labeo stopped in their advance before the
successive waves of that attack.
In front of them raged an awful conflict. The Jews still
flung themselves upon the spears of the enemy, content if by
death they could open a way to others, and behind those who fell
others advanced furiously, frantically, and the air was filled
with yells, like those of mad men.
The Jews fell by hundreds and by thousands, but the Romans
fell also, and it was with difficulty that their rigid lines
could be maintained, or the living close up so as to fill the
place of those who had fallen.
At last the Romans wavered. In vain Labeo tried to sustain
his men. The fury of the attack, so sustained, and with such
freshness, was too much for them. He stood at the head of his
men, and freely exposed his life; he called on them by all that
they valued most highly to stand firm. Cineas, at the other end
of the line, devoted himself with that heroism which he had
always shown. But the Romans yielded ground, and though their
lines remained unbroken, still they were forced back, step by
step it is true, but the very fact of retreating served to
discourage them.
Backward and still backward they found themselves forced.
In the midst of the fight Cineas recognized Isaac, who still
headed his men, and held aloft the captured eagle, and, though
in the thickest of the fight, seemed yet to bear a charmed life,
for of all the blows aimed at him none took effect. All around
him his men fell, but still Isaac fought and called on his men,
and his cry rang out sharp and clear, --
"Alleluia! for the God of Israel is here!"
Then Cineas thought that he had done all this by setting
Isaac free, and it was with bitterness that he reproached
himself.
Legion after legion came up. Titus was in the midst of his
soldiers, calling on them to stand, to advance, to take
vengeance on these contemptible Jews, whom they had so often
conquered. And some stood firm; but in the centre of the fight,
where the battle was fiercest, there they fell back.
In their retreat they were pressed to the side of a
declivity, up which they were forced. Here the soldiers could
see the full extent of the force that assailed them. Between
them and the city the plain was black with human beings, all
rushing forward. The sight filled them with awe.
Still they retreated.
Cineas, in his despair, had rushed over to Labeo, and in the
midst of the fight the two friends took a hasty counsel as to
what might be done. Far and wide the battle raged. They saw the
Romans falling back, pressed hard by their fiery foe.
They saw, however, that the fight was all in front; that the
Jews were undisciplined and gained the advantage by brute
strength and reckless devotion rather than by anything like
strategy.
Their flanks and their rear were all exposed. It needed but
an instant to make all this plain.
By a dexterous movement, Labeo disengaged his men from the
flight, and, falling backward, he moved rapidly over the hill
slope toward the left. The Jews rushed forward, some still
assailing his legion, others seeking to enclose the other
Romans. But Labeo led his men rapidly onward for the space of
about half a mile, and then with a shout his soldiers fell upon
the flank of the Jewish host.
Before the rush of that solid body of men everything gave
way. The Jews were not prepared for an attack in that quarter.
They turned to encounter it, but in vain. Their devotion, their
recklessness, was as great as before, but they had not the same
advantage. In front the pressure was all one way, and those
behind urged forward those in front. Here all was confused and
disorganized.
The Romans swept the Jews before them helplessly.
They marched right across the entire field, and then wheeled
and attacked their enemy from behind.
Enclosed between two hostile lines the Jews fell in every
direction. They soon found out their danger. Now Roman
discipline told with fatal effect against their own disordered
crowds. The Romans in front, who had retreated, turned once
more, stimulated by the sight of their own men in the rear of
the enemy.
The Jews were overpowered.
Panic spread through them. They sought to escape. Only one
way was possible, and that was toward a steep declivity that lay
on one side. Here they were driven. They were hurled down the
descent in dense masses, and the Romans, following fast after,
had all the advantage of a more elevated position.
Here down this declivity, with the Romans pressing after
them, confused, disordered, and disheartened, the Jews were all
crowded together, and scarce capable of resistance. The fight
became a massacre.
Thousands who could disengage themselves fled along the
valley back to the city, and were saved; but thousands fell
beneath the Romans.
One band of men there was which did not share the panic.
Driven back they still fought, and sternly fell back toward the
gate from which they had come. These were the men whom Isaac had
led out.
In front of them stood Isaac still holding the captured
standard. In vain the Romans rushed upon these men, seeking to
recover their eagle. They were forced back by the unquailing
valor of the Jews. And so, slowly, and obstinately, Isaac led
back his men, and the gates were opened, and if they were
defeated they at least had the glory of the captured eagle.
Such was the result of the fierce conflict.
But the Jews did not lose heart. Day after day passed, and
they made new attacks. The Romans now had completed their
entrenchments, and could not be so easily driven back. Alternate
successes and reverses marked each day, but the Romans steadily
gained, and the Jews steadily lost, till at last the Roman
engines were ready to be brought against the walls.
The ponderous engines of war which formed the Roman artillery
were brought up; the catapults and ballistas hurled their
javelins and stones upon the doomed city; the battering-ram
thundered upon the solid walls.
Showers of stones and darts fell incessantly. At first the
enormous size of some of these stones, and their terrific effect
when they fell and crushed all before them, startled the Jews.
One engine there was which threw a stone of enormous size. When
this missile came roaring through the air, the Jews on the walls
would give warning and seek shelter.
The prophet of woe walked around the walls among the fighting
men, denouncing woe as before. Few regarded him now. But a thing
happened one day which made many regard both him and his
prophecy.
As he walked along the walls he suddenly stopped and repeated
his ill-omened cry, --
"Woe to Jerusalem!
Woe, woe to Jerusalem!"
He paused for a moment.
"The rock is coming!" cried the Jewish soldiers as they saw
the flight of the huge missile mentioned before.
All the soldiers rushed in different directions for safety.
The prophet stood still.
Then his voice rang out with terrible emphasis,--
"Woe to Jerusalem!
Woe, woe to Jerusalem!
Woe to myself!
Woe, woe to myself!"
The enormous stone rushed through the air. It struck the
speaker and dashed him to pieces.
The voice of the prophet of woe was heard no more, for the
woe itself had come.
Battering-rams dashed against the walls, and beneath the
reiterated blows the massive erections trembled. The Jews were
incessant in their efforts to avert the danger. They made bold
sallies. They burned the rams. They drove back the enemy. But
over all the mad assaults of the Jews the patient firmness of
Roman discipline steadily triumphed.
At last a wide breach was made. The Romans rushed to the
attack. A terrible conflict followed. The Romans entered and
fought their way along the streets. The Jews fell back in spite
of all their valor, and at last took refuge in the space that
was enclosed by the second wall, Akra. The lower city was in
possession of the Romans. Titus made his camp in the midst of
it, and then prepared to attack the second wall.
The Jews were disheartened by the capture of the lower city,
but were not yet despairing. They thought that the upper city
could yet protect them. They had confidence in the massive walls
and in the steep declivities. The people were encouraged by the
hope that the hour would yet come when their Deliverer would
appear. Among those who sought by such hopes to stimulate them
to action, the most prominent was Issac. "The time has not yet
come," he cried; "God will not come till man has done his best.
But at last, when we can do no more, then will he appear."
And the people took fresh courage.
But while the Romans were fighting from without, the factions
ceased not. The external enemy, and the common danger could not
quell the fierce strife that raged within the walls. At times
the two parties would unite, but when the immediate impulse had
ceased, then they would return to their former hostility, and
Simon and John would renew their mad struggle.
Thus the city wasted its strength. Horrors without end
succeeded each other within the walls.
Despair came more and more frequently to the heart of Isaac.
His faith faltered. He could not see the end of this. The
capture of the city he would not believe in for a moment. The
desecration of the Temple of God seemed incredible, and
impossible. The Deliverer must come, -- but when, alas! when?
"How long, O Lord, how long!"
Such was the cry that escaped from the despairing soul of
Isaac as he saw the horrors around. Such horrors seemed too
great. Such horrors could not in his mind be compensated for,
even by that final glory which he looked for.
His only consolation was war. The madness of the fight could
distract his thoughts, and he could feel some satisfaction in
beating back the enemies of Israel.
"But O Lord, how long!"
Alas, he knew not the full extent of the agony that yet
awaited all within the doomed city.
Meanwhile, the people, in the extremity of their sufferings,
knew not what to do. Many sought to escape. Large numbers were
kindly received by Titus, whose humanity was great, and whose
pity for the wretched Jews was unfaltering. But after a time the
Jews made use of their desperate situation to work on the
feelings of Titus, and entrap the Romans into snares. Many
Romans had already perished through their own merciful feelings.
Such things as these put an end to all mercy. No more Jews could
escape. They were shut up in the city, and exit was impossible.
Titus, from his camp within the enclosure of the lower city,
prepared to attack the second wall. His rams at length made a
wide breach here, and his eager soldiers rushed into the upper
district.
At first the Jews fell back, and allowed the Romans to
penetrate to a considerable distance. Carried away by their own
ardor the Romans marched through the streets, driving back their
enemies and thinking that victory was theirs.
Suddenly, however, an immense multitude of Jews made an
attack upon them near the broken wall. The breach had remained
as it was. It had not been widened so as to admit of a large
number entering at one time, and those who were already within
could not readily be reinforced. Here the Jews made their
attack. A large body stood by the breach, repelling those who
sought to enter. Others fell upon the Romans who were already
within the wall. Suddenly every house seemed filled with
frenzied people. Every side street formed an avenue for the rush
of some assailing force. The Romans were surrounded on all
sides. All around their enemies rushed upon them. From the roofs
of the houses vast multitudes hurled down rocks and stones and
darts and fiery missiles.
The Romans fought with their usual resolution, but they were
outnumbered, and taken at an enormous disadvantage. They fell on
all sides before their enemies. All around and all above them
seemed filled with assailants. They sought to retreat, but they
were hemmed in among the narrow streets, and retreat was
impossible. Some escaped, but most fell victims to Jewish
vengeance.
At one place there stood a Roman officer, who with his back
to the wall, resisted for a long time a crowd of enemies. His
long resistance at last made him weary, and though he still
fought, there was less vigor in his blows.
Suddenly one of the fiercest leaders of the Jews rushed up to
him with uplifted weapon.
The Roman held up his shield and prepared to fight this new
enemy.
But his enemy suddenly dropped his spear.
"Cineas!"
"Isaac!"
The recognition was instantaneous and mutual.
"Back! Back!" shouted Isaac to his followers. "This man is my
prisoner."
But his followers did not seem very willing to obey. In their
fury they rushed on, and in another moment Cineas would have
fallen. But, as Cineas prepared to defend himself, Isaac threw
himself before him.
"Back!" he shouted. "The first man that touches him dies. He
is mine."
There was something in the voice and attitude of Isaac which
seemed to strike awe into the crowd. They fell back.
"This way," cried Isaac to Cineas. "Quick, or you are lost."
And lie darted into a doorway. Cineas followed.
Isaac hurried up to the house-top, and passed along several
roofs. Once he was stopped, but he told the men who stopped him
that Cineas was his prisoner, whom he was leading away. He was
then allowed to go on, though reluctantly.
Then Isaac passed over many houses, down the length of an
entire street. All around there was still the noise of the
conflict, the triumphant shouts of the Jews, mingling with the
groans of the wounded and dying.
At last Isaac reached a house, and began to descend the
opening in the roof. Cineas followed, and at length found
himself in a room. The house appeared to be without inhabitants.
Looking out of the window, he saw in the courtyard a number of
dead bodies.
Isaac noticed the start which Cineas gave at the sight. For
the dead bodies were those of women and children.
"They were starved to death!" said Isaac, in a hoarse
whisper, that thrilled through the heart of Cineas.
"Here," said Isaac, after a pause, "here we are safe."
Cineas said nothing, but stood looking at the bodies in the
court-yard.
"Alas!" he exclaimed at last. "How you are suffering!"
"Suffering!" said Isaac, -- "it is a suffering beyond words,
-- beyond thought."
"Why will you not yield in time?" sighed Cineas.
"Yield! Never!" cried Isaac, with his old vehemence. "Every
Jew will die first. The whole nation stakes its existence on
this fight, -- the whole nation, men, women, and children."
"There can be only one end," said Cineas. "Who can withstand
Rome?"
"The Jews have hopes of which the Romans know nothing."
"Hopes!" exclaimed Cineas, but said nothing more.
"Hopes, -- ay. More, -- belief, conviction. We know in whom
we believe. The God of Abraham will never break his covenant. He
afflicts us sorely, but he will yet save us.
"Sorely, sorely does he afflict us. Sufferings have been ours
such as men never knew before. Alas! Why is all this? Why is our
anguish so great? What have we done against thee, O thou Most
High?
"But yet why do I speak? He has his own purposes. Perhaps the
memory of this anguish may hereafter separate us more widely
from the heathen, and make us his own more palpably. But O Thou
who reignest on high! Is not this enough? Why demand more? How
long must we suffer? How long shall the enemy triumph? How long,
O Lord, how long?"
"Titus is merciful. He feels for you," said Cineas. He
endeavors to avert your doom. But what can he do if you persist?
Can you not return to that old obedience to Rome, which, after
all, gave you so much freedom? Your Temple would still be
yours."
"To Rome! No. Never. Now has come the time when the kingdoms
of this world shall be given to the Lord and to his chosen
people. By the magnitude of our sufferings you may estimate the
splendor of the coming triumph. Yes, if mere suffering is
necessary we can suffer more. We have not yet shed all our
tears. We can shed more. We can spare more blood of ours. We can
do as much as we have done for the sake of Him who shall deliver
us.
"He is at hand! The day is close by. The day is near when
Titus shall wake to find himself confronted by a greater than
he, and when the Jews shall rush to victory after their Heavenly
Deliverer."
Cineas said no more. He admired that faith, so mistaken, yet
so strong, which thus clung to the object of its belief in the
midst of despair. He knew best how false were the hopes of
Isaac. For the Deliverer had already come, as Cineas knew, and
had performed his work. The prophecies of Jesus rang in his
ears, and he knew well what must be the end. Yet for this soul,
with its errors, it's hopes, its aspirations, and its sublime
faith, he had sympathy and tears.
His situation was desperate. His life was saved; but for how
long? He was in a city where people were dying from famine every
day, where men fought with one another for food, and starvation
destroyed far more than the Roman sword. He was in a lonely
house, but if he were once discovered he would perish. Isaac
himself knew not what to do. It was impossible to set him free.
The walls were now so guarded that escape without discovery was
impossible.
But a means of escape soon appeared. The Romans, though
repulsed, prepared to regain what they had lost. A new attack
was made. The breach was widened, and vast masses of men poured
through in overpowering numbers. Slowly, sternly, and in perfect
order, they marched through the streets, driving the Jews before
them, guarding against surprise by sending bodies of men along
the housetops, and slaying all who were in the houses. Thus they
made their second attack, and occupied the whole district called
Akra, till at last the Jews were driven out, and took refuge in
the upper city of all, which comprised Zion, and Mount Moriah,
with the Temple, and the Tower of Antonia.
As the Romans penetrated every part of the city, they passed
through that street in which Cineas was confined. He rushed upon
the house-top, as he heard their cries. He saw the flash of the
Roman standards. He was saved.
But though the Romans had thus taken Bezetha, and Akra, their
hardest task yet remained. Mount Zion was almost impregnable.
The Temple was a fortress of the strongest kind; and the tower
of Antonia was strong enough of itself to resist an army, even
if all the rest were captured. This was the work that lay before
Titus.
Yet before he carried the siege to its final extremity, Titus
still offered mercy. His offers were rejected with scorn by the
frenzied people.
Many, indeed, there were who in their wretchedness longed for
nothing so much as surrender. They saw in their own leaders only
the vilest of mankind. They saw no one man of probity and true
patriotism, around whom they might rally. What were John and
Simon, that they could trust in them? The emissaries of these
men constantly went about plundering, and murdering, and adding
to the general woe. A people who were led by such as these, did
not seem the ones to whom a Deliverer would come. They lost
heart, and courage. Faith died, and thousands throught that God
had forsaken Israel.
Crowded as they now were into Zion, the Jews began to suffer
worse extremities of hunger. Food could only be procured by
stealth, and that which was brought in was often snatched up
hurriedly by those who were nearest. Many tried to escape, and
so fled at all hazards to the Romans. Many of these were slain
by the Romans, in punishment for the former perfidy of their
countrymen, yet numbers were saved. But John and Simon in their
civil tyranny sent round bodies of men to prevent escape. These
men entered house after house, and wherever they found any one
who expressed desire to get away, or even discontent, they put
him to death. Every house was at the mercy of roving bands. Some
came for plunder, but most for food. Many a little stock of
provisions, carefully hoarded up by a father for his family, was
seized by such miscreants, and the family left to die by the
worst of deaths.
At length Titus had his engines ready for the attack on the
Tower of Antonia. This was a fortress of most massive
construction, and commanding position. Vast machines were
erected there, and rams of enormous size were brought against
the walls. But the Jews worked with equal zeal. They undermined
the ground beneath the engines, and filled it with combustibles
which they set on fire. The fire burned away the stays that kept
up the mined passages, and at once the vast engines fell into
the flames beneath, which rushed up amid the ruins, and
enveloping them all, reduced to ashes the long labor of the
Romans.
Engines seemed useless, and something else had to be tried.
Titus determined to surround the city by famine, and starve the
people into submission. The legions were posted in detachments
all around. Every man worked, and with such zeal that in the
incredibly short space of three days, Jerusalem was completely
enclosed by a barrier over which none might pass.
Then, indeed, famine seemed inevitable. Hitherto, by infinite
hazard, provisions had been brought from a distance, and men
could cross in the dark; but now that guarded Roman wall
prevented all communication with the outer world.
After the wall was finished, Titus went around its whole
extent accompanied by many of his officers, among whom were
Cineas and Labeo. As they came to where the deep Vale of Hinnom
lay beneath them, they saw a scene which spoke more loudly than
words of the horrors of the siege. Unburied bodies lay there by
thousands, covering the bottom of the valley, and the hill-side,
where they had been carelessly thrown by those who bore them out
of the city. The taint of their corruption filled the air. Titus
shuddered, and called God to witness that he was not responsible
for this.
Within the city, famine now came down upon all. Whole
families perished.
Cineas could see the signs of that great agony as he looked
down into the Vale of Hinnom; but within the city Isaac saw and
felt the agony itself.
Day after day some tale of horror came to his ears; tales
incredible, monstrous, abominable; tales which he refused to
believe, till one case occurred which made him willing to
believe anything, and first sent the thought into his mind that
God had turned away his face from Israel forever.
A woman, in the madness of her hunger, killed her own child,
to feed on its flesh. The famine-stricken wretches who came to
her house in search of food discovered this hideous repast, and
left shuddering. The city rang with the frightful story.
Isaac heard it, and found out that it was true.
"O God of Abraham!" he murmured with bitterness in his heart,
"if thou canst allow this, then what is there that thou wilt not
allow to be done?"
The faith of Isaac faltered then. He looked toward the Temple
whose golden walls flashed in the sun as brightly as ever.
"Dwelling-place of the Most High!" he murmured; "Holy Place
of Israel! Since this thing has been done there is no hope for
thee. O glory of Israel! I will not survive thee. I will die
amid thy ruins."
Isaac fought, but it was no longer the fight of hope. It was
the fight of despair, in which one who knows that all is lost,
and that he must die, seeks to sell his life as dearly as
possible.
The Romans found their engines of no avail against the Tower
of Antonia, and so tried other measures. A small band of daring
men, out of their own impulse, set forth one dark night, and
stealthily scaled the walls, and entered the tower. The Jewish
guards were asleep. They were slain. The Roman trumpet-peal
announced both to friend and foe that the castle was taken. The
Romans rushed forward by thousands. The Jews were confounded,
and panic-stricken. The tower was lost.
Beside the tower was the temple, and a passage lay from one
to the other. Over this the Romans rushed in the first flush of
success, hoping to capture this at the first onset. But the Jews
were aroused by this time, and rushed in from all sides to
defend the Holy Place. Long and fierce was the conflict. At last
the Romans were forced back.
Yet they had the Tower of Antonia, and this was a great step
towards complete victory.
And now Titus seeing the vast strength of the Temple, and the
difficulty of getting at it with his machines, gave orders for
the demolition of the tower, that a broad way might be made up
to the Temple walls, where his engines might be fixed, and over
which his soldiers might march in sufficient numbers to
overpower the Jews. The work was gigantic, but the labor of
Roman armies was always of the most arduous character. They
worked with their usual diligence, and soon a way was made up to
the temple walls, fit for their operations.
Yet before the final assault Titus paused. All through the
siege he had been animated by emotions of pity and mercy. He
wished once more to give a chance of escape to those wretched
and doomed sufferers. He wished also to preserve that glorious
Temple, which gleamed so radiantly before his eyes, -- the
wonder of the world, -- the Holy Place of Israel.
Once more he offered terms, but the terms were rejected.
On that day a great horror fell upon the Jews.
It was announced that the Daily Sacrifice had failed.
There were no more victims.
The Daily Sacrifice, offered through the ages, the tie that
bound Israel to her God, was over forever.
Isaac heard the news, but scarce felt surprise. He had
prepared for the worst. A deeper gloom came over him. He heard
many, who still clung to the fond belief of ages, declaring that
now, since the sacrifice had ceased, the Deliverer must come. He
heard this, but only smiled bitterly.
"The Deliverer," he murmured. "Ay, -- yes, the Deliverer is
near; but the only one for us all now is Death."
The rams thundered against the Temple walls day after day;
but against those tremendous stones, built in a former age, and
looking like the work of giants, nothing could be done. The rams
could not shake the stones of the old Jewish kings.
Then they tried other means, and kindled large fires against
the gates. The fire spread. The gates, massive as they were,
yielded to the intense heat. They charred, and crumbled, and at
last fell in.
Scarce could the Romans wait for the fires to subside, in
their fierce impatience to rush forward. They burst through, but
they found the Jews there, standing firmly, as resolute as ever,
endowed with new courage, since they fought on that holy ground.
The fires spread amid the cloisters, and devoured the wood-work.
But amid the fires the Jews still held their ground, and at last
the Romans were compelled to fall back.
But the attack was renewed on another day. The Romans poured
forward in ever-increasing numbers. The Jews at last were
overmastered. They retreated to the inner court.
Then came the last day of the fight.
On that day all was to be decided. Titus had given strict
orders that the Holy House itself should not be harmed, and that
the flames which they might use in their attacks should be kept
away from that one place.
The morning of that day came. It was the tenth day of the
month Ab, the anniversary of the day on which the Temple was
formerly burned by the king of Babylon.
On that morning there appeared to the excited senses of the
Jews that which showed them that all was lost.
It was early dawn, before the sun arose, while yet the scene
around was dim in the morning twilight.
Suddenly there arose a sound like the rush of a vast
multitude, mingled with the sound of innumerable voices, low,
solemn, with infinite melancholy and mournfulness in their
tones, --
"LET US LEAVE THIS PLACE!"
These were the words that were heard by the Jews, as, haggard
and emaciated and despairing, they looked and listened, --
"LET US LEAVE THIS PLACE!"
And the rush of this multitude grew mightier, and all the
air, and all the holy hill seemed filled with their presence.
At last they became manifest to sight as well as hearing.
On a sudden, in the dim twilight, there appeared innumerable
phantom forms, filling the sky, moving on in long procession,
with heads bowed like mourners, and faces hidden in robes, and
still the cry wailed forth from all.
Then in shadowy outline were revealed the sacred symbols of
those things which were used in the temple service, -- the table
of shew-bread, the golden candlestick, and, more than all, that
Holy Ark, which once stood in the ancient Temple, over whose
mercy-seat was the shadow of the Most High. All these were
revealed. And the senses of the Jews, disordered by long vigil
and fasting, descried them as they seemed to move through the
air.
At last all faded away, and the sun rose and illuminated the
faces of horror that stood gazing at the place where the vision
had vanished.
A cry of despair escaped from all. They knew that their hour
had come.
The Romans rushed to the attack. All the available strength
of the army was brought forward, to make this assault final and
irresistible. Vast masses of men moved up the slope and poured
into the openings which the flames had made.
The Jews knew that all was lost, but they fought as they had
never fought before. Each man wished to die, but had determined
to make a Roman life pay for his own.
Backward and still backward they were borne, but still they
fought on. At last the advancing Romans stood before the Holy
House. Around it the fight raged. The Jews wished most of all to
die beside it.
Cineas and Labeo were there, in the midst of this conflict,
and marked the despair of the Jews, and all their devotion.
Suddenly a Roman soldier seized a brand and rushed to the
Temple. He held it up against one of the windows. The flames
caught. They darted along the woodwork, and the rich hangings,
with inconceivable rapidity. The light of the conflagration
arrested all.
A groan of horror burst from the Jews. With one common
impulse they rushed to the Holy House.
The Romans themselves paused for a moment.
The flames shot up, enveloping all, till all one side was
covered. The Jews lifted up their hands in despair. They rushed
in and out, some calling wildly on others to save the place.
At last a sight appeared which arrested the attention of all.
Upon the roof stood a man, holding a sword in his hand,
stained with the blood of the battle, and the smoke of the
burning house. He stood for a moment motionless, standing on one
side where the fire had not yet reached, and looking upon the
flames that tossed themselves up to the skies from the other.
Cineas, as he looked up from the crowd below, recognized that
face. It was Isaac.
For a few moments Isaac stood motionless. Then he walked
forward and threw his sword into the flames.
Then he raised his clenched fist to the skies, and looking
up, cried out, in a loud and piercing voice, --
"O God of Abraham! How hast thou mocked the people who
trusted in thee!"
The next instant he rushed forward, and sprang into the
raging flames.
CONCLUSION.
All was over!
Roman perseverance had triumphed over Jewish fanaticism. The
Holy House lay in ashes. The Roman triumphed upon the ruins of
Zion. The Jewish nation lost its ancient seat, and began the
long exile of ages.
The Roman army occupied themselves with completing their
work, with gathering the wretched remnants of a people, and
sending them into captivity. The Jews who remained in the
country were forced to seek out hiding places; to cower in the
recesses of the mountains; and wait till this calamity might be
overpast.
Month succeeded to month.
Gradually a change took place. The forlorn and miserable
people began to venture back to their loved Jerusalem, and
rebuild their fallen houses.
Among those who thus returned were the Christians, to whom
Jerusalem was as dear as to the Jews. They had fled, at the
first approach of the storm, for they knew what the end would
be. Now that the end had come, they sought once more the place
which had been so hallowed in their eyes by the presence of
their Lord.
Labeo and Cineas looked upon Jerusalem with feelings that no
other place could excite.
Here once dwelt that wondrous Being whom they had learned to
regard as their hope, their comfort, and the end of all their
search.
Here lay the traces of his footsteps; the shadow of his
presence seemed to remain; and the sound of his words seemed
still to linger in the air.
All around was desolation. The few people that tried to make
their home here only increased the mournful aspect of the place.
The walls lay prostrate. The houses were in heaps. The bodies of
the dead had been buried; but whenever Cineas looked down into
the deep valleys around Jerusalem, he thought of that scene
which he had once beheld when thousands of corpses lay there.
As they looked around upon all this they recalled the words
of Christ, uttered by him as he wept over Jerusalem.
Jerusalem! well did it need tears; even the tears of the
Divine One!
So the Christians came back to live once more in the presence
of their old haunts, and seek once more those places so dear in
their eyes. Among these Cineas and Labeo found many who could
give to each spot its own charm, and make the life of the Divine
One come back again before them with all its unutterable pathos.
Here they saw the Mount of Olives; here they saw Gethsemane;
and here, above all, they saw the hill, -- Calvary.
A short distance from the city they could see the ruins of
Bethany, which had perished in the siege. All the houses here
had been laid low, but the Christians showed the two friends the
site of that house to which Christ had once loved to resort;
they showed them the tomb on the hill-side where he had once
summoned the dead back from death, and the dead obeyed. In that
tomb the body of Lazarus now lay. He had died before the
outbreak of the war, and had entered forever that bright world
of which he once before had caught a glimpse. He had heard once
more the voice of his Lord calling him from the tomb, not to
earth, but to heaven.
All these things and many more the friends saw, as they
wandered humbly, reverentially, and with chastened hearts, amid
these scenes, listening to the traditions of the meek Christian
men, who so lovingly traced the footsteps of their Lord about
the city which he loved, and in which he had died. In the ruins
of that city they could see something which spoke of his
divinity; in the awful catastrophe which had occurred before
their eyes, they beheld the close of that ancient revelation
which was to be succeeded by the new one. The Deliverer whom the
Jews expected had indeed come. He had fulfilled his work. He had
departed. But the Jews knew not this. They had blinded their
eyes, and hardened their hearts, and in their obstinate
persistency in the expectation of material glory for their
nation, they had flung themselves into an abyss of woe.
To these two, as the time passed by, it seemed at length,
that of all objects which could engage their minds, only this
one thing was worthy of their search, and that was to find Him
for whom they longed now with constant desire, to know him, to
love him, to give to him all their affections, and all their
lives.
At length the Roman armies were ordered to stations
elsewhere, and Cineas and Labeo, who thus far had been forced to
remain, now found themselves at liberty to return and follow
their own desires. And for that they desired nothing more than
to know Jesus Christ and him crucified.
At Pergamos they found a teacher who could tell them all that
they desired to know.
At his feet they sat, content to listen to him, and receive
from him the story of that DIVINE WORD of whom Cineas had once
read in the books of the philosophers, when the name was used to
express the wants of man. Now they learned that the WORD had
become flesh, and man had seen his glory, the glory of the only
begotten of the Father, full of grace and truth.
From this teach they heard a greater doctrine, and a diviner
teaching than any which had ever been heard at Athens.
And all was summed up in the one sublime truth, "God loves!"
God loves! This was the end of all revelation. The all mighty
is also the all loving. O divine and infinite truth! to give
this to man needed God himself.
Pergamos seemed like a holy place, as they listened there to
the story of Christ, -- Christ in his acts, in his words, in his
prayers; Christ in his acts, in his words, in his prayers;
Christ in his power and his mercy; Christ in his wisdom and his
knowledge; above all, Christ in his love.
And they learned that Christ, when he departed, left not his
people comfortless.
He had gone, but there remained and should remain, through
all the ages, till the end, One who is the essence of divine
love and pity; One who in himself comprehends all the depths of
infinite compassion; whose mission is to bring man to God; to
open the way to pardon and to heaven; to speak peace to the
mourner, and make hope cast out despair: the Holy Spirit, the
Comforter.
There to these men all desire seemed to centre. Content to
dwell here, they could gladly have forgotten all else, and
passed their lives in holy mediation.
But this was not for them.
Other things than quiet meditation were needed. Their duty
was different.
That duty was above all to follow Christ, and as he sought,
most of all, to call man to God and holiness, even so ought all
his disciples, each in his own way.
And so it was that Cineas and Labeo were impelled to carry to
other men the Truth which they had learned.
Cineas went to Athens, and there, in the midst of students
and teachers of philosophy, he passed his life in making known
sublimer doctrines than those of Plato. He, out of his own
experience, could best show where philosophy failed; and where
Plato faltered, he could show that Christ was all sufficient.
This became the work of his life, there, in the centre of
thought, the intellectual capital of the ancient world, to stand
forth among men and proclaim Christ crucified. He thought, and
rightly too, that all his past life, his varied feelings, his
wide experience in other forms of doctrine, both philosophical
and Jewish, his extensive observation of the world, all pointed
to Athens as the proper place for him.
His labors were not in vain. He went abroad among all
classes, talking, preaching, discussing, exhorting, till the
Athenians gave him the nickname of "The New Socrates;" but
Cineas had a model very different from Socrates, and sought to
mould all his life after the pattern of Jesus.
He met with much opposition and much ridicule. Many were the
sneers which he encountered, and for years men did not cease to
wonder how a Megacleid, and a man of genius, who was familiar
with all Greek art and literature and philosophy, could ever
have brought his mind to a belief in a crucified Barbarian.
Yet all were not scoffers. Many there were who had the same
feelings which he once had. Among these his mission was
successful, and he had the joy of seeing many hearts receive the
consolation which Christ along can bring.
Labeo had a different sphere. He was not adapted either by
nature or by training to a career among sneering sophists, and
argumentative philosophers. He wished to tell the simple story
of the cross to simple men.
For what else had he in life than this? The memory of one
great sorrow was over him, and nothing that the world could
offer had any charm. He had found peace, and his only desire was
to give up his life to the proclamation of the gospel of peace.
But before he set out to that place which he had chosen as
the one where he would pass the remainder of his life, he paid a
final visit to Rome.
A letter had come from Julius, informing him that his
venerable mother was now at the point of death.
In her life with Lydia, and in her association with her, the
ages Sulpicia could not but see much of Christianity. Insensible
she felt her heart touched by its simple doctrines. Her
loneliness afflicted her, for the sweet grandchild whom she
loved was dead, her idolized son was far away, engaged in taking
an active part in a dangerous war, and the sadness which she
felt made her readily susceptible to the influence of that
religion which, above all things, brings consolation. In her own
religion she found absolutely no comfort whatever. The fabled
gods of the national religion, for which she had a sort of
formal acknowledgment, were worse than useless to one like her.
They not only could not attract the mourner, but repelled. In
that creed, if creed it may be called, the future was altogether
dark, and as she felt herself approaching the confines of the
other world, she saw nothing but gloom.
But this religion of Christ, which Lydia possessed and loved,
came to her in that time of darkness, and as she looked forward
she saw that it illuminated all the future. It promised hope and
heaven and immortality. It was one which the softened heart
might be loth to reject, and eager to embrace. From the mouth of
Lydia, who through all her life had been receiving the teachings
of her father, the story of Christ became acceptable to
Sulpicia, until at last she, too, believed.
But her great age did not permit a long stay on earth; and
the letter which Labeo received summoned him to her side.
All the filial feeling which he had ever known, revived as he
stood by the bedside of his mother; but the grief which he felt
was alleviated as he heard the words of love and trust in her
Redeemer, which Sulpicia murmured with her latest breath.
The sweet influences which Lydia had exerted over Sulpicia
were also felt by Carbo. The old man had lost much of his former
harshness. He had long since learned to look on Christianity at
least with respect; he at length learned to regard it with love.
It became his delight, and the object of his life to accompany
his son in his labors for the benefit of the Christian
community.
The death of his mother loosened the last tie which bound
Labeo to Rome. He saw that Julius was eminent among the
Christians for acts of general service, and determined to make
this benefit permanent. He therefore gave to Julius his villa
and estates, and when Julius refused to take them he insisted on
it, telling him that it was not to him that he gave it, but to
Christ. Then Julius could no longer refuse. That estate became
his, but all that it yielded was at the service of the
Christians, to supply their wants, or to help along their
enterprises.
All Labeo's heart was fixed on one place, and that was, --
Britain.
There lay his wife, and there his boy, still loved with
undiminished fondness, -- still longed for. In the land where
those loved remains were deposited he determined to pass his
days.
When he came to the well-known place, and stood once more in
front of the tomb, and read, through his tears, the epitaphs
over those idols of his heart, a terrible shock came to him. His
feelings overmastered him. He fell on his knees and groaned, in
his agony. Despair seemed once more to take possession of him.
He had miscalculated his strength. He knew not how a return to
the scene of an old sorrow can bring back that sorrow in all its
freshness.
But as his knelt there, with clenched hands, bloodshot eyes,
and heaving breast, with all his thoughts filled with that agony
of former years, other things gradually came to his mind, to
soothe and to console. Amid the visions of the past new ones
came. His wife and child, in his excited fancy, stood beside
him, but between the two he saw the form of a Third, a form on
which were the marks of cruel scars, but with a face of infinite
love, that looked towards him, and by its look spake -- peace.
And again that voice of his son sounded, as it had sounded so
often before, a sweet childish voice, with tones of love
unutterable, that said, --
"Father, we will meet again!"
Then a great joy came to Labeo, and all his despair vanished,
and there, even in the presence of the tomb of his son, he felt
within him perfect peace.
Throughout Britain his face and form and voice became well
known, among Romans, among friendly tribes, and among hostile
ones. Much he suffered. Often he was sorely wounded, sometimes
death seemed inevitable; yet still he pursued his course, and
tried to tell all, both Roman and Barbarian the story of love.
So the years passed.
In that land of Britain there was another of whom Labeo often
thought, and whom he longed to meet with.
This was Galdus.
The Briton, after leaving Labeo, had left all the Roman world
behind. He turned his head upon all this, and went northward
toward those tribes that were yet free. He passed through tribe
after tribe, and finding many of them under Roman influence, he
still pursued his way.
At last he came among the tribes of Caledonia.
Grief drove him to seek comfort in action. From the quiet
life of years in civilization and amid refinement, he now felt a
reaction. At the stimulus of grief, all his barbaric nature was
aroused, and the thought of war came to him as it had come to
Cineas and Labeo. His valor, his strength and courage, his skill
in fighting, which had been doubly formed, first by a long use
of native weapons, and secondly by his training as a gladiator,
all these made him conspicuous as a warrior, and the tribe among
whom he cast his lot chose him as their chief. His mind,
naturally acute, had been enlarged and strengthened by civilized
life and association with men of intelligence. He had also seen
the world. Sorrow had made him grave and calm. He was fit to
rule. His influence was felt far and near. In disputes between
tribes his decision was called for, until at length many of them
chose him voluntarily for their leader.
A great idea took possession of his mind, and that was a
combination of all the tribes, to resist Roman conquest, and
drive Roman armies out of Britain. It animated his life. He went
out among the people, firing their hearts, reminding them of the
wrongs of Boadicea, enumerating the crimes of the Romans, and
exhorting all to union. His words sank deeply into the hearts of
the natives, and all became animated with his own spirit. He
became the recognized leader of all. The natives called him "Gald
cachach." ["Gald, the fighter of battles."] The Romans heard
of his fame, and, in their own language, called him Galgacus.
This name was bestowed on account of the success of his
earliest efforts against the Romans. For now an attempt was
being made to complete the conquest of Britain, and Agricola was
then cautiously leading his legions against an enemy with whose
tactics he was well acquainted. He found out that Galdus was
making a confederacy, and resolved himself to strike the first
blow. He sent a fleet to explore those inland waters which were
called Clota and Bodotria. The Caledonians seeing the fleet,
took alarm, and at once began war.
Under the lead of Galdus many advantages were obtained. Once
in a night-attack they met with such success, that the Roman
army was only saved with extreme difficulty.
At last the two armies met near the Grampian hills, and there
the decisive battle was fought. Galdus harangued his men with
all that fiery eloquence which so distinguished him in a speech
which is preserved in the pages of Tacitus, and stands there as
the most noble vindication of freedom and patriotism that the
records of man have preserved.
The great fight was fought; and the world knows the result.
Patriotism, valor, fury, despair, all proved of no avail against
discipline and strategic skill. The army of the Caledonian
confederacy was destroyed. The tribes retired sullenly, still
farther to the north, to wait there for a later age when they
might once more assail the Romans.
Galgacus vanished from the scene. Gald, the fighter of
battles, roused the tribes no more.
He saw the ruin of his hopes, and the destruction of his
plans. The desires that had animated him died out. What
remained?
Grief that arose out of that strong affection of his, which
through the years had still carried the memory of that sweet boy
whom he once regarded as a god, whose words were well
remembered, whose form revisited his dreams. Still, amid
excitement and battle, that face appeared in the cruel
amphitheatre, when it came before his fainting senses, and
tender hands were felt, and words of love were heard.
All this remained fixed in his memory.
Vengeance, war, ambition, all were gone; love remained; such
love as belongs to a strong, proud, fierce nature; love mighty,
undying. Had he not nursed that love for years, as he carried
that boy in his arms, and forgot his country and his kin in his
love for him?
It was about a year after the Grampian fight, when Labeo, who
had gone farther north than ever before, returned as was his
custom, to fast and pray at the grave of his son. As he came
there he saw the figure of a man on the stone pavement before
the tomb. The man was motionless. Labeo looked on long in
silence, wondering.
At last he went up and touched the man who lay there. The
other turned his head half round, and looked up fiercely and
wildly.
The face that was revealed by the light of the moon that was
then shining was pallid and haggard in the extreme. A shaggy
beard and mustache covered the lower part, and matted hair fell
over the brow. Yet in spite of all this, Labeo knew it at once.
He knew it by the sorrow that it bore. Who else could mourn at
the grave of his son, except one?
Labeo flung himself on his knees beside him and embraced him.
"Galdus!" he cried. "Friend, brother, savior of him whom we
both once loved, heaven had brought us together. We must part no
more."
At these words, spoken with a trembling voice, and with deep
emotion, the Briton rose and looked at Labeo with a bewildered
stare.
"Do you not know the father of Marcus?" said Labeo.
Galdus flung his arms around Labeo. His whole frame shook.
"He sent you," he murmured at last. "He of whom Marcus used
to speak. I have knelt here many nights, and I have tried to
remember what I used to hear about him. He took away my boy, --
my god. I never understood about him. I am only a Barbarian. Did
he do this? Did he send you here?"
"He did, he did," cried Labeo, as tears came to his eyes. "It
is he and no other."
"My friend and my brother," said Galdus, "I will never leave
you. I have found you, and if you will let me stay near you, I
will give you my love and my life. I wish to hear about him whom
Marcus loved. He must be like Marcus, and he may be willing to
let me see my boy in that bright world where Marcus said he was
going. Can you tell me of him? Or can you tell me what Marcus
meant? I know all the words that he used to speak; but I am only
a Barbarian, and I cannot understand them. You can tell me, and
I will repeat one by one the words that I used to hear, so that
I can understand them."
"Come," said Labeo. "We will never part again. I will tell
you about him, and he who brought us together here will make you
understand."
Time went on, and the Briton heard from Labeo the story of
the One whom Marcus loved. Slowly there dawned on his mind, the
light of that truth which can be as manifest to the humblest as
to the wisest, since the meaning of it all is love.
The Briton, in whom love was so strong, could feel better
than many of colder natures, the full power of love divine, when
once the idea had come to his mind. There was yet love for him,
in return for his own; a love larger and more profound than that
which he had lost. The idea came at first divinely, but it came;
and what he gained he retained; and it grew within him until at
last it became strong, -- a radiant light, enlightening all his
life.
He clung to Labeo. In his wanderings, his discourses, his
perils, his dangers, Labeo had this faithful heart, with all its
sympathy, bound to his by a double tie, -- love for the same
lost one, and for the same Redeemer. He learned at last to do
something more than sympathize. He could speak to his fellows in
his own rough, rude way, of a truth, and a heaven, and a God,
which the Druid had never known, and the follower of the Druid
had never hoped for.
Thus, together, these men shared joy and sorrow and peril and
toil, carrying to Roman and to Barbarian, the truth which they
had learned; laboring through the years as they passed till
labor ended, and rest came.
Galdus found that rest first.
While preparing his body for the grave, Labeo found around
his neck a golden ball suspended. It had once belonged to
Marcus, who had worn it as all Roman boys did. Galdus had taken
this and had worn it next his heart through all those years.
Labeo hung it round his own neck, and wore the dear relic of
his boy till he joined him on high.